1. Fatti salvi gli articoli 8, 9, 10, 11 e 12, l'autorità competente recupera dall'operatore che ha causato il danno o l'imminente minaccia di danno i costi da essa sostenuti in relazione all'adozione delle misure di prevenzione o riparazione a norma della presente direttiva, quando dimostra un chiaro legame causale tra le azioni o omissioni dell’operatore e il danno ambientale o la minaccia imminente di tale danno.
1. Onverminderd het bepaalde in de artikelen 8, 9, 10, 11 en 12, verhaalt de bevoegde instantie de kosten die zij in samenhang met het nemen van preventie- of herstelmaatregelen uit hoofde van deze richtlijn heeft gedragen, op de exploitant, indien zij een duidelijk causaal verband aantoont tussen de handelingen of nalatigheid van de exploitant en de milieuschade of het onmiddellijke gevaar daarvoor.