Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilancio ecologico
Carie
Compromissione ecologica
Consulente ecologica
Consulente ecologico
Danno all'ambiente
Degradazione dell'ambiente
Degrado
Degrado ambientale
Degrado da agenti atmosferici
Degrado dell'ambiente
Degrado della fascia di ozono
Degrado delle risorse naturali
Degrado dello strato di ozono
Degrado ecologico
Deterioramento dalla fascia di ozono
Deterioramento dello strato di ozono
Deterioramento ecologico
Dissesto ambientale
Dissesto ecologico
Distruzione della fascia di ozono
Distruzione dello strato di ozono
Ecobilancio
Effetti sull'ambiente
Impatto ambientale
Impronta ambientale
Inquinamento stratosferico
Marciume
OECarb
Operatore ecologico
Operatrice ecologica
Ordinanza sull'ecobilancio dei carburanti
Pregiudizio ambientale
Riduzione della fascia di ozono
Riduzione dello strato di ozono
Spazzino
Valutazione dell'impatto ambientale

Vertaling van "Degrado ecologico " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
degradazione dell'ambiente [ compromissione ecologica | danno all'ambiente | degrado ambientale | degrado ecologico | deterioramento ecologico | dissesto ambientale | dissesto ecologico | pregiudizio ambientale ]

degradation of the environment [ damage to the environment | deterioration of the environment | environmental damage | environmental degradation | environmental harm | harm to the environment | environmental accident(GEMET) | environmental damage(UNBIS) ]


inquinamento stratosferico [ degrado della fascia di ozono | degrado dello strato di ozono | deterioramento dalla fascia di ozono | deterioramento dello strato di ozono | distruzione della fascia di ozono | distruzione dello strato di ozono | riduzione della fascia di ozono | riduzione dello strato di ozono ]

stratospheric pollution [ depletion of the ozone layer | destruction of the ozone layer | deterioration of the ozone layer ]






consulente ecologica | consulente ecologico | consulente ecologico/consulente ecologica

countryside ranger | wildlife control agent | conservation programmes officer | nature conservation officer


operatrice ecologica | spazzino | operatore ecologico | operatore ecologico/operatrice ecologica

leaf vacuum operator | leaf-sucker operator | street sweeper | street sweeper driver


degrado delle risorse naturali

degradation of natural resources




Ordinanza del DATEC del 3 aprile 2009 concernente la prova del bilancio ecologico globale positivo dei carburanti ottenuti da materie prime rinnovabili | Ordinanza sull'ecobilancio dei carburanti [ OECarb ]

DETEC Ordinance of 3 April 2009 on Proof of the Positive Aggregate Environmental Impact of Fuels from Renewable Resources | Biofuels Life Cycle Assessment Ordinance [ BLCAO ]


impatto ambientale [ bilancio ecologico | ecobilancio | effetti sull'ambiente | impronta ambientale | valutazione dell'impatto ambientale ]

environmental impact [ eco-balance | ecological assessment | ecological balance sheet | effect on the environment | environmental assessment | environmental effect | environmental footprint | Environmental assessment(ECLAS) | environmental assessment(GEMET) | environmental damage(GEMET) | environmental impact statement(GEMET) | environmental impact study(GEMET) | Environmental sustainability(STW) | environmental impact assessment(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non essendo il degrado ecologico del Mediterraneo imputabile ad un singolo paese, è impensabile che la sua protezione possa essere garantita dall’intervento autonomo di un singolo paese.

As no single country can be held responsible for the deterioration of the Mediterranean environment, no single country can protect it by acting alone.


* calamità naturali, degrado ecologico.

* Natural catastrophes, ecological degradation.


A livello generale, la società deve riuscire a sganciare l'impatto e il degrado ambientale dalla crescita economica; è necessario che l'industria operi in modo più efficiente sotto il profilo ecologico, cioè produca la stessa o una maggior quantità di prodotti a partire da una minore quantità di risorse e generando meno rifiuti, e che i modelli di consumo divengano più sostenibili.

Overall, society must work to de-couple environmental impacts and degradation from economic growth. Business must operate in a more eco-efficient way, in other words producing the same or more products with less input and less waste, and consumption patterns have to become more sustainable.


Le attività umane, ma anche gli effetti dei cambiamenti climatici, le calamità naturali e i fenomeni di dinamica costiera quali l’erosione e l’avanzamento delle coste dovuto a sedimentazione possono avere gravi ripercussioni sullo sviluppo economico e sulla crescita delle aree costiere nonché sugli ecosistemi marini, con conseguente peggioramento dello stato ecologico, perdita di biodiversità e degrado dei servizi ecosistemici.

Human activities, but also climate change effects, natural hazards and shoreline dynamics such as erosion and accretion, can have severe impacts on coastal economic development and growth, as well as on marine ecosystems, leading to deterioration of environmental status, loss of biodiversity and degradation of ecosystem services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) garantire la conservazione, la tutela e il miglioramento dell'ambiente attraverso una rete rappresentativa e coerente di zone protette nonché un uso oculato, precauzionale e razionale delle risorse naturali, in particolare al fine di conseguire un buono stato ecologico, mettere freno alla perdita di biodiversità e al degrado dei servizi ecosistemici e ridurre e prevenire i rischi di inquinamento delle zone costiere e marine ;

(d) ensuring the preservation, protection and improvement of the environment through a representative and coherent network of protected areas, as well as the prudent, precautionary and rational use of natural resources, notably in order to achieve good environmental status, halt the loss of biodiversity and degradation of ecosystem services and reduce and prevent marine and coastal areas pollution risks;


(d) garantire la conservazione, la tutela e il miglioramento dell'ambiente nonché un uso oculato e razionale delle risorse naturali, in particolare al fine di conseguire un buono stato ecologico, mettere freno alla perdita di biodiversità e al degrado dei servizi ecosistemici e ridurre i rischi di inquinamento;

(d) ensuring the preservation, protection and improvement of the environment as well as the prudent and rational use of natural resources, notably in order to achieve good environmental status, halt the loss of biodiversity and degradation of ecosystem services and reduce marine pollution risks;


I principali fattori all'origine dell'emigrazione sono, fra l'altro: una crescita economica modesta, una ripartizione poco equa del reddito, la sovrappopolazione strettamente connessa ad un alto tasso di crescita demografica, alti tassi di disoccupazione, conflitti armati e pulizia etnica, violazioni dei diritti umani, persecuzioni, calamità naturali (degrado ecologico in generale) e il malgoverno.

The conditions producing migration include factors such as: low economic growth , unequal income distribution, overpopulation closely linked to high population growth, high unemployment rates, armed conflict and ethnic cleansing, human rights abuses, persecution and natural disasters (ecological degradation in general) as well as poor governance.


Altrimenti, in molte regioni europee meno favorite assisteremo alla scomparsa dell’agricoltura, all’abbandono delle campagne e al degrado ecologico dell’Europa.

Otherwise, in many disadvantaged areas of Europe we shall see farming disappear, villages abandoned and the ecological deterioration of Europe.


L'avvio dei lavori di costruzione di questo isolotto è avvenuto senza che in precedenza fosse stato approvato un piano di assetto del territorio e senza che fosse stato eseguito un studio di impatto ambientale. L'opera avrà effetti catastrofici per due importanti e confinanti zone archeologiche (un insediamento neolitico e un tempio alle divinità egizie), comporterà degrado ambientale a causa delle migliaia di tonnellate di cemento che verranno utilizzate, inquinerà il mare con i rifiuti di centinaia di imbarcazioni, provocherà un disastro ecologico nell'ambi ...[+++]

Construction work has been commenced without any approved regional development or environmental impact surveys having first been carried out and will have a disastrous environmental impact on two major archaeological sites situated nearby (Neolithic settlement and Egyptian shrines). Thousands of tons of concrete will be used, further damaging the environment, and the sea will be polluted by waste from hundreds of vessels resulting in a deep-sea ecological disaster since over 26 hectares of posidonia seagrass will disappear, while the ...[+++]


Inoltre, l’Unione deve condurre un’azione fondamentale a livello mondiale per impedire che il divario di ricchezza fra nord e sud diventi sempre più ampio e fare in modo che la mondializzazione non sia sinonimo, come oggi malauguratamente accade, di degrado ecologico e sociale in ogni parte del mondo, compresa l’Unione europea.

Furthermore, the Union must implement fundamental action on a world-wide scale to ensure that the differences in living standards between North and South stop increasing and that globalisation is not synonymous, as unfortunately it is today, with ecological and social damage throughout the world, including within the European Union.


w