(8) L'impiego di motorizzazioni alternative che non utilizzano più solo l'energia fossile, e che sono quindi non inquinanti o meno inquinanti, come le motorizzazioni elettrica o ibrida per i veicoli pesanti o per gli autobus (principalmente in ambiente urbano o in periferia), comporta un sovrappeso che non deve essere contabilizzato a scapito del carico utile del veicolo, per non penalizzare dal punto di vista economico il settore del trasporto stradale.
(8) Using alternative engines that no longer rely only on fossil fuels and are therefore non-polluting or less polluting, such as electric or hybrid engines for heavy-duty vehicles or buses (mainly in urban or suburban environments) generates extra weight which should not be counted at the expense of the effective load of the vehicle so that the road transport sector is not penalised in economic terms.