Inoltre, per mantenere l'ammissibilità di una superficie che era ammissibile ai fini dell'attiva
zione di diritti di ritiro dalla produzione prima dell'abolizione dell'obbligo di ritiro dalla produzione, è opportuno prevedere c
he talune superfici oggetto di imboschimento, comprese quelle imboschite in virtù di regimi nazionali conformemente alle pertinenti norme del regolamento (CE) n. 1698/2005 o del regolamento (UE) n. [...] [regolamento sviluppo rurale], o le superfici soggette a taluni impegni ambientali siano ammissibili al regime
...[+++] di pagamento di base.
Teneinde ervoor te zorgen dat land dat in aanmerking kwam voor het activeren van braakleggingstoeslagrechten vooraleer de braakleggingsverplichting werd afgeschaft, in aanmerking blijft komen, dient te worden vastgelegd dat bepaalde beboste gebieden, met inbegrip van gebieden bebost op grond van nationale regelingen die stroken met de desbetreffende voorschriften van Verordening (EG) nr. 1698/2005 of Verordening (EU ) nr. [...] [POV] of gebieden die aan bepaalde milieuafspraken zijn onderworpen, in aanmerking komen voor de basisbetalingsregeling.