Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assetto fondiario
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto contrattuale
Diritto da riscuotere
Diritto dei contratti
Diritto dei media
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto di famiglia
Diritto fondiario
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Istituto di credito fondiario
Latifondo
Leggi sui contratti
Norme che regolano i contratti
Ordinamento fondiario
Proprietà fondiaria
Regime fondiario
Ristrutturazione fondiaria
Società di credito fondiario
Sviluppo fondiario

Vertaling van "Diritto fondiario " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


proprietà fondiaria [ diritto fondiario | latifondo ]

grondeigendom [ grondrecht ]


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


ordinamento fondiario | regime fondiario

eigendom van de grond | eigendomsstelsel


istituto di credito fondiario | società di credito fondiario

instelling voor hypothecair krediet


assetto fondiario [ ristrutturazione fondiaria | sviluppo fondiario ]

landinrichting [ herstructurering van de grond ]


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. condanna in particolare le azioni che non riconoscono la legittimità degli accordi fondiari di origine consuetudinaria che conferiscono diritti legali agli individui e alle comunità, e impediscono l'espropriazione e gli abusi in materia di diritto fondiario, e che sono diffusi soprattutto tra le comunità africane;

2. veroordeelt in het bijzonder acties die geen rekening houden met de legitimiteit van op het gewoonterecht gebaseerde grondbezitregelingen, waarmee individuele personen en gemeenschappen wettelijke rechten worden toegekend en wordt voorkomen dat landrechten worden ontnomen en misbruikt, wat met name schering en inslag is in Afrikaanse gemeenschappen;


M. considerando che molte società internazionali, incluse società europee, sono presumibilmente state coinvolte in violazioni del diritto fondiario, in particolare nel settore dello zucchero, e che nel novembre 2013 la Coca-Cola ha promesso «tolleranza zero» nei confronti delle espropriazioni di terre senza indennizzo;

M. overwegende dat veel internationale ondernemingen, waaronder ook Europese, naar verluidt betrokken zijn geweest bij schendingen van landrechten, met name in de suikersector, en dat Coca-Cola in november 2013 ervoor heeft gepleit om hoegenaamd niet te dulden dat mensen zonder compensatie van hun land worden verdreven;


ritiene che la presenza di sistemi efficaci in materia di diritto fondiario nei paesi in via di sviluppo sia essenziale per l'eliminazione della povertà e la creazione di una società equa e inclusiva; sottolinea, a tal fine, che uno degli obiettivi del programma di cambiamento deve essere quello di garantire la presenza nei paesi in via di sviluppo di sistemi di diritto fondiario certi nonché il conseguente monitoraggio di tali sistemi;

is van mening dat effectieve landrechtssystemen in ontwikkelingslanden essentieel zijn voor de uitroeiing van de armoede en voor de totstandkoming van een eerlijke en inclusieve maatschappij; om dit te bereiken moet een van de doelstellingen van de agenda voor verandering zijn te waarborgen dat in ontwikkelingslanden betrouwbare landrechtssystemen bestaan en dat zij dienovereenkomstig worden gecontroleerd;


8. ritiene che la presenza di sistemi efficaci in materia di diritto fondiario nei paesi in via di sviluppo sia essenziale per l'eliminazione della povertà e la creazione di una società equa e inclusiva; sottolinea, a tal fine, che uno degli obiettivi del programma di cambiamento deve essere quello di garantire la presenza nei paesi in via di sviluppo di sistemi di diritto fondiario certi nonché il conseguente monitoraggio di tali sistemi;

8. is van mening dat effectieve landrechtssystemen in ontwikkelingslanden essentieel zijn voor de uitroeiing van de armoede en voor de totstandkoming van een eerlijke en inclusieve maatschappij; om dit te bereiken moet een van de doelstellingen van de agenda voor verandering zijn te waarborgen dat in ontwikkelingslanden betrouwbare landrechtssystemen bestaan en dat zij dienovereenkomstig worden gecontroleerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ritiene che la presenza di sistemi efficaci in materia di diritto fondiario nei paesi in via di sviluppo sia essenziale per l'eliminazione della povertà e la creazione di una società equa e inclusiva; sottolinea, a tal fine, che uno degli obiettivi del programma di cambiamento deve essere quello di garantire la presenza nei paesi in via di sviluppo di sistemi di diritto fondiario certi nonché il conseguente monitoraggio di tali sistemi;

8. is van mening dat effectieve landrechtssystemen in ontwikkelingslanden essentieel zijn voor de uitroeiing van de armoede en voor de totstandkoming van een eerlijke en inclusieve maatschappij; om dit te bereiken moet een van de doelstellingen van de agenda voor verandering zijn te waarborgen dat in ontwikkelingslanden betrouwbare landrechtssystemen bestaan en dat zij dienovereenkomstig worden gecontroleerd;


1. rileva che le norme a disciplina delle procedure di amministrazione controllata interessano diversi settori del diritto quali il diritto fondiario, il diritto del lavoro e il diritto contrattuale: alcuni di essi sono assai complessi e presentano differenze da uno Stato membro all'altro, e che tale circostanza ostacola la semplificazione delle procedure di insolvenza e di ristrutturazione nonché la parità di trattamento dei creditori insediati nell'UE;

1. merkt op dat de regels die in geval van curatorschap moeten worden gevolgd betrekking hebben op een aantal verschillende takken van het recht, zoals het recht inzake onroerend goed, het arbeidsrecht en het contractenrecht, die soms zeer complex in elkaar zitten en van lidstaat tot lidstaat verschillen, waardoor noch de insolventie- en herstructureringsprocedures kunnen worden vereenvoudigd, noch in de EU gevestigde schuldeisers gelijk kunnen worden behandeld;


| 4)Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella sezione orizzontale ai punti i) e ii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:DE: Condizioni di nazionalità per i geometri nominati dallo Stato.FR: "Geometri" — le operazioni connesse allo stabilimento dei diritti di proprietà e al diritto fondiario sono riservate agli "experts-géomètres" della CE.BG, RO: Non si applicano restrizioni. | 4)Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella sezione orizzontale ai punti i) e ii) e fatte salve le seguenti restrizioni specifiche:IT, PT: Requisito di residenza.BG, RO: Non si applicano restrizioni. | |

| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:DE: Nationaliteitsvereiste voor door de overheid aangestelde landmeters.FR: Inspectie: activiteiten in verband met het vaststellen van eigendomsrechten en wetgeving inzake grondbezit zijn voorbehouden aan "experts-géomètres" uit de Europese Unie.BG en RO: Niet geconsolideerd. | 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:IT en PT: Ingezetenschap verplicht.BG en RO: Niet geconsolideerd. | |


Insieme alle autorità competenti essi sono anche responsabili in materia di diritto fondiario, urbanistico e ambientale.

Samen met de bevoegde instanties hebben zij verantwoordelijkheden ten aanzien van grondgebruik, ruimtelijke ordening en milieubescherming.


Il diritto alla proprietà è teoricamente garantito, tuttavia necessita di ulteriori chiarimenti e di un impegno volto alla creazione di un mercato immobiliare e fondiario efficiente e moderno (catasto).

Het recht van eigendom is in theorie gewaarborgd, maar moet nader worden verduidelijkt en er moeten toezeggingen komen met het oog op het creëren van een functionerende en moderne huizen- en grondmarkt (kadaster).


a) costituzione di un'ipoteca, di un debito fondiario, di un'anticresi o di un diritto equiparato su beni immobili;

a) het vestigen van hypotheek, van een "Grundschuld", van pandrecht op het vruchtgebruik ("antichrese") of van een ander recht dat wordt gelijkgesteld met een op een onroerend goed gevestigd recht;


w