(36) A partire dal 2006 il fabbisogno di prodotti essenziali è aumentato in alcune regioni ultraperiferiche, in particolare nelle Azzorre e nei DOM, a causa dell'aumento del patrimonio zootecnico e della pressione demografica.
(36) Since 2006, requirements in essential products have increased in some outermost regions, particularly in the Azores and in the French overseas departments, as a result of the increasing livestock population and demographic pressure.