Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità giuridica
Capacità professionale
Certificato di incapacità al lavoro
Competenza professionale
Durata massima della settimana lavorativa
Durata massima settimanale
Effettuare calcoli legati all'attività lavorativa
Grado di inabilità al lavoro
Inabilità al lavoro
Inattitudine al lavoro
Incapacità al lavoro
Incapacità di lavoro
Incapacità di sopportare la carcerazione
Incapacità di subire la carcerazione
Incapacità di subire la detenzione
Incapacità giuridica
Incapacità lavorativa
Incapacità professionale
Incompetenza professionale
Qualifica professionale
Qualificazione professionale
Requisiti per l'assunzione
Riconoscimento dell'inabilità al lavoro

Vertaling van "Incapacità lavorativa " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
incapacità lavorativa | incapacità al lavoro

inability to work | unfitness for work | incapacity to work


inabilità al lavoro | inattitudine al lavoro | incapacità al lavoro | incapacità lavorativa

incapacity for work | unfitness for work


incapacità di lavoro | incapacità lavorativa

incapacity for work


inabilità al lavoro | incapacità lavorativa

incapacity for work | incapacity to work


incapacità di subire la carcerazione | incapacità di subire la detenzione | incapacità di sopportare la carcerazione

unfitness to withstand detention


durata massima della settimana lavorativa | durata massima settimanale

maximum weekly working hours


qualificazione professionale [ capacità professionale | competenza professionale | incapacità professionale | incompetenza professionale | qualifica professionale | requisiti per l'assunzione ]

professional qualifications [ professional ability | professional competence | professional incompetence | required job qualifications ]


inabilità al lavoro [ certificato di incapacità al lavoro | grado di inabilità al lavoro | riconoscimento dell'inabilità al lavoro ]

incapacity for work [ occupational disablement | unfit for work ]


capacità giuridica [ incapacità giuridica ]

legal capacity [ legal incapacity ]


effettuare calcoli legati all'attività lavorativa

carry out work-related calculation | handle money | carry out work-related calculations | carrying out work-related calculations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essa ritiene che i lavoratori che si trovano in una situazione di incapacità lavorativa – prima dell’inizio di un periodo di ferie previamente stabilito, o nel corso di tale periodo – non abbiano il diritto di beneficiare delle ferie successivamente al termine della situazione di incapacità lavorativa, ad eccezione dei casi espressamente previsti dalla normativa nazionale.

In its view, workers affected by temporary incapacity for work – before starting a period of pre‑arranged leave, or who are so affected during such a period of leave – are not entitled to take leave at a later date, after the period during which they were unfit for work has ended, except in the situations expressly provided for by national legislation.


Il Tribunal Supremo (Corte suprema), investito della controversia, chiede alla Corte di giustizia se la direttiva osti alla normativa spagnola secondo la quale un lavoratore, che si trovi in una situazione di incapacità lavorativa sopravvenuta durante il periodo di ferie annuali retribuite, non ha il diritto di beneficiare successivamente di dette ferie annuali coincidenti con il periodo di incapacità lavorativa.

The Tribunal Supremo (Supreme Court), before which the matter has been brought, asks the Court of Justice whether the directive precludes the Spanish legislation under which a worker who becomes unfit for work during a period of paid annual leave is not entitled subsequently to that annual leave where it coincides with the period of unfitness for work.


Il diritto spagnolo prevede altresì che, ove il periodo di ferie coincida con un periodo di incapacità lavorativa dovuta a gravidanza, parto o allattamento, il lavoratore ha diritto a fruire delle ferie in un periodo successivo, corrispondente a quello di incapacità .

Spanish law also provides that where the period of leave coincides with a period of temporary incapacity for work resulting from pregnancy, labour or breastfeeding, the worker is entitled at a later point in time to take leave corresponding to the period of incapacity .


Il lavoratore la cui incapacità lavorativa sia sopravvenuta durante il periodo di ferie annuali retribuite ha il diritto di recuperare in un momento successivo un periodo di ferie di durata equivalente a quella della sua malattia

A worker who becomes unfit for work during his paid annual leave is entitled at a later point in time to a period of leave of the same duration as that of his sick leave


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale diritto è riconosciuto indipendentemente dal momento in cui l’incapacità lavorativa è sopravvenuta

That right exists irrespective of the point at which the incapacity for work arose


La legislazione competente che si applica al donatore tratta l'eventuale perdita di reddito incorsa dal donatore a motivo della donazione alla stregua di qualsiasi altra incapacità lavorativa poiché non vi è nessun motivo per trattare l'incapacità lavorativa derivante dalla donazione di un organo in modo diverso dalle altre incapacità legate a motivi medici.

Possible loss of income by the donor linked to the donation should be treated like any other incapacity for work by the donor's applicable legislation as there is no reason to treat the incapacity for work related to the organ donation differently from other incapacities based on medical grounds.


La Commissione è anzitutto del parere che il carattere sociale (primo criterio) della misura sia assodato, in quanto, come sostengono le autorità francesi, le operazioni gestite nel quadro di una clausola di designazione mirano a favorire la massima copertura possibile dei lavoratori dipendenti contro rischi che la sicurezza sociale copre in misura esigua (decesso, incapacità lavorativa, invalidità).

The Commission considers first of all that the social character (first condition) of the measure is established in so far as, as invoked by the French authorities, the operations managed under a designation clause aim to promote the widest possible cover of employees against risks for which social security cover is weak (death, incapacity, invalidity).


Il mercato della «previdenza» assomma le operazioni aventi ad oggetto la prevenzione e la copertura del rischio decesso, dei rischi che ledono l’incolumità fisica della persona o sono connessi con la maternità, oppure dei rischi di incapacità lavorativa o di invalidità, o ancora del rischio di disoccupazione (51), a integrazione del sistema legale di sicurezza sociale.

The ‘personal protection’ market groups together the operations designed to prevent and cover the risk of death, risks relating to personal physical injury or associated with maternity or risks of incapacity for work or invalidity or risk of unemployment (51), as a supplement to the statutory social security system.


Se la malattia o l’infortunio comporta l’incapacità lavorativa, l’armatore deve:

Where the sickness or injury results in incapacity for work the shipowner shall be liable:


la riparazione del danno causato, sia per l’incapacità lavorativa totale o parziale, sia per l’accrescimento dei bisogni.

compensation for financial loss, due to total or partial incapacity to work, or to increased needs.


w