80. è consapevole del fatto che l'attuale regime delle quote lattiere nella sua forma attuale non verrà presumibilmente proseguito oltre il 2015 e invita la Commissione a effettuare un'analisi esaustiva sulle possibili modalità di organizzazi
one del mercato del latte in futuro; invita la Commissione a presentare, per il periodo successivo al 2015, un piano convincente per il settore lattiero
, che garantisca la continuazione della produzione di latte in Europa, anche in zone montane, in zone periferiche e in zone con difficoltà specif
...[+++]iche;
80. Is aware that the current system of milk quotas in its present form is unlikely to be continued after 2015, and calls on the Commission to carry out a comprehensive examination of how the organisation of the milk market might look in the future; calls on the Commission to put forward for the period after 2015 a convincing plan for the milk sector that guarantees the continuation of milk production in Europe, including in mountain regions, outlying regions, and other regions with specific difficulties;