Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoscuola
Azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo
Durata dei tempi di guida
Durata di guida
Farmacocinetica
Formazione alla guida di veicoli
Guida con foglio rosa
Insegnamento della guida
Insegnamento della guida di veicoli
Istruttore di guida automobilistica
Istruttore di guida di autovetture
Istruttore di guida di motoveicoli
Istruttrice di guida di autovetture
Istruttrice di guida di motoveicoli
Istruttrice di guida moto
Patente di guida
Patente di guida a punti
Periodo di apparente inattività
Periodo di guida
Periodo di guida e periodo di riposo
Periodo di latenza
Tempo di guida

Vertaling van "Periodo di guida " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




tempo di guida [ durata dei tempi di guida | periodo di guida ]

rijtijd




periodo di latenza | periodo di apparente inattività

latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie


farmacocinetica | azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam


istruttore di guida automobilistica | istruttore di guida di autovetture | istruttore di guida automobilistica/istruttrice di guida automobilistica | istruttrice di guida di autovetture

autorijleraar | autorijlerares | autorijinstructeur | rijschoollesgeefster auto


istruttrice di guida di motoveicoli | istruttrice di guida moto | istruttore di guida di motoveicoli | istruttore di guida di motoveicoli/istruttrice di guida di motoveicoli

rijinstructrice motor | rijschoollesgever motorfiets | motorinstructeur | rijinstructeur motor


insegnamento della guida [ autoscuola | formazione alla guida di veicoli | guida con foglio rosa | insegnamento della guida di veicoli ]

verkeersopleiding [ rijschool ]


patente di guida [ patente di guida a punti ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dopo un periodo di guida di quattro ore e mezza, il conducente osserva un’interruzione di almeno 45 minuti consecutivi, a meno che non inizi un periodo di riposo.

na een rijperiode van 4,5 uur moet een bestuurder een aaneengesloten onderbreking nemen van ten minste 45 minuten, tenzij hij een rusttijd neemt.


Tali norme aggiornate relative alla patente di guida hanno introdotto, tra l'altro, nuove categorie di patenti di guida e un periodo di validità armonizzato della patente di guida, ed hanno istituito una rete per lo scambio di informazioni sulle patenti di guida (RESPER).

Bij deze bijgewerkte regels inzake rijbewijzen zijn onder meer nieuwe categorieën van rijbewijzen en een geharmoniseerde geldigheidsduur van het rijbewijs ingevoerd, en is een netwerk voor de uitwisseling van rijbewijsgegevens (RESPER) opgericht.


Il sig. Akyüz è stato più volte oggetto di condanne penali in Germania nel periodo compreso tra il 2004 ed il 2008, segnatamente per lesioni personali, guida senza patente, concorso in estorsione aggravata in banda organizzata nonché per minacce e ingiurie.

B. Akyüz is in Duitsland tussen 2004 en 2008 meerdere keren strafrechtelijk veroordeeld, meer bepaald wegens slagen en verwondingen, besturen van een voertuig zonder rijbewijs, in vereniging gepleegde ernstige afpersing met gebruik van geweld alsook wegens bedreigingen en beledigingen.


kperiodo di guida giornaliero»: il periodo complessivo di guida tra il termine di un periodo di riposo giornaliero e l'inizio del periodo di riposo giornaliero seguente o tra un periodo di riposo giornaliero e un periodo di riposo settimanale.

k)„dagelijkse rijtijd”: de totale bij elkaar opgetelde rijtijd tussen het einde van de ene dagelijkse rusttijd en het begin van de volgende dagelijkse rusttijd of tussen een dagelijkse en een wekelijkse rusttijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«periodo di guida giornaliero»: il periodo complessivo di guida tra il termine di un periodo di riposo giornaliero e l'inizio del periodo di riposo giornaliero seguente o tra un periodo di riposo giornaliero e un periodo di riposo settimanale.

„dagelijkse rijtijd”: de totale bij elkaar opgetelde rijtijd tussen het einde van de ene dagelijkse rusttijd en het begin van de volgende dagelijkse rusttijd of tussen een dagelijkse en een wekelijkse rusttijd.


lperiodo di guida settimanale»: il periodo passato complessivamente alla guida nel corso di una settimana.

l)„wekelijkse rijtijd”: de totale bij elkaar opgetelde rijtijd gedurende een week.


«periodo di guida settimanale»: il periodo passato complessivamente alla guida nel corso di una settimana.

„wekelijkse rijtijd”: de totale bij elkaar opgetelde rijtijd gedurende een week.


Il rilascio delle patenti di guida del nuovo modello sarà obbligatorio a decorrere dal 2012, in quanto la nuova direttiva si applicherà trascorsi due anni dalla sua entrata in vigore e dopo tale periodo gli Stati membri avranno quattro anni di tempo per conformarsi alle sue disposizioni.

De afgifte van nieuwe rijbewijzen wordt met ingang van 2012 verplicht, aangezien de nieuwe richlijn van toepassing zal zijn twee jaar na de inwerkingtreding. Na deze periode beschikken de lidstaten over een termijn van vier jaar om aan de bepalingen ervan te voldoen.


Si ricorda che la convenzione prevede un meccanismo mediante il quale un ritiro della patente di guida per le infrazioni più gravi di norme della circolazione stradale (quali guida pericolosa o temeraria, omissione di soccorso, guida durante il periodo di ritiro della patente) - imposto ad un conducente in uno Stato membro diverso dallo Stato di residenza abituale - può essere applicato in tutti gli Stati membri.

Er zij gememoreerd dat de overeenkomst voorziet in een regeling waarbij een ontzegging van de rijbevoegdheid die vanwege een van de meest ernstige verkeersovertredingen (zoals roekeloos of gevaarlijk rijden, door- of wegrijden na een ongeval, besturen van een voertuig tijdens de periode van ontzegging van de rijbevoegdheid) aan een bestuurder wordt opgelegd in een andere lidstaat dan zijn normale staat van verblijf, in alle lidstaten kan worden toegepast.


riposo giornaliero ininterrotto minimo di 9 ore; tempo di guida massimo per settimana di 56 ore (attualmente è possibile guidare fino a 74 ore per settimana); un periodo di riposo settimanale di almeno 45 ore nel corso di due settimane consecutive; possibilità per le autorità competenti di fermo temporaneo del veicolo, ritiro, sospensione o limitazione della licenza dell’impresa o della patente di guida del conducente; possibilità per gli Stati membri di imporre sanzioni per infrazioni rilevate nel territorio nazionale, anche ...[+++]

de ononderbroken dagelijkse minimumrusttijd van 9 uur; de maximumrijtijd per kalenderweek van 56 uur (thans is het mogelijk per kalenderweek maximaal 74 uur te rijden); per periode van twee opeenvolgende weken één wekelijkse rusttijd van ten minste 45 uur; de mogelijkheid voor de bevoegde autoriteiten om een voertuig tijdelijk stil te zetten, een vergunning van een onderneming in te trekken, te schorsen of te beperken, of een rijbewijs van een bestuurder in te trekken, te schorsen of te beperken; de mogelijkheid voor een lidstaat om sancties op te leggen voor een overtreding die op zijn grondgebied is vastgesteld, zelfs wanneer deze ...[+++]


w