Si può citare, come esempio, il fatto che, in mancanza del pagamento dell'indennizzo entro tre mesi dalla sentenza che ordina la restituzione, si consideri che lo Stato richiedente abbia rinunciato al beneficio di questa decisione, o il fatto che l'azione debba essere introdotta entro 3 mesi dalla ricezione della domanda di restituzione da parte dell'autorità centrale competente.
Hier kan bijvoorbeeld worden genoemd het feit dat wanneer niet binnen drie maanden te rekenen vanaf het vonnis waarbij teruggave wordt bevolen, een schadeloosstelling is betaald, de verzoekende lidstaat wordt geacht hiervan te hebben afgezien, of het feit dat de vordering binnen drie maanden na de ontvangst van het verzoek om teruggave door de bevoegde centrale autoriteit moet worden ingediend.