Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo culturale
Animatore culturale
Animatore socioculturale
Animatrice artistica culturale
Anosocoria
Attore culturale
Centro culturale
Comitato del patrimonio mondiale
Cooperazione culturale
Differenza culturale
Disparità culturale
Disparità del diametro delle pupille
Disparità di genere
Disparità tra i generi
Disuguaglianze di genere
Divario di genere
Funzionaria addetta alla politica culturale
Funzionario addetto alla politica culturale
Incremento degli scambi culturali
Istituzione culturale
Mediatore culturale educativo
Mediatrice culturale educativa
Operatore culturale
Organizzazione culturale
Sottocultura
Subcultura

Vertaling van "Disparità culturale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
differenza culturale [ disparità culturale | sottocultura | subcultura ]

cultureel verschil [ subcultuur | tegencultuur ]


cooperazione culturale [ accordo culturale | incremento degli scambi culturali ]

culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]


organizzazione culturale [ centro culturale | istituzione culturale ]

culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]


disparità di genere | disparità tra i generi | disuguaglianze di genere | divario di genere

genderkloof


funzionario addetto alla politica culturale | funzionaria addetta alla politica culturale | funzionario addetto alla politica culturale/funzionaria addetta alla politica culturale

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur


mediatrice culturale educativa | mediatore culturale educativo | mediatore culturale educativo/mediatrice culturale educativa

medewerker publieksvoorlichting en educatie | medewerkster publieksvoorlichting en educatie


animatore culturale | animatrice artistica culturale | animatore culturale/animatrice culturale | animatore socioculturale

gemeenschapskunstenaar


Comitato del patrimonio mondiale | Comitato intergovernativo per la protezione del patrimonio culturale e naturale di valore universale eccezionale | Comitato intergovernativo per la protezione del patrimonio mondiale, culturale e naturale

Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde


attore culturale | operatore culturale

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


anosocoria | disparità del diametro delle pupille

anisocorie | ongelijkheid van de pupillen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il valutatore mette in evidenza i probabili ostacoli al raggiungimento di questi obiettivi, in particolare la disparità tra gli ampi obiettivi del programma e le sue risorse limitate, la complessità delle esigenze amministrative e organizzative, la mancanza di informazioni sui potenziali partner, le ridotte capacità di gestione degli operatori e la loro mancanza di esperienza in materia di progetti europei nonché la mancanza di risorse nel settore culturale in generale.

Het evaluatiebureau wijst ook op een aantal obstakels, met name de kloof tussen de brede doelstellingen en de beperkte middelen van het programma; de complexiteit van de administratieve en organisatorische eisen; het gebrek aan informatie over potentiële partners; de beperkte managementvaardigheden van de culturele actoren, hun gebrek aan ervaring met Europese projecten en het gebrek aan middelen in de culturele sector in het algemeen.


In una relazione pubblicata nel 1994, la Commissione ha sottolineato i rischi che potranno presentarsi se non miglioreranno le opportunità educative dei figli di migranti: aggravamento delle disparità sociali, che si trasmettono di generazione in generazione, segregazione culturale, esclusione di comunità e conflitti interetnici.

In een in 1994 verschenen rapport benadrukte de Commissie de risico's die zouden kunnen ontstaan als de onderwijskansen voor migrantenkinderen niet verbeterd zouden worden – bredere maatschappelijke tegenstellingen die van generatie op generatie worden doorgegeven, culturele segregatie, uitsluiting van gemeenschappen en interetnische conflicten.


33. osserva che è necessario adottare misure volte a favorire la promozione specifica delle donne nei settori della cultura e della produzione e diffusione di opere artistiche e intellettuali, a contrastare la discriminazione strutturale e diffusa di cui sono vittime le donne in questo settore, a promuovere la presenza equilibrata di donne e uomini nell'offerta artistica e culturale pubblica e a prevedere un sostegno finanziario e azioni positive per risolvere le situazioni di disparità in questi settori;

33. wijst erop dat er maatregelen moeten worden getroffen om de participatie van vrouwen in de culturele sector en bij de productie en verspreiding van artistieke en intellectuele werken te bevorderen en dat de structurele en grootschalige discriminatie van vrouwen op deze gebieden aangepakt moet worden en dat gestreefd moet worden naar een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen bij openbare artistieke en culturele activiteiten en dat er hiervoor financiële middelen moeten worden vrijgemaakt en constructieve actie moet worden ondernomen om de ongelijkheid op deze gebieden aan te pakken;


4. chiede uno specifico piano d’azione sulla parità di genere accompagnato dal necessario meccanismo di finanziamento che comprenda strumenti di bilancio di genere, al fine di contrastare fattori trasversali e strutturali che generano disparità, e molteplici forme di discriminazione basata su genere, etnia, origine culturale o religiosa, orientamento sessuale, identità di genere, stato di salute e capacità;

4. dringt aan op de opstelling van een ​​specifiek actieplan voor gendergelijkheid dat vergezeld gaat van het vereiste financieringsmechanisme, met inbegrip van instrumenten voor genderbewuste begroting om elkaar kruisende en structurele oorzaken van ongelijkheid, en meervoudige vormen van discriminatie op grond van geslacht, etniciteit, culturele of religieuze achtergrond, seksuele geaardheid, genderidentiteit, gezondheidstoestand en capaciteiten aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando che le due sponde a nord e a sud del Mediterraneo stanno allontanandosi sempre più sotto il profilo economico, politico e culturale, e che tali disparità devono essere colmate al fine di creare a termine uno spazio di pace, sicurezza e prosperità condivisa,

C. overwegende dat de economische, politieke en culturele afstand tussen de noordelijke en zuidelijke oevers van de Middellandse Zee steeds groter wordt en overwegende dat het noodzakelijk is om deze discrepanties weg te nemen om op termijn een ruimte van vrede, veiligheid en gedeelde welvaart te kunnen scheppen,


C. considerando che le due sponde a nord e a sud del Mediterraneo stanno allontanandosi sempre più sotto il profilo economico, politico e culturale, e che tali disparità devono essere colmate al fine di creare a termine uno spazio di pace, sicurezza e prosperità condivisa,

C. overwegende dat de steeds grotere economische, politieke en culturele verwijdering tussen de noordelijke en zuidelijke oevers van de Middellandse Zee verdeelt en overwegende dat het noodzakelijk is om deze discrepantie weg te nemen om op termijn een ruimte van vrede, veiligheid en gedeelde welvaart te kunnen scheppen,


K. considerando che il ventaglio di possibilità tecniche generate dal digitale, come l'interattività, non dovrebbe costituire una nuova fonte di disparità, aggiungendo un divario digitale a quello sociale e culturale,

K. overwegende dat de scala van technische mogelijkheden die digitale media bieden, zoals interactiviteit, geen nieuwe bron van ongelijkheid mag gaan vormen door naast de maatschappelijke en culturele kloof een digitale kloof te creëren,


Il valutatore mette in evidenza i probabili ostacoli al raggiungimento di questi obiettivi, in particolare la disparità tra gli ampi obiettivi del programma e le sue risorse limitate, la complessità delle esigenze amministrative e organizzative, la mancanza di informazioni sui potenziali partner, le ridotte capacità di gestione degli operatori e la loro mancanza di esperienza in materia di progetti europei nonché la mancanza di risorse nel settore culturale in generale.

Het evaluatiebureau wijst ook op een aantal obstakels, met name de kloof tussen de brede doelstellingen en de beperkte middelen van het programma; de complexiteit van de administratieve en organisatorische eisen; het gebrek aan informatie over potentiële partners; de beperkte managementvaardigheden van de culturele actoren, hun gebrek aan ervaring met Europese projecten en het gebrek aan middelen in de culturele sector in het algemeen.


Vi sono però problemi importanti che dobbiamo affrontare: le dimensioni della Turchia e la sua numerosa popolazione, le disparità economiche e le questioni dell'identità culturale e religiosa.

Toch zijn er enkele zeer belangrijke punten die aandacht eisen: de omvang van Turkije en zijn bevolking; de ongelijke verdeling van de economische welvaart; vraagstukken betreffende culturele en religieuze identiteit.


w