Pertanto, allo scopo di garantire una tutela efficace dei consumatori, l'avvocato generale sottolinea che la direttiva consente agli Stati membri di definire un regime nazionale di responsabilità delle strutture sanitarie pubbliche che utilizzano apparecchi o prodotti difettosi nell’ambito di una prestazione di servizi e cagionano in tal modo danni al destinatario della prestazione – vale a dire al paziente – pur consentendo a dette strutture di esercitare un'azione di regresso, sulla base della direttiva, nei confronti del produttore.
Consequently, in order to ensure effective protection for consumers, the Advocate General states that the directive allows Member States to lay down national rules on the liability of public healthcare establishments which use defective equipment or products in connection with the provision of a service and, in so doing, cause injury to the recipient of that service – that is to say, the patient – whilst allowing them to exercise a right of recourse against the producer on the basis of the directive.