Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammissione agli esami
Ammissione alla TDC
Ammissione alla quotazione
Ammissione alla quotazione in borsa
Ammissione in borsa di valori mobiliari
Anovulare
Che non presenta il rilascio di un uovo
Condizione per l'ammissione agli esami
Dazio autonomo della TDC
Esame
Esame d'ammissione
Esame di Stato
Esame di maturità
Esame scolastico
Non ammissione
Prospetto di ammissione alla quotazione ufficiale
Straniero segnalato ai fini della non ammissione
TDC
Tariffa doganale comune

Vertaling van "non ammissione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


prospetto d'ammissione alla quotazione ufficiale ad una borsa valori | prospetto di ammissione alla quotazione ufficiale

prospectus voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs


ammissione agli esami [ condizione per l'ammissione agli esami ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


esame [ esame d'ammissione | esame di maturità | esame di Stato | esame scolastico ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


ammissione di valori mobiliari alla quotazione ufficiale | ammissione in borsa di valori mobiliari

toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs


ammissione alla quotazione | ammissione alla quotazione in borsa

introductie ter beurze | opneming in de beursnotering | toelating tot de officiële notering


tariffa doganale comune [ ammissione alla TDC | dazio autonomo della TDC | TDC ]

gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]


straniero segnalato ai fini della non ammissione

ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen


elenco comune degli stranieri segnalati ai fini della non ammissione

gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen


anovulare | che non presenta il rilascio di un uovo

anovulair | anovulatoor | zonder eisprong
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
il soggetto che chiede l’ammissione di un titolo alla negoziazione in un mercato regolamentato in virtù dell’esenzione di cui alla presente lettera j) metta a disposizione del pubblico nello Stato membro del mercato regolamentato nel quale è chiesta l’ammissione alla negoziazione, secondo le modalità di cui all’articolo 21, paragrafo 2, un documento il cui contenuto è conforme all’articolo 7, salvo che la lunghezza massima di cui all’articolo 7, paragrafo 3, è ampliata di altre due facciate di formato A4, redatto in una lingua accettata dall’autorità competente dello Stato membro del mercato regolamentato nel quale è chiesta l’ammissione ...[+++]

de persoon die in het kader van de onder j) bedoelde vrijstelling verzoekt om toelating van een effect tot de handel op een gereglementeerde markt, stelt in de lidstaat van de gereglementeerde markt waar de toelating tot de handel wordt gevraagd, overeenkomstig artikel 21, lid 2, een document ter beschikking van het publiek waarvan de inhoud in overeenstemming is met artikel 7, met dien verstande dat de in artikel 7, lid 3, bedoelde maximumlengte met twee extra bladzijden van A4-formaat wordt verlengd, en dat is opgesteld in een taal die wordt aanvaard door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van de gereglementeerde markt waar de toel ...[+++]


Tali dati comprendono, ove possibile, il numero di domande di ammissione al patrocinio a spese dello Stato nell'ambito di procedimenti penali, come pure nell'ambito di procedimenti di esecuzione del mandato d'arresto europeo in cui lo Stato membro è Stato membro di emissione o di esecuzione, il numero di casi in cui l'ammissione al patrocinio è stata concessa e il numero di casi in cui una domanda di ammissione al patrocinio è stata respinta.

Dergelijke gegevens vermelden, waar mogelijk, het aantal verzoeken om rechtsbijstand in strafprocedures, alsook in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel waarbij de betrokken lidstaat als uitvaardigende of als uitvoerende lidstaat optreedt, het aantal gevallen waarin rechtsbijstand is verleend en het aantal gevallen waarin een verzoek om rechtsbijstand is afgewezen.


24. Per "ammissione provvisoria al patrocinio a spese dello Stato" si intende l'ammissione al patrocinio per la persona che sia stata privata della libertà personale sino all'adozione della decisione sulla domanda di ammissione a tale beneficio.

24. Onder voorlopige rechtsbijstand wordt de rechtsbijstand verstaan die aan een persoon wie de vrijheid is ontnomen, wordt verleend totdat het besluit over de rechtsbijstand is genomen.


Prima dell’ammissione andrebbe applicata una procedura di ammissione standardizzata, risultato dello sforzo collaborativo tra Stati membri, Turchia, UNHCR e Ufficio europeo di sostegno per l’asilo (EASO).

Voorafgaand aan de toelating moet, in onderlinge samenwerking tussen de lidstaten, Turkije, de UNHCR, en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), een gestandaardiseerde toelatingsprocedure te worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vista del Consiglio europeo, la Commissione europea presenta oggi una raccomandazione per un programma volontario di ammissione umanitaria inteso a creare un sistema di solidarietà e di condivisione delle responsabilità con la Turchia per la protezione delle persone sfollate in questo paese a causa del conflitto in Siria.

De Commissie heeft vandaag, voorafgaand aan de Europese Raad, een aanbeveling inzake een vrijwillige regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkije ingediend met het oog op de invoering van een systeem van solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid met Turkije ter bescherming van ontheemden die als gevolg van het conflict in Syrië in Turkije verblijven.


La Commissione presenta una raccomandazione per un programma volontario di ammissione umanitaria gestito con la Turchia per i rifugiati provenienti dalla Siria

De Commissie dient een aanbeveling in voor een vrijwillige regeling met Turkije inzake de toelating van vluchtelingen uit Syrië op humanitaire gronden


Anche se la decisione definitiva in merito all’ammissione dovrebbe competere ai singoli Stati membri, è auspicabile che gli Stati partecipanti cooperino attraverso squadre mobili comuni e centri comuni di trattamento delle domande, operanti in Turchia.

Hoewel uiteindelijk door de individuele lidstaten over de toelating moet worden beslist, is het zaak dat de deelnemende landen samenwerken via gemeenschappelijke verwerkingscentra en mobiele teams die in Turkije opereren.


iii)per tutti gli emittenti di strumenti finanziari che non sono menzionati nel punto ii) aventi sede in un paese terzo, lo Stato membro nel quale gli strumenti finanziari sono destinati ad essere offerti al pubblico per la prima volta dopo la data di entrata in vigore della direttiva 2013/50/UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 22 ottobre 2013 recante modifica della direttiva 2004/109/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, sull’armonizzazione degli obblighi di trasparenza riguardanti le informazioni sugli emittenti i cui valori mobiliari sono ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato, la direttiva 2003/71/CE del ...[+++]

iii)voor een niet in punt ii) genoemde uitgevende instelling van effecten met statutaire zetel in een derde land, de door de uitgevende instelling, aanbieder of aanvrager van de toelating tot de handel, al naargelang van het geval, gekozen lidstaat waar de effecten voor het eerst na de datum van inwerkingtreding van Richtlijn 2013/50/EU van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 tot wijziging van Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de transparantievereisten die gelden voor informatie over uitgevende instellingen waarvan effecten tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het prospectus dat gepubliceerd ...[+++]


iii)per tutti gli emittenti di strumenti finanziari che non sono menzionati nel punto ii) aventi sede in un paese terzo, lo Stato membro nel quale gli strumenti finanziari sono destinati ad essere offerti al pubblico per la prima volta dopo la data di entrata in vigore della direttiva 2013/50/UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 22 ottobre 2013 recante modifica della direttiva 2004/109/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, sull’armonizzazione degli obblighi di trasparenza riguardanti le informazioni sugli emittenti i cui valori mobiliari sono ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato, la direttiva 2003/71/CE del ...[+++]

iii)voor een niet in punt ii) genoemde uitgevende instelling van effecten met statutaire zetel in een derde land, de door de uitgevende instelling, aanbieder of aanvrager van de toelating tot de handel, al naargelang van het geval, gekozen lidstaat waar de effecten voor het eerst na de datum van inwerkingtreding van Richtlijn 2013/50/EU van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 tot wijziging van Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de transparantievereisten die gelden voor informatie over uitgevende instellingen waarvan effecten tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het prospectus dat gepubliceerd ...[+++]


- Ammissione di pensionati, artisti, scrittori e persone che dispongono di risorse personali; questo tipo di ammissione può essere concessa qualora gli interessati dimostrino di disporre di risorse sufficienti al proprio sostentamento o che beneficiano di una protezione sociale.

- Toelating van gepensioneerden, personen met eigen middelen, kunstenaars en schrijvers kan worden gegeven indien zij aantonen dat zij over voldoende middelen voor hun levensonderhoud en over sociale bescherming beschikken.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'non ammissione' ->

Date index: 2023-12-31
w