La Commissione comunica tale decisione al paese beneficiario interessato e
pubblica un avviso nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee annunciando che intende sottoporre al Consiglio una proposta di revoca temporanea, a meno che, prima della fine del suddetto periodo, il paese beneficiario interessato non si sia impegnato a prendere le mi
sure necessarie per conformarsi, entro un termine ra
gionevole, ai principi ...[+++] enunciati nella dichiarazione dell'OIL del 1998 sui principi e diritti fondamentali nel lavoro.
The Commission shall notify this decision to the beneficiary country concerned and shall publish a notice in the Official Journal of the European Communities, announcing that it intends to submit a proposal to the Council for temporary withdrawal, unless, before the end of the period, the beneficiary country concerned made a commitment to take the measures necessary to conform, in a reasonable period of time, with the principles referred to in the 1998 ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work.