Le imprese dell'Unione europea devono tuttavia far fronte a nuove sfide e in alcuni settori risultano ancora carenti: -le nuove sfide assumono la forma di una concorrenza internazionale sempre più agguerrita, di un'accelerazione della diffusione delle nuove tecnologie (società dell'informazione, biotecnologie, nuovi materiali) del ruolo sempre più importante assunto dai fattori di competitività qualitativa (formazione, ricerca, brevetti, ecc.), dal persi
stere di un'elevata quota di disoccupazione e dalla ridefinizione dei mercati in seguito ai capovolgimenti geopolitici (transizione dei paesi dell'Est verso l'economia di mercato, creazio
...[+++]ne di insieme regionali a livello mondiale); -le carenze che permangono sono le seguenti: insufficiente presenza dell'industria europea sui mercati con la maggiore crescita, sia in termini di prodotti sia in termini geografici; progressione meno rapida della produttività della produzione manufatturiera nell'Unione che non negli Stati Uniti ed in Giappone; impegno di ricerca complessivamente ancora troppo debole e necessità di renderlo più rispondente alle esigenze della società e del mercato.Doch de bedrijven in de Europese Unie worden met nieuwe uitdagingen geconfronteerd en blijven op bepaalde gebieden gehandicapt: - dit komt onder meer tot uiting in een steeds heviger internationale concurrentie, een snellere verspreiding van nieuwe technologieën (informatiemaatschappij, biotechnologie, nieuwe materialen), een steeds belangrijker rol van kwaliteitsfactoren bij de concurrentie (opleiding, onderzoek, patenten, enz.), een voortdurende ho
ge werkloosheid en een herdefiniëren van de markten als gevolg van de omwentelingen op geopolitiek vlak (overgang van de landen van Oost-Europa naar een markteconomie, de vorming van regional
...[+++]e eenheden op mondiaal vlak): - de nog bestaande handicaps zijn: een onvoldoende aanwezigheid van de Europese industrie op de markten met sterke groei, zowel wat hun produkten betreft als geografisch gezien; een produktiviteitsgroei van de goederenproducerende sector die lager ligt in de Unie dan in de Verenigde Staten en Japan; de in het algemeen nog te geringe inspanningen op het gebied van het onderzoek dat beter zou moeten aansluiten op de behoeften van de maatschappij en de markt.