Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acidosi
Assistente sociale per i senzatetto
Condizione caduca
Condizione di acidità
Condizione di peluria folta
Condizione di rammolimmento delle ossa
Condizione di senza dimora
Condizione di senzatetto
Condizione nulla
Condizione priva di effetto
Consulente per i senzatetto
Deprivazione abitativa
Esclusione abitativa
FEANTSA
Fornire assistenza ai senzatetto
Irsutismo
Mancanza di
Mancanza di un ricovero
Osteomalacia
Senza dimora
Senza domicilio fisso
Senzatetto

Vertaling van "condizione di senzatetto " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condizione di senza dimora | condizione di senzatetto | deprivazione abitativa | esclusione abitativa | mancanza di (una) fissa dimora | mancanza di un ricovero

dak- en thuisloosheid


irsutismo | condizione di peluria folta

hirsutisme | overmatige beharing


osteomalacia | condizione di rammolimmento delle ossa

osteomalacie | beenverweking


acidosi | condizione di acidità

acidose | zuurvergiftiging


assistente sociale per i senzatetto | consulente per i senzatetto

daklozenwerker | thuislozenwerker


condizione caduca | condizione nulla | condizione priva di effetto

nietig beding




Federazione europea delle associazioni nazionali che si occupano dei senzatetto | FEANTSA [Abbr.]

Europese Federatie van Nationale organisaties werkend met daklozen | FEANTSA [Abbr.]


senzatetto [ senza dimora | senza domicilio fisso ]

dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]


proporre gli articoli ortopedici ai clienti secondo la loro condizione

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dai PAN per l'integrazione 2003-2005 emerge che la condizione di senzatetto può avere cause diverse: il sovraindebitamento, una separazione familiare spesso preceduta da violenza domestica, la disoccupazione, la tossicodipendenza, l'alcolismo, la condizione di ex detenuto/a, la malattia mentale.

De NAP's voor 2003-2005 geven aan dat dakloosheid diverse oorzaken kan hebben: te veel schulden, het uiteenvallen van gezinnen (vaak voorafgegaan door huiselijk geweld) werkloosheid, verslaafdheid, alcoholisme, ontslag uit de gevangenis, een psychische aandoening.


Il pacchetto comprende altresì 8 documenti di lavoro dei servizi della Commissione (sulle tendenze sociali e demografiche - parte 1 e parte 2 concernenti l'inclusione attiva, i servizi sociali di interesse generale, l'assistenza a lungo termine, la condizione di senzatetto, la salute ed il Fondo sociale europeo).

Het pakket bevat ook acht werkdocumenten (SWD’s) (over demografische en sociale tendensen - deel 1 en deel 2, over actieve insluiting, over sociale diensten van algemeen belang, over langdurige zorg, over dakloosheid, over gezondheidszorg en over het Europees Sociaal Fonds).


Il pacchetto comprende altresì 8 documenti di lavoro dei servizi della Commissione (sulle tendenze sociali e demografiche - parte 1 e parte 2 concernenti l'inclusione attiva, i servizi sociali di interesse generale, l'assistenza a lungo termine, la condizione di senzatetto, la salute ed il Fondo sociale europeo).

Het pakket bevat ook acht werkdocumenten (SWD’s) (over demografische en sociale tendensen - deel 1 en deel 2, over actieve insluiting, over sociale diensten van algemeen belang, over langdurige zorg, over dakloosheid, over gezondheidszorg en over het Europees Sociaal Fonds).


9. riconosce che esistono strette relazioni tra una serie di vulnerabilità, l'esperienza in un istituto assistenziale, il mancato accesso a un'assistenza di qualità basata sul territorio e la conseguente condizione di senzatetto; ricorda che i servizi sanitari e assistenziali possono svolgere un ruolo importante nel prevenire e contrastare la povertà e l'esclusione sociale, comprese le forme estreme come la condizione di senzatetto; sottolinea che i gruppi che presentano diversi fattori di vulnerabilità, come i rom, le persone senza permesso di soggiorno valido o i senzatetto, sono esposti a un rischio ancora più elevato di rimanere es ...[+++]

9. onderkent dat er een nauw verband bestaat tussen een reeks kwetsbare kenmerken, institutionele zorg, gebrek aan toegang tot kwalitatieve 'community-based' zorg en dakloosheid als gevolg daarvan; herinnert eraan dat gezondheids- en zorgdiensten een belangrijke rol kunnen spelen bij het voorkomen en aanpakken van armoede en sociale uitsluiting, met inbegrip van extreme vormen zoals dakloosheid; benadrukt dat groepen die verscheidene kwetsbaarheidsfactoren in zich verenigen, zoals de Roma, mensen zonder geldige verblijfsvergunning of daklozen, een nog groter risico lopen dat ze worden uitgesloten van risicopreventiecampagnes, screening ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. riconosce che esistono strette relazioni tra una serie di vulnerabilità, l'esperienza in un istituto assistenziale, il mancato accesso a un'assistenza di qualità basata sul territorio e la conseguente condizione di senzatetto; ricorda che i servizi sanitari e assistenziali possono svolgere un ruolo importante nel prevenire e contrastare la povertà e l'esclusione sociale, comprese le forme estreme come la condizione di senzatetto; sottolinea che i gruppi che presentano diversi fattori di vulnerabilità, come i rom, le persone senza permesso di soggiorno valido o i senzatetto, sono esposti a un rischio ancora più elevato di rimanere es ...[+++]

9. onderkent dat er een nauw verband bestaat tussen een reeks kwetsbare kenmerken, institutionele zorg, gebrek aan toegang tot kwalitatieve 'community-based' zorg en dakloosheid als gevolg daarvan; herinnert eraan dat gezondheids- en zorgdiensten een belangrijke rol kunnen spelen bij het voorkomen en aanpakken van armoede en sociale uitsluiting, met inbegrip van extreme vormen zoals dakloosheid; benadrukt dat groepen die verscheidene kwetsbaarheidsfactoren in zich verenigen, zoals de Roma, mensen zonder geldige verblijfsvergunning of daklozen, een nog groter risico lopen dat ze worden uitgesloten van risicopreventiecampagnes, screening ...[+++]


Una forma particolarmente grave di deprivazione materiale è la condizione di senzatetto, fenomeno la cui entità è difficile da quantificare.

Een bijzonder ernstige vorm van materiële ontbering is dak- en thuisloosheid, waarvan de omvang moeilijk met zekerheid kan worden vastgesteld.


chiarezza degli obiettivi, soprattutto per quanto concerne la prevenzione della condizione di senzatetto; riduzione della durata di tale condizione; riduzione delle sue forme più gravi; miglioramento della qualità dei servizi per i senzatetto e della disponibilità di alloggi a prezzi accessibili;

duidelijke doelstellingen, in het bijzonder betreffende het voorkomen van dakloosheid; vermindering van de duur van dakloosheid; vermindering van de ernstigste vormen van dakloosheid; verbetering van de kwaliteit van diensten voor daklozen en toegang tot betaalbare huisvesting,


- chiarezza degli obiettivi, soprattutto per quanto concerne la prevenzione della condizione di senzatetto; riduzione della durata di tale condizione; riduzione delle sue forme più gravi; miglioramento della qualità dei servizi per i senzatetto e della disponibilità di alloggi a prezzi accessibili;

- duidelijke doelstellingen, in het bijzonder betreffende het voorkomen van dakloosheid; vermindering van de duur van dakloosheid; vermindering van de ernstigste vormen van dakloosheid; verbetering van de kwaliteit van diensten voor daklozen en toegang tot betaalbare huisvesting,


7. chiede nello specifico che questo quadro di monitoraggio sia applicato ai progressi effettuati dagli Stati membri per risolvere il problema dei senzatetto e porre fine alla condizione di senzatetto a lungo termine;

7. verlangt in het bijzonder dat door middel van dit kader toezicht wordt gehouden op de door de lidstaten geboekte vooruitgang bij het uit de wereld helpen van (langetermijn)dakloosheid;


Il Fondo coadiuverà i regimi degli Stati membri fornendo alimenti alle persone indigenti e indumenti e altri prodotti essenziali ai senzatetto e ai bambini in condizione di deprivazione materiale.

Het voorstel behelst de oprichting van een fonds dat steun biedt aan regelingen van de lidstaten voor verstrekking van voedsel aan de minstbedeelden en kleding en andere essentiële goederen aan daklozen en aan achtergestelde kinderen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'condizione di senzatetto' ->

Date index: 2022-02-21
w