Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APR
Aeromobili a pilotaggio remoto
Anaerobico
Associazione senza fini di lucro
Condizione di senza dimora
Condizione di senzatetto
Deprivazione abitativa
Drone
Esclusione abitativa
MSF
Mancanza di
Mancanza di un ricovero
Médecins Sans Frontières - Medici Senza Frontiere
Persone senza fissa dimora
Relativo ad organismi che vivono senza ossigeno
SSFL
Senza dimora
Senza domicilio fisso
Senza fissa dimora
Senza manifestazioni cliniche
Senzatetto
Sindrome delle gambe senza riposo
Sindrome delle gambe senza riposo
Società senza fini di lucro
Subclinico
UAV
UCAV
Veicolo aereo da combattimento senza equipaggio
Veicolo aereo senza equipaggio
Velivolo senza pilota
Velivolo teleguidato

Vertaling van "senza dimora " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condizione di senza dimora | condizione di senzatetto | deprivazione abitativa | esclusione abitativa | mancanza di (una) fissa dimora | mancanza di un ricovero

dak- en thuisloosheid


senzatetto [ senza dimora | senza domicilio fisso ]

dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]




senza fissa dimora

zonder vaste woon- of verblijfplaats | z.v.w.o.v. [Abbr.]


subclinico | senza manifestazioni cliniche | (ancora) senza sintomi

subklinisch | nog niet waarneembaar


sindrome delle gambe senza riposo | sindrome delle gambe senza riposo (sindrome di Ekbom)

restless legs | rusteloze benen


drone [ aeromobili a pilotaggio remoto | APR | UAV | UCAV | veicolo aereo da combattimento senza equipaggio | veicolo aereo senza equipaggio | velivolo senza pilota | velivolo teleguidato ]

drone [ aanvalsdrone | gevechtsdrone | onbemand bewapend vliegtuig | onbemand luchtvaartuig | onbemand luchtvoertuig | onbemand vliegtuig | op afstand bestuurd luchtvaartuig | op afstand bestuurd luchtvoertuig | op afstand bestuurd vliegtuig | pilootloos vliegtuig ]


società senza fini di lucro [ associazione senza fini di lucro | SSFL ]

organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]


anaerobico | relativo ad organismi che vivono senza ossigeno

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


Médecins Sans Frontières - Medici Senza Frontiere [ MSF ]

Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Particolare attenzione per i più vulnerabili: la Commissione si attende anche che il nuovo quadro d'azione di Hyogo sia più attento alle specificità di genere e si rivolga ai gruppi vulnerabili come bambini, anziani, persone disabili, senza dimora, poveri.

Speciale aandacht voor de meest kwetsbaren: de Commissie verwacht ook dat het nieuwe Actiekader van Hyogo gendergevoeliger is en gericht is op kwetsbare groepen als kinderen, ouderen, gehandicapten, daklozen en armen.


2. Gli Stati membri assicurano che i consumatori soggiornanti legalmente nell’Unione, compresi i consumatori senza fissa dimora, i richiedenti asilo e i consumatori a cui non è rilasciato il permesso di soggiorno ma che non possono essere espulsi per motivi di fatto o di diritto, abbiano il diritto di aprire e usare il conto di pagamento con caratteristiche di base presso gli enti creditizi situati nel loro territorio.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat legaal in de Unie verblijvende consumenten, met inbegrip van consumenten zonder vast adres en asielzoekers, alsmede consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen, het recht hebben een basisbetaalrekening te openen en te gebruiken bij op hun grondgebied gevestigde kredietinstellingen.


2) «soggiornante legalmente nell’Unione»: la condizione di una persona fisica che ha il diritto di soggiornare in uno Stato membro in virtù del diritto dell’Unione o del diritto nazionale, compresi i consumatori senza fissa dimora e i richiedenti asilo ai sensi della Convenzione di Ginevra del 28 luglio 1951 relativa allo status dei rifugiati, del relativo protocollo del 31 gennaio 1967 nonché ai sensi di altri trattati internazionali in materia.

„legaal in de Unie verblijvende persoon”: een natuurlijke persoon die op grond van handelingen van de Unie of nationale wetten het recht heeft in een lidstaat te verblijven, met inbegrip van consumenten zonder vast adres en personen die asiel zoeken uit hoofde van het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951, het protocol daarbij van 31 januari 1967 en andere internationale verdragen ter zake.


Gli Stati membri dovrebbero poter istituire meccanismi per aiutare i consumatori senza fissa dimora, i richiedenti asilo e i consumatori a cui non è rilasciato il permesso di soggiorno ma che non possono essere espulsi per motivi di fatto o di diritto, a trarre pieno vantaggio dalla presente direttiva.

De lidstaten moeten mechanismen kunnen invoeren om consumenten zonder vaste verblijfplaats, asielzoekers, en consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen, te helpen ten volle profijt te trekken van deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Raccomanda che le statistiche si basino sulla definizione adottata dalla Federazione europea delle associazioni nazionali senza finalità di lucro che lavorano con le persone senza dimora (Feantsa).

Het Comité pleit ervoor om bij het opstellen van statistieken uit te gaan van de definitie van thuisloosheid die door de Feantsa wordt gehanteerd.


persone senza casa (persone che vivono in alloggi provvisori per persone senza dimora, in centri di accoglienza, in altri alloggi collettivi destinati a gruppi specifici, in alloggi sovvenzionati, ecc.),

geen vaste verblijfplaats heeft (aangewezen is op instanties voor tijdelijke daklozenopvang, een nachtasiel, andere gemeenschappelijke verblijfplaatsen voor bepaalde groepen, projecten voor ondersteund wonen e.d.);


osserva che un gran numero delle proposte e delle misure descritte nel presente documento si fondano su queste importanti basi comuni e sui quadri esistenti: ne consegue che le questioni più rilevanti relative al fenomeno dei senza dimora possono essere affrontate senza creare nuovi strumenti legislativi;

Veel van de hier beschreven voorstellen en maatregelen vinden hun grondslag in ditzelfde gemeenschappelijke uitgangspunt en het reeds bestaande raamwerk, zodat de meest essentiële kwesties op het gebied van thuisloosheid kunnen worden aangepakt zonder dat daarvoor nieuwe wetgevende instrumenten hoeven te worden geschapen.


rammenta che non esiste una definizione europea comune del concetto di «mancanza di dimora» e sollecita pertanto gli Stati membri, per quanto possibile, a ricorrere alla classificazione ETHOS (European Typology of Homelessness and Housing Exclusion - Classificazione europea sull'esclusione abitativa e la condizione di persona senza dimora).

Er is in Europa geen eensluidende definitie van thuisloosheid en daarom stelt het Comité voor om zoveel mogelijk uit te gaan van de ETHOS-indeling (ETHOS=European Typology of Homelessness and Housing Exclusion).


Il fenomeno dei senza dimora è una forma estrema di povertà e di esclusione sociale alla quale occorre accordare la massima attenzione nel quadro della strategia dell'UE in materia di protezione sociale e inclusione sociale.

is van mening dat thuisloosheid een extreme vorm van armoede en marginalisering is en daarom meer aandacht moet krijgen in de EU-strategie ter verbetering van de sociale zekerheid en de maatschappelijke integratie.


1. Ai fini dell’applicazione della presente direttiva, si intende per «residenza normale» il luogo in cui una persona dimora abitualmente, ossia per almeno 185 giorni all’anno, a motivo di legami personali e professionali oppure, nel caso di una persona senza legami professionali, a motivo di legami personali che rivelano l’esistenza di una stretta correlazione tra la persona in questione e il luogo in cui abita.

1. Voor de toepassing van deze richtlijn wordt onder „gewone verblijfplaats” verstaan de plaats waar iemand gewoonlijk verblijft, dat wil zeggen gedurende ten minste 185 dagen per kalenderjaar, wegens persoonlijke en beroepsmatige bindingen, of, voor personen zonder beroepsmatige bindingen, wegens persoonlijke bindingen waaruit nauwe banden tussen hemzelf en de plaats waar hij woont blijken.


w