Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificato di inabilità al lavoro
Certificato di incapacità al lavoro
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Durata del lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Formulario E116
Gestire piattaforme di lavoro aeree
Grado di inabilità al lavoro
Inabilità al lavoro
Inattitudine al lavoro
Incapacità al lavoro
Incapacità lavorativa
Ispettore della medicina ambientale e del lavoro
Ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro
Lavoro a chiamata
Lavoro su chiamata
Legislazione del lavoro
Norme sul lavoro
Riconoscimento dell'inabilità al lavoro
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Statuto dei lavoratori
Tempo di lavoro
Tutela dei lavoratori
Usare piattaforme di lavoro aeree

Vertaling van "inabilità al lavoro " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inabilità al lavoro [ certificato di incapacità al lavoro | grado di inabilità al lavoro | riconoscimento dell'inabilità al lavoro ]

incapacity for work [ occupational disablement | unfit for work ]


inabilità al lavoro | inattitudine al lavoro | incapacità al lavoro | incapacità lavorativa

incapacity for work | unfitness for work


certificato di inabilità al lavoro | certificato di incapacità al lavoro

certificate of incapacity for work


formulario E116 | rapporto medico in caso di inabilità al lavoro per malattia e maternità,infortunio sul lavoro,malattia professionale

E116 form | medical report relating to incapacity for work(sickness,maternity,accident at work,occupational disease)


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

labour law [ employment law | labour legislation | workers' rights ]


ispettore della medicina ambientale e del lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro/ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro

inspector of health and safety | wage inspector | health and safety inspector | labour inspector


ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

environmental health officer | safety officer | HSE inspector | occupational health and safety inspector


gestire il funzionamento di piattaforme di lavoro mobili elevabili | usare piattaforme di lavoro aeree | gestire il funzionamento di piattaforme di lavoro aeree | gestire piattaforme di lavoro aeree

mobile elevating work platform | operate aerial work platforms | operate mobile elevating work platform


lavoro su chiamata | lavoro a chiamata

employment on call
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se un’inabilità al lavoro precedente o successiva è stata provocata da un infortunio verificatosi allorché la persona interessata era soggetta alla legislazione di uno Stato membro che non opera distinzioni secondo l’origine dell’inabilità al lavoro, l’istituzione competente o l’organismo designato dall’autorità competente dello Stato membro in causa:

Where a previous or subsequent incapacity for work was caused by an accident which occurred when the person concerned was subject to the legislation of a Member State which makes no distinction according to the origin of the incapacity to work, the competent institution or the body designated by the competent authority of the Member State in question shall:


a richiesta dell’istituzione competente di un altro Stato membro, fornisce indicazioni sul grado di inabilità al lavoro precedente o successiva nonché, per quanto possibile, le informazioni che consentano di determinare se l’inabilità al lavoro è conseguenza di un infortunio sul lavoro ai sensi della legislazione applicata dall’istituzione dell’altro Stato membro.

upon request by the competent institution of another Member State, provide information concerning the degree of the previous or subsequent incapacity for work, and where possible, information making it possible to determine whether the incapacity is the result of an accident at work within the meaning of the legislation applied by the institution in the other Member State.


Descrittore EUROVOC: sanità del lavoro inabilità al lavoro malattia professionale invecchiamento demografico rischio sanitario prevenzione degli infortuni

EUROVOC descriptor: occupational health incapacity for work occupational disease ageing of the population health risk accident prevention


A sostegno del proprio ragionamento, la Corte ricorda che un cittadino dell’Unione che non svolga più attività lavorativa può tuttavia conservare la qualità di lavoratore in taluni casi particolari (inabilità temporanea al lavoro, disoccupazione involontaria o, ancora, formazione professionale) .

In support of its reasoning, the Court noted that an EU citizen who no longer pursues an activity can still retain the status of worker in specific cases (temporarily unable to work, involuntary unemployment or vocational training).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Di conseguenza, il giudice del rinvio chiede alla Corte, da un lato, se il diritto dell'Unione , come interpretato dalla Corte nella sua giurisprudenza, preveda un accumulo dei diritti del lavoratore alla liquidazione in denaro delle ferie su diversi anni anche qualora quest'ultimo, a causa di un’inabilità al lavoro, non sia in condizione di usufruire dei congedi annuali retribuiti e, dall'altro, se gli Stati membri possano prevedere una limitazione temporale di 18 mesi per l'esercizio di tali diritti.

The referring court therefore seeks a ruling from the Court of Justice as to whether European Union law , as interpreted by the Court of Justice in its case-law, allows workers to accumulate entitlement to allowances in lieu of leave over several years, even where a worker – as a result of long-term incapacity for work – was not in a position to avail himself of his right to annual leave, and whether the Member States are allowed to set a time-limit of 18 months for those entitlements.


Si tenga presente che la prova della inabilità al lavoro e i tassi retributivi durante tali assenze sono di competenza della legislazione nazionale ed esulano dal campo di applicazione della direttiva.

It should be borne in mind that proof of incapacity for work and rates of pay during such absence are matters for national law and are outside the scope of the Directive.


Nel giugno 2003 e nel marzo 2004, il sig. Yusuf ha chiesto di beneficiare di sussidi per inabilità al lavoro. Dopo essere stato dichiarato idoneo al lavoro nel marzo 2004, ha lasciato il Regno Unito.

From June 2003 to March 2004 Mr Yusuf claimed incapacity benefit. After being declared fit to work in March 2004, he left the United Kingdom.


La Corte conclude che il diritto alle ferie annuali retribuite non può estinguersi allo scadere del periodo di riferimento e/o di un periodo di riporto fissato dal diritto nazionale anche quando il lavoratore sia stato in congedo per malattia per l’intera durata o per una parte del periodo di riferimento e la sua inabilità al lavoro sia perdurata fino al termine del rapporto di lavoro, ragione per la quale egli non ha potuto esercitare il suo diritto alle ferie annuali retribuite.

The Court concludes that the right to paid annual leave is not to be extinguished at the end of the leave year and/or of a carry-over period laid down by national law where the worker has been on sick leave for the whole or part of the leave year and where his incapacity to work has persisted until the end of his employment relationship, this being the reason why he could not exercise his right to paid annual leave.


Il Landesarbeitsgericht di Düsseldorf deve pronunciarsi sull’indennità dovuta a un lavoratore che non ha potuto esercitare il suo diritto alle ferie annuali retribuite a causa di un’inabilità al lavoro che ha condotto al suo stesso collocamento in pensione.

The Landesarbeitsgericht is called upon to rule on compensation for a worker who was unable to exercise his right to paid annual leave on account of incapacity for work which meant he had to retire.


3.4. Dall'inabilità al lavoro: offrire la possibilità di un nuovo inizio alle persone con problemi di salute

3.4. From incapacity to work: offering a new start for people with health problems


w