Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bambino adottato
Contenuto di una decisione
Decisione
Decisione comitatologia
Decisione comunitaria
Decisione del Consiglio
Decisione del Consiglio europeo
Decisione del Parlamento europeo
Decisione della Banca centrale europea
Decisione della Commissione
Decisione di attuazione di Prüm
Decisione di esecuzione
Decisione di esecuzione del Consiglio
Decisione di esecuzione della Commissione
Decisione procedura di comitato
Decisione quadro sul terrorismo
Decisione quadro sulla lotta contro il terrorismo
Figlio adottato
Figlio adottivo

Vertaling van "adottato una decisione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
decisione (UE) [ decisione comunitaria | decisione del Consiglio | decisione del Consiglio europeo | decisione della Banca centrale europea | decisione della Commissione | decisione del Parlamento europeo ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


bambino adottato [ figlio adottato | figlio adottivo ]

aangenomen kind [ pleegkind ]


decisione di esecuzione [ decisione di esecuzione del Consiglio | decisione di esecuzione della Commissione ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all’attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | decisione di attuazione di Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Decisione quadro 2002/475/GAI del Consiglio, del 13 giugno 2002, sulla lotta contro il terrorismo | decisione quadro sul terrorismo | decisione quadro sulla lotta contro il terrorismo

Kaderbesluit inzake terrorisme | Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding


decisione comitatologia | decisione procedura di comitato | decisione del Consiglio recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione

Besluit van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden | comitéprocedurebesluit | comitologiebesluit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considerando che, il 12 novembre 2000, l'OHR ha adottato una decisione che impone la legge sul tribunale di Stato della Bosnia-Erzegovina fintanto che l'Assemblea parlamentare della Bosnia-Erzegovina non abbia adottato questa legge in debita forma, senza emendamenti e senza condizioni;

H. overwegende dat het OHR op 12 november 2000 een besluit heeft aangenomen waardoor de wet inzake het staatsgerechtshof van BiH wordt opgelegd "totdat de parlementaire vergadering van Bosnië en Herzegovina deze wet goedkeurt in behoorlijke vorm, zonder amendementen en zonder voorwaarden";


31. prende atto che, il 27 giugno 2013, il consiglio di direzione dell'impresa comune ha adottato la decisione sull'attuazione della politica industriale dell'impresa comune nonché della politica in materia di diritti di proprietà intellettuale e di diffusione delle informazioni; osserva che l'impresa comune non ha ancora adottato e attuato misure specifiche per ridurre determinati rischi relativi alla protezione dei diritti di proprietà intellettuale e di diffusione dei risultati della ricerca; prende atto del parere dell'impresa comune, secondo cui il costo dell'attuazione di tali misure non sembra proporzionato all'entità del rischi ...[+++]

31. wijst erop dat het Besluit inzake de tenuitvoerlegging van het industriële beleid aangaande fusie voor energie en het beleid aangaande de intellectuele-eigendomsrechten en informatieverspreiding op 27 juni 2013 werden aangenomen door de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming nog specifieke maatregelen dient aan te nemen en te implementeren om bepaalde risico's betreffende de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten en de verspreiding van onderzoeksresultat ...[+++]


31. prende atto che, il 27 giugno 2013, il consiglio di direzione dell'impresa comune ha adottato la decisione sull'attuazione della politica industriale dell'impresa comune nonché della politica in materia di diritti di proprietà intellettuale e di diffusione delle informazioni; osserva che l'impresa comune non ha ancora adottato e attuato misure specifiche per ridurre determinati rischi relativi alla protezione dei diritti di proprietà intellettuale e di diffusione dei risultati della ricerca; prende atto del parere dell'impresa comune, secondo cui il costo dell'attuazione di tali misure non sembra proporzionato all'entità del rischi ...[+++]

31. wijst erop dat het Besluit inzake de tenuitvoerlegging van het industriële beleid aangaande fusie voor energie en het beleid aangaande de intellectuele-eigendomsrechten en informatieverspreiding op 27 juni 2013 werden aangenomen door de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming nog specifieke maatregelen dient aan te nemen en te implementeren om bepaalde risico's betreffende de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten en de verspreiding van onderzoeksresultat ...[+++]


L’Agenzia è incaricata dell’esecuzione dei seguenti compiti per la gestione del secondo programma in materia di salute 2008-2013 adottato con decisione n. 1350/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (21), del programma consumatori 2007-2013 adottato con decisione n. 1926/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (22), del regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio sulla normazione europea e delle misure di formazione in materia di sicurezza alimentare coperte dal regolamento (CE) n. 882/2004 del Parlamento europeo ...[+++]

Het Agentschap is belast met de uitvoering van de volgende taken voor het beheer van het bij Besluit nr. 1350/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad (21) vastgestelde tweede volksgezondheidsprogramma 2008-2013, het bij Besluit nr. 1926/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (22) vastgestelde consumentenprogramma voor 2007-2013, de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de Europese normalisatie en de opleidingsmaatregelen op het gebied van de voedselveiligheid, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad (23), Richtlijn 2000/29/EG van de Raad (24), Besluit C(2012) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considerando l’analisi costi-benefici effettuata e allo scopo di raggiungere in modo più efficace gli obiettivi perseguiti da taluni programmi comunitari, con decisione 2008/544/CE l’Agenzia è stata incaricata dell’attuazione dei seguenti programmi e azioni comunitari: il programma di sanità pubblica 2003-2008, il programma in materia di salute 2008-2013 adottato con decisione n. 1350/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (5), il programma consumatori 2007-2013 adottato con decisione n. 1926/2006/CE del Parlamento europeo e d ...[+++]

Rekening houdend met de uitgevoerde kosten-batenanalyse en om de door bepaalde communautaire programma’s nagestreefde doelstellingen doeltreffender te verwezenlijken is het Agentschap bij Besluit 2008/544/EG belast met de uitvoering van de volgende communautaire programma’s en acties: het volksgezondheidsprogramma 2003-2008, het volksgezondheidsprogramma 2008-2013, goedgekeurd bij Besluit nr. 1350/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad (5), het consumentenprogramma 2007-2013, goedgekeurd bij Besluit nr. 1926/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (6) en de opleidingsmaatregelen op het gebied van voedselveiligheid, als bedoe ...[+++]


L’Agenzia riceve sovvenzioni iscritte nel bilancio generale delle Comunità europee e prelevate dalla dotazione finanziaria del secondo programma in materia di salute 2008-2013 adottato con decisione n. 1350/2007/CE, del programma consumatori per gli anni 2007-2013 adottato con decisione n. 1926/2006/CE, del regolamento sulla normazione europea del Parlamento europeo e del Consiglio e delle misure di formazione in materia di sicurezza alimentare coperte dal regolamento (CE) n. 882/2004, dalla direttiva 2000/29/CE, dalla decisione C(201 ...[+++]

Het Agentschap ontvangt subsidies die zijn opgenomen in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en afkomstig zijn van de toewijzing voor het tweede volksgezondheidsprogramma 2008-2013, goedgekeurd bij Besluit nr. 1350/2007/EG, het consumentenprogramma voor 2007-2013, goedgekeurd bij Besluit nr. 1926/2006/EG, de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de Europese normalisatie en de opleidingsmaatregelen op het gebied van voedselveiligheid, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 882/2004, Richtlijn 2000/29/EG, Besluit C(2012) 1548 en Verordening (EG) nr. 1905/2006”.


1. Su raccomandazione della Commissione, la costituzione di un deposito fruttifero è imposta mediante decisione del Consiglio nel caso in cui quest'ultimo abbia adottato una decisione relativa a misure correttive in conformità all'articolo 10, paragrafo 4, del regolamento (UE) n/2011 nella quale ha concluso che lo Stato membro interessato non ha adottato le misure correttive raccomandate a seguito di una raccomandazione .

1. Op aanbeveling van de Commissie wordt bij besluit van de Raad een rentedragend deposito opgelegd indien: overeenkomstig artikel 10, lid 4, van Verordening (EU) nr/2011 een besluit van de Raad betreffende corrigerende maatregelen is vastgesteld en de Raad concludeert dat de betrokken lidstaat de aanbevolen corrigerende maatregelen niet heeft genomen na de aanbeveling.


1. Su raccomandazione della Commissione, la costituzione di un deposito fruttifero è imposta mediante decisione del Consiglio nel caso in cui quest'ultimo abbia adottato una decisione relativa a misure correttive in conformità all'articolo 10, paragrafo 4, del regolamento (UE) n/2011 nella quale ha concluso che lo Stato membro interessato non ha adottato le misure correttive raccomandate a seguito di una raccomandazione .

1. Op aanbeveling van de Commissie wordt bij besluit van de Raad een rentedragend deposito opgelegd indien: overeenkomstig artikel 10, lid 4, van Verordening (EU) nr/2011 een besluit van de Raad betreffende corrigerende maatregelen is vastgesteld en de Raad concludeert dat de betrokken lidstaat de aanbevolen corrigerende maatregelen niet heeft genomen na de aanbeveling.


1. L’Agenzia è responsabile della realizzazione dei seguenti compiti per la gestione del secondo programma di sanità pubblica 2008-2013 adottato dalla decisione 1350/2007/CE, del programma consumatori per gli anni 2007-2013 adottato con decisione 1926/2006/CE e delle misure di formazione in materia di sicurezza alimentare coperte dal regolamento (CE) n. 882/2004 e dalla direttiva 2000/29/CE:

1. Het agentschap is belast met de uitvoering van de volgende taken voor het beheer van het bij Besluit nr. 1350/2007/EG vastgestelde tweede volksgezondheidsprogramma, het bij Besluit nr. 1926/2006/EG vastgestelde consumentenprogramma voor 2007-2013 en de door Verordening (EG) nr. 882/2004 en Richtlijn 2000/29/EG bestreken opleidingsmaatregelen op het gebied van voedselveiligheid:


L’Agenzia riceve sovvenzioni iscritte nel bilancio generale delle Comunità europee dalla dotazione finanziaria del secondo programma in materia di sanità pubblica 2008-2013 adottato con decisione 1350/2007/CE, del programma consumatori per gli anni 2007-2013, adottato con decisione 1926/2006/CE, e delle misure di formazione in materia di sicurezza alimentare coperte dal regolamento (CE) n. 882/2004 e dalla direttiva 2000/29/CE».

Het agentschap ontvangt in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen opgenomen subsidies uit de middelen die zijn toegewezen aan het bij Besluit nr. 1350/2007/EG vastgestelde tweede volksgezondheidsprogramma, het bij Besluit nr. 1926/2006/EG vastgestelde consumentenprogramma voor 2007-2013 en de door Verordening (EG) nr. 882/2004 en Richtlijn 2000/29/EG bestreken opleidingsmaatregelen op het gebied van voedselveiligheid”.


w