Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestato
Attestato di lavoro
Attestato di lavoro
Attestato di lavoro qualificato
Certificato di lavoro
Certificato di lavoro qualificato
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Durata del lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Formulario E105
Formulario E123
Legislazione del lavoro
Norme sul lavoro
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Salute sul posto di lavoro
Statuto dei lavoratori
Tempo di lavoro
Tutela dei lavoratori
Zona di lavoro con segnaletica intelligente

Vertaling van "Attestato di lavoro " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attestato di lavoro (1) | attestato (2)

employer's reference letter (1) | reference (2)


attestato di lavoro | certificato di lavoro

confirmation of engagement | certificate of employment


certificato di lavoro qualificato | attestato di lavoro qualificato

detailed reference


attestato di lavoro | certificato di lavoro

reference | testimonial


zona di lavoro con segnaletica intelligente

intelligent work zone | IWZ | smart work zone




attestato concernente il diritto alle prestazioni in natura dell'assicurazione infortuni al lavoro e malattia professionali | formulario E123

certificate of entitlement to benefits in kind under insurance against accidents at work and occupational diseases | E123 form


attestato riguardante i familiari del lavoratore subordinato o autonomo da prendere in considerazione per il calcolo delle prestazioni in denaro in caso di inabilità al lavoro | formulario E105

certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work | E105 form


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

labour law [ employment law | labour legislation | workers' rights ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ciò è stato attestato dal patto globale per l'occupazione ( Global Jobs Pact ) dell'OIL, dalle raccomandazioni dei ministri dell'Occupazione e del lavoro del G20, dalla strategia mondiale in materia di formazione del G20 e dal forum della gioventù dell'OCSE.

This was highlighted by the ILO Global Jobs Pact, recommendations from the G20 Employment and Labour Ministers, the G20 Global Training Strategy or the OECD Youth Forum.


Quindi, mentre i cittadini non attivi devono richiedere un attestato d'iscrizione per il soggiorno superiore a tre mesi, le persone in cerca di lavoro hanno il diritto, conformemente alla giurisprudenza della CG[89] e al considerando 9 della direttiva, di soggiornare nello Stato membro ospitante per almeno sei mesi senza altra formalità o condizione che il possesso di una carta d'identità o di un passaporto in corso di validità.

Thus, whereas non-active citizens need to request a registration certificate for residence of more than three months, jobseekers have the right, in accordance with the case-law of the CJ [89] and recital 9 of the Directive, to reside in the host Member State for at least six months without any conditions or formalities other than to have a valid passport or identity card.


una lavoratrice ai sensi dell“ articolo 2 a cui è precluso l'esercizio di un'attività professionale dal datore di lavoro, che la considera inabile al lavoro senza che la lavoratrice abbia fornito un attestato medico in tal senso, può sottoporti di propria iniziativa a una visita medica.

a worker , within the meaning of Article 2, who is excluded from work by her employer who considers her not fit for work without medical indication supplied by the worker, may consult a doctor on her own initiative.


1 bis. le lavoratrici di cui all'articolo 2 a cui è precluso l'esercizio di un'attività professionale dal datore di lavoro, che le considera inabili al lavoro senza che le lavoratrici abbiano fornito un attestato medico in tal senso, percepiscono fino all'inizio del congedo di maternità di cui all'articolo 8, paragrafo 2, una somma pari alla loro intera retribuzione;

1a. workers, within the meaning of Article 2, who are excluded from work by their employer who considers them not fit for work without medical indication supplied by the worker, shall, until the beginning of the maternity leave in the sense of Article 8(2), receive a payment equivalent to their full salary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il datore di lavoro degli END fornisce all'SGC, precedentemente al distacco, un attestato del lavoro svolto dall’esperto negli ultimi dodici mesi.

Before the secondment, the SNE’s employer shall supply the GSC with a statement of the expert’s employment covering the previous 12 months.


Esso certifica che il conducente il cui nome figura nell'attestato è impiegato conformemente alle disposizioni legislative, regolamentari o amministrative e, se del caso, ai contratti collettivi secondo le norme applicabili nello Stato membro che figura nell'attestato, in materia di condizioni di lavoro e di formazione professionale applicabili in detto Stato membro per effettuarvi trasporti su strada.

It certifies that the driver named therein is employed, in accordance with the laws, regulations or administrative provisions and, as appropriate, the collective agreements, in accordance with the rules applicable in the Member State mentioned on the attestation, on the conditions of employment and of vocational training of drivers applicable in that same Member State to carry out road operations in that State.


Esso certifica che il conducente il cui nome figura nell'attestato è impiegato conformemente alle disposizioni legislative, regolamentari o amministrative e, se del caso, ai contratti collettivi secondo le norme applicabili nello Stato membro che figura nell'attestato, in materia di condizioni di lavoro e di formazione professionale applicabili in detto Stato membro per effettuarvi trasporti su strada.

It certifies that the driver named therein is employed, in accordance with the laws, regulations or administrative provisions and, as appropriate, the collective agreements, in accordance with the rules applicable in the Member State mentioned on the attestation, on the conditions of employment and of vocational training of drivers applicable in that same Member State to carry out road operations in that State.


A tal fine, sembra necessario che il macchinista debba poter provare le sue qualifiche su una linea o su un servizio, producendo l'attestato complementare armonizzato rilasciato dall'IF acciocché un eventuale nuovo datore di lavoro possa prevedere una formazione alleggerita ai fini del rilascio di un nuovo attestato complementare armonizzato.

This means that drivers must be able to provide evidence of their qualifications on a particular line or service by producing the harmonised complementary certificate issued by the railway undertaking so that a new employer can consider shortening the training required for issuing a new harmonised complementary certificate.


promuovere l’introduzione di un attestato di partecipazione con l’obiettivo di un formato comune europeo per le domande di lavoro.

promote the introduction of a certificate of participation with a view to a common EU format for job applications; and


Il datore di lavoro degli esperti nazionali fornisce all'SGC, precedentemente al distacco, un attestato del lavoro svolto dall'esperto negli ultimi dodici mesi.

Before the secondment, the SNE's employer shall supply the GSC with a statement of the expert's employment covering the previous 12 months.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Attestato di lavoro' ->

Date index: 2020-12-23
w