Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antichità
Antiquariato
Congelamento delle terre
Dipinto
Essere oggetto di una misura di allontanamento
Essere oggetto di una misura di espulsione
Essere oggetto di una misura di respingimento
Messa a maggese delle terre arabili
Modellazione orientata agli oggetti
Modellazione orientata all'oggetto
Oggetto antico
Oggetto artistico
Oggetto d'antiquariato
Opera d'arte
Pacco del programma oggetto
Pacco di schede oggetto
Pacco oggetto
Paradigma orientato all'oggetto
Prezzo di ritiro
Regime di aiuti al ritiro dei seminativi
Regime di aiuti concernente il ritiro dei seminativi
Ritiro dal mercato
Ritiro dalla produzione
Ritiro dei seminativi dalla produzione
Ritiro preventivo dal mercato
Ritiro temporaneo dei terreni dalla produzione
Statua

Vertaling van "oggetto di ritiro " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
essere oggetto di una misura di respingimento

teruggewezen zijn


essere oggetto di una misura di allontanamento

uitgewezen zijn


essere oggetto di una misura di espulsione

verwijderd zijn


congelamento delle terre | messa a maggese delle terre arabili | ritiro dalla produzione | ritiro dei seminativi dalla produzione | ritiro temporaneo dei terreni dalla produzione

braaklegging


ritiro dal mercato [ ritiro preventivo dal mercato ]

onttrekken aan de markt [ preventief aan de markt onttrekken ]


pacco del programma oggetto | pacco di schede oggetto | pacco oggetto

objectpakket | resulterend programma


opera d'arte [ antichità | antiquariato | dipinto | oggetto antico | oggetto artistico | oggetto d'antiquariato | statua ]

kunstvoorwerp [ antiek voorwerp | antiquiteit ]


regime di aiuti al ritiro dei seminativi | regime di aiuti concernente il ritiro dei seminativi

steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland




paradigma orientato all'oggetto | modellazione orientata agli oggetti | modellazione orientata all'oggetto

objectgeoriënteerde softwareontwikkeling | softwaremodel opstellen | modelleren op basis van objecten | objectgeoriënteerd modelleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli imprenditori devono essere autorizzati a ritirare in qualsiasi momento le proprie domande di aiuto o parti di esse, a condizione che l’autorità competente non li abbia ancora informati di eventuali errori contenuti nella domanda di aiuto né abbia notificato un’ispezione in loco che riveli errori in relazione alla parte oggetto del ritiro.

Bedrijfshoofden moet worden toegestaan steunaanvragen ten behoeve van de lokale productie te allen tijde geheel of gedeeltelijk in te trekken, voorzover de bevoegde autoriteit het bedrijfshoofd niet reeds heeft ingelicht over fouten in zijn steunaanvraag noch hem in kennis gesteld heeft van een controle ter plaatse waarbij vervolgens fouten in het in te trekken gedeelte worden ontdekt.


il ritiro forzato deve essere prescritto o autorizzato dallo statuto o l'atto costitutivo prima della sottoscrizione delle azioni oggetto del ritiro.

de gedwongen intrekking moet zijn voorgeschreven of toegestaan door de statuten of de oprichtingsakte vóór de plaatsing van de aandelen die moeten worden ingetrokken.


6. Un organismo di gestione collettiva non restringe l’esercizio dei diritti di cui ai paragrafi 4 e 5 esigendo, quale condizione per l’esercizio di tali diritti, che la gestione dei diritti o delle categorie di diritti o del tipo di opere e altri materiali protetti oggetto del ritiro o della revoca sia affidata ad altri organismi di gestione collettiva.

6. Een collectieve beheerorganisatie mag de uitoefening van de in de leden 4 en 5 vervatte rechten niet beperken door, als voorwaarde voor de uitoefening van die rechten, te eisen dat het beheer van rechten of rechtencategorieën of soorten werk en andere materie die het voorwerp zijn van de beëindiging of terugtrekking, wordt toevertrouwd aan een andere collectieve beheerorganisatie.


6. Un organismo di gestione collettiva non restringe l'esercizio dei diritti di cui ai paragrafi 4 e 5 esigendo, quale condizione per l'esercizio di tali diritti, che la gestione dei diritti o delle categorie di diritti o del tipo di opere e altri materiali protetti oggetto del ritiro o della revoca sia affidata ad altri organismi di gestione collettiva.

6. Een collectieve beheersorganisatie mag de uitoefening van de in de leden 4 en 5 vervatte rechten niet beperken door, als voorwaarde voor de uitoefening van die rechten, te eisen dat het beheer van rechten of rechtencategorieën of soorten werk en andere materie die het voorwerp zijn van de beëindiging of terugtrekking, wordt toevertrouwd aan een andere collectieve beheersorganisatie .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il ritiro forzato deve essere prescritto o autorizzato dallo statuto o l'atto costitutivo prima delle azioni oggetto del ritiro.

de gedwongen intrekking moet zijn voorgeschreven of toegestaan door de statuten of de oprichtingsakte vóór de plaatsing van de aandelen die moeten worden ingetrokken.


Inoltre, per mantenere l'ammissibilità di una superficie che era ammissibile ai fini dell'attivazione di diritti di ritiro dalla produzione prima dell'abolizione dell'obbligo di ritiro dalla produzione, è opportuno prevedere che talune superfici oggetto di imboschimento, comprese quelle imboschite in virtù di regimi nazionali conformemente alle pertinenti norme del regolamento (CE) n. 1698/2005 o del regolamento (UE) n. [...] [regolamento sviluppo rurale], o le superfici soggette a taluni impegni ambientali siano ammissibili al regime ...[+++]

Teneinde ervoor te zorgen dat land dat in aanmerking kwam voor het activeren van braakleggingstoeslagrechten vooraleer de braakleggingsverplichting werd afgeschaft, in aanmerking blijft komen, dient te worden vastgelegd dat bepaalde beboste gebieden, met inbegrip van gebieden bebost op grond van nationale regelingen die stroken met de desbetreffende voorschriften van Verordening (EG) nr. 1698/2005 of Verordening (EU ) nr. [...] [POV] of gebieden die aan bepaalde milieuafspraken zijn onderworpen, in aanmerking komen voor de basisbetalingsregeling.


Martin Oggetto: APE Cariforum - Ritiro del regolamento

David Martin Betreft: Cariforum EPO - intrekking verordening


Il tenore minimo medio di alcole puro dei sottoprodotti della vinificazione oggetto del ritiro sotto controllo di cui all'articolo 27, paragrafo 7 e 8 del regolamento (CE) n. 1493/1999, è fissato a:

Het gehalte aan zuivere alcohol van de bijproducten van de wijnbereiding die overeenkomstig artikel 27, leden 7 en 8, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 onder toezicht uit de markt worden genomen, moet ten minste gelijk zijn aan:


per i volumi oggetto di ritiro superiori al 10% dei quantitativi annui messi in vendita da un'organizzazione di produttori, non è concessa alcuna compensazione finanziaria;

wordt geen financiële vergoeding toegekend voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 10% van de door een producentenorganisatie te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden.


per i volumi oggetto di ritiro superiori all'8% dei quantitativi annui messi in vendita da un'organizzazione di produttori, non è concessa alcuna compensazione finanziaria;

wordt geen financiële vergoeding toegekend voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 8% van de door een producentenorganisatie te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'oggetto di ritiro' ->

Date index: 2021-07-31
w