Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acumulación de mandatos
Calcular duración del trabajo
Cargo
Crónico
De desarrollo lento
De larga duración
Dimisión de un cargo electivo
Diputado dimisionario
Doble mandato
Duración del mandato
Duración del mandato del presidente
Duración del mandato parlamentario
Duración del transporte
Estimar duración del trabajo
Estimar tiempo de trabajo
Fin del mandato electivo
Función
Gobierno dimisionario
Habitual
Mandato
Mandato autonómico
Mandato electoral
Mandato imperativo
Mandato local
Mandato nacional
Mandato parlamentario
Mandato representativo
Miembro dimisionario
Período de la función
Período del mandato
Realizar cálculo de la duración del trabajo
Tiempo del transporte

Vertaling van "Duración del mandato " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cargo | duración del mandato | función | mandato | período de la función

ambtstermijn | mandaat


duración del mandato parlamentario

duur van het mandaat


duración del mandato del presidente

de voorzitter heeft zitting voor een periode


mandato electoral [ dimisión de un cargo electivo | diputado dimisionario | duración del mandato | fin del mandato electivo | Gobierno dimisionario | mandato autonómico | mandato imperativo | mandato local | mandato nacional | mandato parlamentario | mandato representativo | miembro dimisionario | período del mandato ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


emplear servicios de asistencia de enfermería de larga duración | usar servicios de asistencia de enfermería de larga duración | aplicar servicios de asistencia de enfermería de larga duración | utilizar servicios de asistencia de enfermería de larga duración

verpleegkundige verzorging toepassen bij langdurige zorg


acumulación de mandatos [ doble mandato ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]


estimar tiempo de trabajo | realizar cálculo de la duración del trabajo | calcular duración del trabajo | estimar duración del trabajo

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


desarrollar ciclos de tratamiento de larga duración para enfermedades glandulares | elaborar ciclos de tratamiento de larga duración para enfermedades glandulares | elaborar programas de tratamiento de larga duración para enfermedades glandulares

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem


duración del transporte [ tiempo del transporte ]

vervoersduur [ vervoerstijd ]


crónico | de desarrollo lento | de larga duración | habitual

chronisch | slepend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La duración del mandato será de cuatro años.El mandato podrá renovarse.

De duur van de ambtstermijn bedraagt vier jaar.Deze ambtstermijn kan worden verlengd.


Si la Comisión considera que la continuidad de la Agencia está justificada a la vista de los objetivos, el mandato y las funciones que le han sido asignados, podrá proponer que se prorrogue la duración del mandato de la Agencia establecida en el artículo 36.

Indien de Commissie van oordeel is dat de voortzetting van het Agentschap gezien de daaraan toegewezen doelstellingen en taken en het mandaat ervan gerechtvaardigd is, kan zij voorstellen de in artikel 36 genoemde looptijd van het mandaat van het Agentschap te verlengen.


Si hacia el final de la duración del mandato de la Agencia, la Comisión no ha presentado una propuesta de prórroga del mandato, la Agencia y la Comisión deben tomar las medidas que procedan, en particular por lo que se refiere a los contratos laborales y las medidas presupuestarias.

Indien de Commissie tegen het tijdstip waarop het mandaat van het Agentschap verloopt, geen voorstel heeft ingediend tot verlenging van het mandaat, moeten het Agentschap en de Commissie de benodigde maatregelen nemen, met name met betrekking tot contracten van personeelsleden en begrotingsregelingen.


5. Decide que la duración del mandato de la nueva comisión especial sea de seis meses a partir del 2 de diciembre de 2015;

5. besluit dat de ambtstermijn van de nieuwe bijzondere commissie ingaat op 2 december 2015 en zes maanden zal duren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que el MFP 2014-2020 se considere una solución temporal para un período de 5 o 5+5 años, a fin de que su duración se adecue a la duración del mandato de las instituciones, mejorando con ello la responsabilidad democrática

Het MFK 2014-2020 moet worden gezien als een overgangsoplossing naar een periode van 5 of 5+5 jaar om de looptijd van het MFK af te stemmen op de duur van de ambtstermijn van de instellingen en zo de democratische verantwoording te vergroten


2. Se notificarán a la autoridad reguladora la identidad y las condiciones por las que se regirán el mandato, la duración del mandato y el cese de funciones de las personas cuyo nombramiento o cuya continuación en el cargo proponga el órgano de supervisión como personas responsables de la gestión ejecutiva y/o como miembros de los órganos administrativos del gestor de la red de transporte, y las razones de cualquier decisión propuesta para el cese de dichas funciones.

2. De identiteit en de voorwaarden voor de duur en de beëindiging van de ambtstermijn van de personen die door het controleorgaan zijn aangewezen voor benoeming of herbenoeming voor de algemene directie en/of als lid van de bestuursorganen van de transmissiesysteembeheerder, en de redenen voor het voorgestelde besluit tot beëindiging van een ambtstermijn, worden aan de regulerende instantie meegedeeld.


2. Se notificarán a la autoridad reguladora la identidad y las condiciones por las que se regirán el mandato, la duración del mandato y el cese de funciones de las personas cuyo nombramiento o cuya continuación en el cargo proponga el órgano de supervisión como personas responsables de la gestión ejecutiva y/o como miembros de los órganos administrativos del gestor de la red de transporte, y las razones de cualquier decisión propuesta para el cese de dichas funcione.

2. De identiteit en de voorwaarden voor de duur en de beëindiging van de ambtstermijn van de personen die door het controleorgaan zijn aangewezen voor benoeming of herbenoeming voor de algemene directie en/of als lid van de bestuursorganen van de transmissiesysteembeheerder, en de redenen voor het voorgestelde besluit tot beëindiging van een ambtstermijn, worden aan de regulerende instantie meegedeeld.


Por otra parte, hay que tener presente que, en algunos grandes paquetes legislativos de este tipo, la duración del procedimiento rebasa a veces con mucho la duración del mandato de la Comisión y del Parlamento (por ejemplo: Estatuto de la sociedad europea) y es objeto de un acompañamiento especial.

Er moet ook rekening gehouden worden met het feit dat de looptijd van de procedure voor bepaalde wetgevingspakketten van deze aard vaak veel langer is dan de duur van de ambtstermijn van de Commissie en van het Parlement (zoals de status van de Europese nv) en op een specifieke manier wordt begeleid.


15. Constata los problemas a que se enfrenta la Agencia para reclutar el personal adecuado a causa de su breve mandato; considera que, en vez de hacer que desaparezca progresivamente la Agencia según un calendario preestablecido, la duración del mandato debe depender de criterios y progresos políticos y económicos; considera además que este mandato debería prolongarse y ampliarse por razones de política y destaca que de este modo la Agencia estaría en mejores condiciones de contratar y conservar personal con la debida experiencia y cualificaciones; entiende que la experiencia adquirida por y con la Agencia podría utilizarse para prest ...[+++]

15. neemt kennis van de problemen die het Bureau ondervindt bij het aanwerven van geschikt personeel vanwege het kortlopende mandaat van het Bureau; meent dat in plaats van het Bureau geleidelijk aan op te heffen volgens een vooraf bepaald tijdschema, de duur van het mandaat afhankelijk moet worden gesteld van politieke en economische criteria en ontwikkelingen; is voorts van mening dat het mandaat (schrapping) om redenen van beleid moet worden verlengd en verruimd en merkt op dat dit tevens het Bureau zal helpen bij het aanwerven en houden van voldoende gekwalificeerd en ervaren personeel; meent dat de door en met het Bureau voor wed ...[+++]


la duración del período cubierto por las Perspectivas Financieras debería corresponderse con la duración del mandato del Parlamento y la Comisión para asegurar la continuidad de las decisiones; la Comisión debería presentar la propuesta de las nuevas Perspectivas Financieras en el plazo de seis meses a partir del inicio de su nuevo mandato;

de looptijd van de financiële vooruitzichten moet samenvallen met de zittingsperiode van het Parlement en het mandaat van de Commissie om continuïteit in de besluitvorming te waarborgen; de Commissie moet zes maanden na haar aantreden het voorstel voor de nieuwe financiële vooruitzichten indienen;


w