l'obbligo di inserire manualmente i dati relativi alle pause, ai tempi di riposo, ad altri lavori e tempi di guida che non rientrano nel campo di applicazione del presente regolamento e che non sono registrati sulla carta del conducente, al fine di agevolare la verifica, durante i controlli stradali, del tempo di riposo settimanale, dell'orario di lavoro massimo settimanale e dei tempi di riposo compensativi.
lay down a requirement for data relating to breaks, rest periods, other work and driving times falling outside the scope of this Regulation, where these have not been recorded on the driver card, to be entered manually in order to facilitate roadside checks on weekly rest periods, the maximum weekly working time, and compensatory rest periods.