Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminante emergente
Danno
Danno all'udito
Danno consecutivo
Danno conseguente
Danno emergente
Danno indiretto
Danno risarcibile
Danno secondario
Danno uditivo
EAGLEs
Economia di nuova industrializzazione
Economia emergente
Economie EAGLE
Frode a danno dell'UE
Frode a danno dell'Unione europea
Lucro cessante
Misura di riduzione dei danni
Misura di riduzione del danno
Misura volta a limitare il danno
Nuovi paesi industrializzati
Nuovo paese industrializzato
Paese a economia emergente
Paese a nuova industrializzazione
Paese di recente industrializzazione
Paese emergente
Paese neoindustrializzato
Paesi di nuova industrializzazione
Pregiudizio
Responsabilità per danno da prodotti difettosi
Responsabilità per danno da prodotto

Vertaling van "danno emergente " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
danno [ danno emergente | danno risarcibile | lucro cessante | pregiudizio ]

damage [ material damage ]


danno indiretto | danno secondario | danno conseguente | danno consecutivo

indirect damage | consequential damage


danno consecutivo | danno conseguente | danno indiretto | danno secondario

consequential damage | indirect damage


paese a economia emergente | paese emergente

country with an emerging economy | emerging country


danno uditivo (1) | danno all'udito (2)

hearing impairment (1) | hearing damage (2) | aural damage (3)


misura di riduzione del danno (1) | misura di riduzione dei danni (2) | misura volta a limitare il danno (3)

harm reduction measure


responsabilità per danno da prodotti difettosi | responsabilità per danno da prodotto

liability for defective products | product liability


frode a danno dell'UE [ frode a danno dell'Unione europea ]

fraud against the EU [ fraud against the European Union ]


contaminante emergente

emerging substance of concern | ESOC | contaminant of emerging concern | emerging contaminant of concern | emerging contaminant


paese neoindustrializzato [ EAGLEs | economia di nuova industrializzazione | economia emergente | economie EAGLE | nuovi paesi industrializzati | nuovo paese industrializzato | paese a nuova industrializzazione | paese di recente industrializzazione | paesi di nuova industrializzazione ]

newly industrialised country [ EAGLEs | emerging and growth-leading economies | emerging economy | newly industrialising countries | newly industrialising economy | newly industrialized country | newly industrializing country | newly industrializing economy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quando un soggetto danneggiato ha ridotto il danno emergente trasferendolo, interamente o in parte, sui propri acquirenti, il danno trasferito non costituisce più un danno per il quale tale parte debba essere risarcita.

When an injured party has reduced its actual loss by passing it on, entirely or in part, to its own purchasers, the loss which has been passed on no longer constitutes harm for which the party that passed it on needs to be compensated.


Il pagamento degli interessi è una componente essenziale del risarcimento per indennizzare il danno subito tenendo conto del decorso del tempo, e dovrebbe essere corrisposto con decorrenza dal momento in cui il danno si è prodotto fino al momento dell'effettivo risarcimento, restando impregiudicata la qualifica di siffatto interesse come interesse compensativo o interesse di mora a norma del diritto nazionale e indipendentemente dal fatto che il decorso del tempo sia considerato come una categoria separata (interesse) o come una parte costitutiva del danno emergente o del lucro cessante.

The payment of interest is an essential component of compensation to make good the damage sustained by taking into account the effluxion of time and should be due from the time when the harm occurred until the time when compensation is paid, without prejudice to the qualification of such interest as compensatory or default interest under national law and to whether effluxion of time is taken into account as a separate category (interest) or as a constituent part of actual loss or loss of profit.


la misura in cui il risarcimento per il danno emergente ha superato il danno da sovrapprezzo causato dalla violazione del diritto della concorrenza o il danno subito a qualsiasi livello della catena di approvvigionamento.

the extent to which compensation for actual loss exceeds the overcharge harm caused by the infringement of competition law or suffered at any level of the supply chain.


Il danno nella forma di danno emergente può risultare dalla differenza tra il prezzo che è stato effettivamente pagato e quanto sarebbe stato altrimenti pagato in assenza della violazione.

Harm in the form of actual loss can result from the price difference between what was actually paid and what would otherwise have been paid in the absence of the infringement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chiunque abbia subito un danno causato da una tale violazione può chiedere un risarcimento per il danno emergente (damnum emergens), per il guadagno di cui è stato privato (lucro cessante o lucrum cessans), oltre agli interessi indipendentemente dal fatto che tali categorie siano definite separatamente o unitariamente dal diritto nazionale.

Anyone who has suffered harm caused by such an infringement can claim compensation for actual loss (damnum emergens), for gain of which that person has been deprived (loss of profit or lucrum cessans), plus interest, irrespective of whether those categories are established separately or in combination in national law.


Quando un soggetto danneggiato ha ridotto il danno emergente trasferendolo, interamente o in parte, sui propri acquirenti, il danno trasferito non costituisce più un danno per il quale tale parte debba essere risarcita.

When an injured party has reduced his actual loss by passing it on, entirely or in part, to his own purchasers, the loss which has been passed on no longer constitutes harm for which the party that passed it on has to be compensated.


Chiunque abbia subito un danno causato da una violazione può chiedere un risarcimento per il danno emergente (damnum emergens ), per il guadagno di cui è stato privato (lucro cessante o lucrum cessans ), più gli interessi, e questo indipendentemente dal fatto che le norme nazionali definiscano tali categorie distintamente o in combinazione.

Anyone who has suffered harm caused by an infringement can claim compensation for the actual loss (damnum emergens ), for the gain of which he has been deprived (loss of profit or lucrum cessans ) plus interest. This is irrespective of whether the national rules define these categories separately or in combination.


(29) Il danno nella forma di un danno emergente può risultare dalla differenza tra il prezzo che è stato effettivamente pagato e quanto sarebbe stato pagato in assenza della violazione.

(29) Harm in the form of actual loss can result from the price difference between what was actually paid and what would have been paid in the absence of the infringement.


È pertanto opportuno, in linea di principio, permettere all'autore di una violazione di invocare l'avvenuto trasferimento del danno emergente a fronte di una domanda di risarcimento del danno.

It is therefore in principle appropriate to allow an infringer to invoke the passing-on of actual loss as a defence against a claim for damages.


15. rileva che il risarcimento eventualmente riconosciuto al ricorrente avrà carattere compensativo e non supererà il danno emergente ("damnun emergens") e il lucro cessante ("lucrum cessans") effettivamente subiti, in modo da evitare un arricchimento ingiusto, e si potrà tenere conto della reale capacità della vittima di mitigare tali perdite; nel caso di cartelli, tuttavia, suggerisce la possibilità di concedere un risarcimento doppio del danno su base discrezionale; e che i primi ricorrenti che collaborino con le autorità garanti della concorrenza nel quadro di programmi di clemenza non saranno considerati responsabili in solido con ...[+++]

15. Emphasises that payments awarded to complainants should be compensatory and should not exceed the actual damage (damnum emergens) and losses ('lucrum cessans') suffered, in order to avoid unjust enrichment, and that the ability of the victim to mitigate the damage and losses may be taken into account; however in the case of cartels, suggests that it should be possible to award compensation of double the amount of damages on a discretionary basis, that first applicants cooperating with the competition authorities in leniency programmes should not be held jointly and severally liable with the other infringers, and that interest should ...[+++]


w