(a) un contratto di lavoro valido o, se previsto dalla legislazione nazionale o dalla regolamentazione o dalla prassi amministrativa, un'offerta vincolante di lavoro in qu
alità di lavoratore stagionale nello Stato membro interessato, presso un datore di lavoro stabilito in tale Stato membro, che specifichi il luogo e il
tipo di lavoro, la durata del lavoro, la retribuzione e le ore di lavoro settimanali o
mensili, ...[+++]la durata delle ferie retribuite e, ove del caso, altre condizioni di lavoro pertinenti, nonché, se possibile, la data di entrata in servizio;
(a) a valid work contract or, if provided for by national law or administrative regulations or practice, a binding job offer to work as a seasonal worker in the Member State concerned with an employer established in the Member State which specifies the place and type of the work, duration of employment, the remuneration and the working hours per week or month, the amount of any paid leave, and, where applicable, other relevant working conditions, and, if possible, the date of commencement of employment.