10. invita la Commissione, in sede di attuazione delle previste misure di ristrutturazione per quanto riguarda il livello sufficiente del personale, a concentrarsi sulle sue priorità fondamentali; sottolinea, a tale proposito, il ruolo dell'unità addetta agli aiuti di Stato, in modo da garantire che le prassi fiscali in materia di ruling fiscali e altre misure di carattere o effetto analogo, che risultano sospette riguardo alla normativa sugli aiuti di Stato, possano in futuro essere indagate con maggiore efficacia, contribuendo in tal modo a una più equa fiscalità delle imprese nell'Unione europea, nonché a
una più equilibrata perequazione del gettito ...[+++]fiscale tra singoli cittadini e imprese;
10. verzoekt de Commissie om zich bij de uitvoering van de geplande herstructureringsmaatregelen ten aanzien van voldoende personeel te concentreren op de belangrijkste prioriteiten; onderstreept in dit verband de rol van de afdeling Staatssteun die moet waarborgen dat belastingpraktijken in verband met tax rulings en andere uit het oogpunt van staatssteunregels bedenkelijke maatregelen van vergelijkbare aard of met vergelijkbaar effect voortaan beter kunnen worden onderzocht, wat ertoe bijdraagt dat ondernemingen in de Europese Unie eerlijker worden belast en
dat de belastingdruk tussen individuen en bedrijven evenwichtiger wordt verde
...[+++]eld;