Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area doganale
Confine di Stato
Controllo alla frontiera
Controllo di frontiera
Dogana
Dogana di confine
Dogana interna
Dogana internazionale
Frontiera
Frontiera interna
Frontiera interna dell'UE
Frontiera interna dell'Unione europea
Frontiera intracomunitaria
Iniziativa comunitaria per le zone frontaliere
Interreg
Linea doganale
Linee guida interne in materia di gestione dei rischi
Manager della comunicazione interna
Politica interna di gestione del rischio
Politica interna in materia di gestione dei rischi
Posto di dogana
Posto di frontiera
Responsabile dei social media
Responsabile della comunicazione
Responsabile della comunicazione interna
Strategia interna di gestione del rischio
Timoniera della navigazione interna
Timoniere
Timoniere della navigazione interna
Verifica di frontiera
Zona di dogana

Vertaling van "Frontiera interna dell'UE " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frontiera interna dell'UE [ frontiera interna dell'Unione europea | frontiera intracomunitaria ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]






dogana [ area doganale | dogana di confine | dogana interna | dogana internazionale | linea doganale | posto di dogana | posto di frontiera | zona di dogana ]

douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]


controllo alla frontiera | controllo di frontiera | verifica di frontiera

grenscontrole




iniziativa comunitaria a favore delle regioni di frontiera | iniziativa comunitaria concernente le zone di frontiera | iniziativa comunitaria per le zone frontaliere | Interreg [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende grensgebieden | INTERREG [Abbr.]


linee guida interne in materia di gestione dei rischi | politica interna in materia di gestione dei rischi | politica interna di gestione del rischio | strategia interna di gestione del rischio

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


timoniere | timoniere della navigazione interna | timoniera della navigazione interna | timoniere/timoniera

stuurman | stuurvrouw | roerganger | roerganger zeevisserij


manager della comunicazione interna | responsabile dei social media | responsabile della comunicazione | responsabile della comunicazione interna

hoofd voorlichting | persverantwoordelijke | communicatiemanager | woordvoerster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infine, benché uno Stato membro possa utilizzare le infrastrutture ancora presenti presso un ex valico di frontiera stradale a una frontiera interna a fini di controlli di polizia (cfr. 3.1), questi ex valichi di frontiera stradali non possono costituire l’unico luogo in cui effettuare tali verifiche.

Een lidstaat mag ten slotte de overgebleven infrastructuur bij een voormalige wegdoorlaatpost aan een binnengrens wel voor politiecontroles gebruiken (zie 3.1.), maar deze voormalige grensdoorlaatposten mogen voor het uitvoeren van dergelijke controles niet de enige locatie zijn.


Benché sia facile stabilire se un controllo è effettuato ai fini dell’applicazione della normativa sulla circolazione stradale e non come verifica di frontiera, per esempio nel caso in cui conducenti provenienti da una discoteca situata in prossimità della frontiera interna siano sottoposti all’esame dell’aria espirata, che potrebbe prevedere la necessità di accertare l’identità di una persona, risulta invece più difficile valutare ...[+++]

Het is niet moeilijk vast te stellen dat een controle wordt uitgevoerd om de verkeersvoorschriften te doen naleven en niet als grenscontrole, bijvoorbeeld wanneer autobestuurders die van een in de nabijheid van een binnengrens gelegen discotheek komen, ademtesten moeten ondergaan, wat kan inhouden dat de identiteit van een persoon moet worden vastgesteld, maar het is niet zo eenvoudig in te schatten wat de aard is van controles die gericht zijn op het handhaven van de immigratievoorschriften.


Il 22 giugno 2010, in una sentenza di riferimento[5], la Corte di giustizia dell’Unione europea ha chiarito che la normativa nazionale che conferisce alle autorità di polizia di uno Stato membro la competenza a controllare, esclusivamente in una zona di 20 chilometri a partire dalla frontiera interna, l’identità delle persone – indipendentemente dal loro comportamento e da qualsiasi circostanza particolare che dimostri una minaccia per l’ordine pubblico – al fine di verificare il rispetto dell ...[+++]

Op 22 juni 2010 heeft het Europees Hof van Justitie in een richtinggevend vonnis[5] verduidelijkt dat een nationale wettelijke regeling waarbij aan de politieautoriteiten van een lidstaat de bevoegdheid wordt verleend om uitsluitend binnen een twintig kilometer diep gebied langs een binnengrens de identiteit van eenieder te controleren, ongeacht het gedrag van de betrokkene en los van specifieke omstandigheden waarvan een risico op aantasting van de openbare orde uitgaat, ten einde de naleving van de verplichtingen ter zake van het houden en het dragen van de bij wet voorziene titels en documenten te verifiëren, zonder dat die regeling i ...[+++]


Descrittore EUROVOC: cooperazione transfrontaliera cittadino dell'UE cittadino straniero ammissione di stranieri frontiera interna dell'UE accordo di Schengen controllo alla frontiera frontiere esterne dell'UE

Eurovoc-term: grensoverschrijdende samenwerking EU-onderdaan buitenlandse staatsburger toelating van vreemdelingen EU-binnengrens Akkoord van Schengen grenscontrole buitengrens van de EU


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel valutare la compatibilità dei controlli di polizia nelle zone di frontiera interna con le norme Schengen è necessario esaminare come questi vengono attuati nella pratica.

Of politiecontroles in de grensstreek verenigbaar zijn met de Schengenregels, hangt af van de manier waarop deze controles worden uitgevoerd.


Ciò non esclude la possibilità per le autorità nazionali di polizia di effettuare controlli, incluso nelle zone di frontiera interna, a condizione che questi non abbiano effetto equivalente alle verifiche di frontiera.

Dit belet niet de mogelijkheid voor de nationale politiediensten om hun bevoegdheden, ook in de binnengrensgebieden, uit te oefenen, op voorwaarde dat deze uitoefening niet eenzelfde effect heeft als grenscontroles.


Di conseguenza gli stati membri debbono abolire qualsiasi disposizione che obblighi persone quali i vettori a sottostare a controlli al momento dell'attraversamento di una frontiera interna. - conferma che tutte le persone, indipendentemente dalla loro nazionalità, beneficiano dell'abolizione dei controlli alle frontiere interne; - definisce il concetto di "frontiere interne", segnatamente per quanto riguarda gli aeroporti ed i porti marittimi. 2. L'abolizione dei controlli delle persone alle frontiere interne va ...[+++]

Ook moeten de Lid-Staten alle bepalingen afschaffen die personen zoals transporteurs controles te doen uitvoeren wegens het overschrijden van een binnengrens. - bevestigd dat de opheffing van de controles aan de binnengrenzen geldt voor iedereen, ongeacht zijn nationaliteit.; - het begrip "binnengrenzen" afgebakend, met name wat lucht- en zeehavens betreft. 2. De opheffing van de personencontroles en de binnengrenzen gaat gepaard met de uitvoering van de essentiële begeleidende maatregelen1. Hiertoe is het tijdschema voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn vastgesteld op 31.12.1996, hetgeen de nodige tijd voor hun definitieve vasts ...[+++]


Come in passato, la cooperazione tra zone di frontiera interna costituirà l'aspetto prioritario.

Evenals vroeger is de samenwerking aan de binnengrenzen het prioritaire aspect.


Ne consegue che l'attraversamento di una frontiera interna non può costituire di per sé l'atto che dà origine ai controlli o alle formalità, pur non intaccando l'esercizio delle competenze di polizia previste dalla legislazione dei singoli stati membri ed applicabili, quindi, su tutto il loro territorio.

Dit impliceert dat de overschrijding van een binnengrens als zodanig geen aanleiding mag vormen voor controle of formaliteiten, zulks zonder inbreuk te maken op de uitoefening van de politiebevoegdheden krachtens de wetgeving van elke Lid-Staat op zijn gehele grondgebied.


Gravi carenze: se una visita sul posto rileva una grave carenza che si ritiene possa costituire una minaccia grave per l'ordine pubblico o la sicurezza interna nel settore dei controlli di frontiera interni, la Commissione ne informa al più presto il Consiglio e il Parlamento europeo, di propria iniziativa o su richiesta di uno Stato membro.

Ernstige gebreken: als bij een bezoek ter plaatse een ernstig gebrek wordt ontdekt dat als een belangrijke bedreiging voor de openbare orde of de interne veiligheid in het gebied zonder controles aan de binnengrenzen wordt beschouwd, stelt de Commissie, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat, de Raad en het Europees Parlement hiervan zo spoedig mogelijk in kennis.


w