Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo culturale
Animatore culturale
Animatore socioculturale
Animatrice artistica culturale
Attore culturale
Centro culturale
Comitato del patrimonio mondiale
Cooperazione culturale
DGPM
Direttore di istituzioni culturali
Direttrice di istituzioni culturali
Dirigente di organizzazione culturale
Funzionaria addetta alla politica culturale
Funzionario addetto alla politica culturale
Incremento degli scambi culturali
Istituzione culturale
Operatore culturale
Organizzazione culturale
Politica culturale

Vertaling van "Organizzazione culturale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organizzazione culturale [ centro culturale | istituzione culturale ]

culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]


direttore di istituzioni culturali | direttrice di istituzioni culturali | direttore di istituzioni culturali/direttrice di istituzioni culturali | dirigente di organizzazione culturale

directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur


cooperazione culturale [ accordo culturale | incremento degli scambi culturali ]

culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]


animatore culturale | animatrice artistica culturale | animatore culturale/animatrice culturale | animatore socioculturale

gemeenschapskunstenaar


funzionario addetto alla politica culturale | funzionaria addetta alla politica culturale | funzionario addetto alla politica culturale/funzionaria addetta alla politica culturale

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur




Convenzione sulla protezione del patrimonio culturale e naturale mondiale | Convenzione sulla protezione del patrimonio mondiale culturale e naturale

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld


Comitato del patrimonio mondiale | Comitato intergovernativo per la protezione del patrimonio culturale e naturale di valore universale eccezionale | Comitato intergovernativo per la protezione del patrimonio mondiale, culturale e naturale

Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde


attore culturale | operatore culturale

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


Dichiarazione sul contributo dell'Organizzazione mondiale del commercio per il raggiungimento di una maggiore coerenza a livello globale nella definizione delle politiche economiche [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Specificare il nome dell’organizzazione e il settore di attività); (non occorre dichiarare l’appartenenza ad associazioni in ambito culturale, artistico, sociale, sportivo o caritativo)

Geef de naam van de organisatie en de sector waarin deze actief is; lidmaatschap van clubs op cultureel, artistiek, sociaal, sportief of charitatief gebied hoeft niet worden opgegeven.


Promozione degli scambi di buone prassi e collaborazione tra gli Stati membri su temi quali l'apprendimento delle lingue, l'istruzione scientifica e tecnica, l'educazione artistica e culturale; organizzazione di manifestazioni mediatiche quali la settimana eSchola.

Bevordering van de uitwisseling van goede praktijken in en de inspanningen van de lidstaten ten aanzien van onder andere taalonderwijs, wetenschappelijk en technisch onderwijs, artistiek en cultureel onderwijs. Organisatie van media-evenementen, zoals eSchola.


20. sostiene la creazione di prodotti transnazionali del turismo culturale che riflettano i valori e il patrimonio europei comuni; invita la Commissione a rafforzare una maggiore collaborazione con gli Stati membri e altre organizzazioni che elaborano politiche sulla cultura e sul turismo, come l'Organizzazione mondiale del turismo, agenzia delle Nazioni Unite (UNWTO) e l'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'educazione, la scienza e la cultura (UNESCO), e a continuare, in stretta collaborazione con il Consiglio d'Europa, a cofina ...[+++]

20. steunt het bedenken van transnationale culturele toeristische producten die de gedeelde waarden en het gedeelde erfgoed van Europa uitdragen; verzoekt de Commissie om te komen tot een sterkere samenwerking met de lidstaten en de organisaties die cultuur- en toerismebeleid opstellen, zoals de Wereldorganisatie voor Toerisme van de VN (UNWTO) en de Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur (Unesco), en om netwerken, grensoverschrijdende regionale projecten en, in nauwe samenwerking met de Raad van Eu ...[+++]


63. è del parere che, soprattutto per le generazioni future, la comprensione del patrimonio culturale comune dell'Europa offra anche un orientamento e la possibilità di sviluppare un'identità europea e valori quali la rispettosa convivenza oltre i confini del proprio Stato membro; raccomanda quindi di rivolgere anche una particolare attenzione alle giovani generazioni, tra l'altro nella fase di organizzazione dell'Anno europeo del patrimonio culturale;

63. is van mening dat vooral voor de volgende generaties de waardering van het gemeenschappelijke culturele erfgoed van Europa richting en invulling geeft aan het ontwikkelen van een Europese identiteit, en waarden biedt zoals een goede onderlinge verstandhouding en respect voor elkaar, ook buiten de grenzen van de lidstaten; doet dan ook de aanbeveling dat, onder andere bij de vormgeving van het Europees Jaar van het culturele erfgoed, er vooral rekening wordt gehouden met de jongere generatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È opportuno promuovere la cooperazione nei campi culturale e audiovisivo tra il programma e organizzazioni internazionali quali l'Unesco, il Consiglio d'Europa, l'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico ("OCSE") e l'Organizzazione mondiale per la proprietà intellettuale (OMPI).

Ook de samenwerking op cultureel en audiovisueel gebied tussen het programma en internationale organisaties, zoals de Unesco, de Raad van Europa, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom, moet gestimuleerd worden.


ii) la promozione del dialogo culturale sia all'interno che all'esterno della Comunità, mediante l'organizzazione di simposi di riflessione su questioni di interesse comune.

ii) het stimuleren van de culturele dialoog, zowel binnen als buiten de Gemeenschap, door het organiseren van symposia over kwesties van gemeenschappelijk cultureel belang.


iii) l'organizzazione di manifestazioni culturali innovative, di forte attrattiva e accessibili ai cittadini in generale, soprattutto nel settore del patrimonio culturale, delle attività artistiche e della storia d'Europa, in particolare associando l'istruzione, le arti e la cultura.

iii) het organiseren van vernieuwende culturele evenementen met een grote aantrekkingskracht die toegankelijk zijn voor burgers in het algemeen, vooral op het gebied van het culturele erfgoed, kunsten en de geschiedenis van Europa en waarbij met name een verband wordt gelegd tussen onderwijs, kunst en cultuur.


Credo che apriamo in concreto l’Europa ad una ragione di cittadinanza e di organizzazione culturale, perché l’Europa si fa attraverso la moneta unica e attraverso tutte le iniziative che portiamo avanti, ma l’Europa si fa, soprattutto, dando la coscienza ai cittadini di un’intercomunicazione che riguarda, appunto, le professioni intellettuali: la possibilità di svolgere a livello più alto la libera professione nell’ambito dei vari Stati e delle varie organizzazioni all’interno dell’Europa.

Ik geloof dat we Europa op deze manier concreet openstellen voor overwegingen van burgerschap en cultuur, zodat Europa niet alleen tot stand komt via de eenheidsmunt en alle maatregelen die we bevorderen, maar boven alles door de burgers bewust te maken van de talloze onderlinge connecties, juist op het gebied van de intellectuele beroepen, en van de mogelijkheid om op het hoogste niveau een vrij beroep uit te oefenen in de verschillende lidstaten en organisaties binnen Europa.


– visto il fruttuoso impegno dimostrato nel campo della diversità culturale dalla società civile e da organismi quali la Rete internazionale per la diversità culturale, la Rete internazionale per la politica culturale, l'Organizzazione internazionale della francofonia e il Comitato internazionale di collegamento delle coalizioni per la diversità culturale,

– gelet op het nuttige streven op het terrein van culturele verscheidenheid door organisaties en de civil society zoals het Internationaal Netwerk voor culturele verscheidenheid, het Internationaal Netwerk voor cultuur beleid, de Internatonale Organisatie voor de Francofonie en het Internationaal Liaisoncomité van coalities voor culturele verscheidenheid,


Dovremo tuttavia addivenire a una definizione formale di politica culturale, di beni e servizi culturali nonché, ovviamente, di diversità culturale, soprattutto in relazione agli accordi conclusi sotto l’egida di organizzazioni internazionali quali l’Organizzazione mondiale del commercio o al proposto strumento internazionale sulla diversità culturale.

In overeenkomsten binnen internationale organisaties zoals de WTO of met een nieuw internationaal instrument voor de culturele verscheidenheid moeten we een goede definitie geven van cultuurbeleid, culturele goederen en diensten, maar ook van culturele verscheidenheid.


w