Inoltre – benché la questione non sia direttamente collegata – considereremo il Vertice UE-USA un’occasione per svolgere alcuni la
vori preliminari al Vertice del G8 che si terrà a giugno a Heiligendamm, in Germania, e noi – cioè la Presidenza tedesca del G8 – abbiamo fatto in modo che all’inizio di maggio vi sia un incontro degli sherpa , ossia non solo degli Stati membri, ma anche dei cinque cosiddetti Stati outreach , cioè Cina, India, Brasile, Messico e Sudafrica, nel corso del quale si discuterà degli aspetti tecnologici del cambiamento climatico, in particolare allo scopo di scambiare nuove tecnologie e innovazioni, e in modo da pre
...[+++]parare il Vertice del G8 specificamente sul tema del cambiamento climatico e dell’energia.Hoewel dit er los van staat, zullen we de EU/VS-top ook gebruiken om enig vo
orbereidend werk te doen voor de G8-top in juni in het Duitse Heiligendamm, en wij hebben als Duits voorzitterschap van de G8 voor begin mei een bijeenkomst van de sherpa’s op touw gezet, dus niet alleen van de lidstaten van de G8, maar ook van de vijf zogeheten 'outreach-landen', te weten China, India, Brazilië, Mexico en Zuid-Afrika. Bij die gelegenheid zullen wij de technologische aspecten van de klimaatverandering bespreken, vooral met het oog op de uitwisseling van nieuwe technologieën en innovaties, en daarmee de G8-top nog eens heel specifiek voorbereiden
...[+++]op het onderwerp klimaatverandering en energie.