Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto comunitario derivato
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto contrattuale
Diritto da riscuotere
Diritto dei contratti
Diritto dei media
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto derivato
Diritto derivato CE
Diritto derivato agricolo
Diritto derivato riguardante la banca centrale europea
Diritto di famiglia
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Leggi sui contratti
Norme che regolano i contratti
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Priorità del diritto comunitario
Supremazia del diritto comunitario

Vertaling van "diritto derivato ce " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diritto derivato [ diritto derivato CE ]

afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]


diritto comunitario derivato | diritto derivato

afgeleid communautair recht | afgeleid Gemeenschapsrecht | afgeleid recht | secundair recht


diritto derivato riguardante la banca centrale europea

afgeleide wetgeving in verband met de Europese Centrale Bank




diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si tratta di ottenere in concreto garanzie minime di non recidiva, qualora non fosse stato possibile porre termine a un'infrazione, in quanto era già stata commessa nel momento in cui lo Stato membro ha deciso di allinearsi sulla posizione sostenuta dalla Commissione (per esempio nel caso di un appalto pubblico già aggiudicato, di un'opera già realizzata, mentre l'operatore aveva già chiesto e ottenuto una licenza d'importazione contraria al diritto comunitario): lo Stato membro deve a) riconoscere che un'infrazione è stata commessa; b) impegnarsi a seguire una fattiva politica di prevenzione e di informazione (per esempio impartendo le ...[+++]

Het gaat erom van de lidstaat concrete minimumgaranties inzake niet-herhaling te verkrijgen wanneer het niet mogelijk is een inbreuk te beëindigen omdat deze reeds heeft plaatsgevonden op het moment waarop de lidstaat besluit met het standpunt van de Commissie in te stemmen (bijvoorbeeld wanneer een overheidsopdracht reeds is gegund, en de werken reeds zijn uitgevoerd terwijl van de uitvoerder in strijd met het Gemeenschapsrecht een invoervergunning is geëist en verkregen) zoals: a) de erkenning van de betrokken lidstaat dat de inbreuk is gepleegd; b) de toezegging van de lidstaat dat hij een pro-actief preventie- en voorlichtingsbeleid ...[+++]


(1) Le comunicazioni interpretative su un particolare aspetto di diritto comunitario (inerenti sia al trattato sia al diritto derivato) [6].

(1) de interpretatieve mededelingen over een bepaald aspect van het Gemeenschapsrecht (betreffende het Verdrag of het afgeleide recht); [6]


La responsabilità prima di attuazione del diritto comunitario, con riferimento sia al trattato si al diritto derivato (regolamenti, direttive e decisioni), incombe agli Stati membri.

De verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht, zowel voor het Verdrag als voor het afgeleide recht (verordeningen, richtlijnen, besluiten en beschikkingen), ligt in de eerste plaats bij de lidstaten.


16. esprime preoccupazione per il fatto che, sebbene il diritto alla libera circolazione e il diritto di soggiorno trovino radici profonde nel diritto primario dell'Unione e siano notevolmente sviluppati nel diritto derivato, l'applicazione delle norme giuridiche resta insoddisfacente; sottolinea che gli Stati membri dovrebbero partecipare all'eliminazione di tutti gli ostacoli amministrativi e legali esistenti che sono stati loro evidenziati dalle istituzioni dell'UE e dalla commissione per le petizioni; chiede alla Commissione di ...[+++]

16. acht het zorgwekkend dat ofschoon de verkeers- en verblijfsvrijheid in het primaire recht van de Unie stevig is verankerd en goed is uitgewerkt in het secundaire recht, de regels nog steeds niet bevredigend worden toegepast; wijst erop dat de lidstaten moeten samenwerken om alle resterende administratieve en wettelijke wettelijke obstakels te elimineren die door de EU-instellingen of door de Commissie verzoekschriften worden gesignaleerd; vraagt de Commissie om zorgvuldig vast te stellen of de wetgevingen en praktijken van lidstaten inbreuk doen op de rechten van EU-burgers in de Verdragen en de verkeersvrijheid-richtlijn en dat zi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. rammenta che la qualità della legislazione comunitaria e la sua applicazione rivestono una grande importanza ai fini del corretto funzionamento del mercato interno e che il numero di cause pendenti dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità europee concernenti disposizioni poco chiare e la non corretta applicazione del diritto derivato dimostra la necessità di una maggiore precisione nella formulazione della legislazione comunitaria; chiede pertanto alla Commissione di introdurre nel quadro di valutazione indicatori relativi al numero di procedimenti in corso dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità eu ...[+++]

15. wijst erop dat de kwaliteit van Gemeenschapswetgeving en de tenuitvoerlegging daarvan van groot belang is voor de goede werking van de interne markt, en dat het aantal bij het Europese Hof van Justitie in behandeling zijnde zaken dat verband houdt met onduidelijke bepalingen en onjuiste tenuitvoerlegging van afgeleid recht erop wijst dat het noodzakelijk is Gemeenschapswetgeving nauwkeuriger te redigeren; verzoekt de Commissie derhalve indicatoren in het Scorebord op te nemen betreffende het aantal procedures voor het Europese Hof van Justitie betreffende de kwaliteit van afgeleid recht, alsmede de onjuiste tenuitvoerlegging daarvan ...[+++]


15. rammenta che la qualità della legislazione comunitaria e la sua applicazione rivestono una grande importanza ai fini del corretto funzionamento del mercato interno e che il numero di cause pendenti dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità europee concernenti disposizioni poco chiare e la non corretta applicazione del diritto derivato dimostra la necessità di una maggiore precisione nella formulazione della legislazione comunitaria; chiede pertanto alla Commissione di introdurre nel quadro di valutazione indicatori relativi al numero di procedimenti in corso dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità eu ...[+++]

15. wijst erop dat de kwaliteit van Gemeenschapswetgeving en de tenuitvoerlegging daarvan van groot belang is voor de goede werking van de interne markt, en dat het aantal bij het Europese Hof van Justitie in behandeling zijnde zaken dat verband houdt met onduidelijke bepalingen en onjuiste tenuitvoerlegging van afgeleid recht erop wijst dat het noodzakelijk is Gemeenschapswetgeving nauwkeuriger te redigeren; verzoekt de Commissie derhalve indicatoren in het Scorebord op te nemen betreffende het aantal procedures voor het Europese Hof van Justitie betreffende de kwaliteit van afgeleid recht, alsmede de onjuiste tenuitvoerlegging daarvan ...[+++]


15. rammenta che la qualità della legislazione comunitaria e la sua applicazione rivestono una grande importanza ai fini del corretto funzionamento del mercato interno e che il numero di cause pendenti dinanzi alla Corte di giustizia europea concernenti disposizioni poco chiare e la non corretta applicazione del diritto derivato dimostra la necessità di una maggiore precisione nella formulazione della legislazione comunitaria; chiede pertanto alla Commissione di introdurre nel quadro di valutazione indicatori relativi al numero di procedimenti in corso dinanzi alla Corte di giustizia europea concernenti la qualità d ...[+++]

15. wijst erop dat de kwaliteit van Gemeenschapswetgeving en de tenuitvoerlegging daarvan van groot belang is voor de goede werking van de interne markt, en dat het aantal bij het Europese Hof van Justitie in behandeling zijnde zaken dat verband houdt met onduidelijke bepalingen en onjuiste tenuitvoerlegging van afgeleid recht erop wijst dat het noodzakelijk is Gemeenschapswetgeving nauwkeuriger te redigeren; verzoekt de Commissie derhalve indicatoren in het Scorebord op te nemen betreffende het aantal procedures voor het Europese Hof van Justitie betreffende de kwaliteit van afgeleid recht, alsmede de onjuiste tenuitvoerlegging daarvan ...[+++]


Nel 2000 ha pubblicato una Comunicazione interpretativa sulle concessioni nel diritto comunitario degli appalti pubblici, [15] nella quale precisa, sulla base delle norme e dei principi derivanti dal Trattato e dal diritto derivato applicabile, i contorni della nozione di concessione nel diritto comunitario e gli obblighi che spettano alle autorità pubbliche in occasione della scelta degli operatori economici ai quali vengono assegnate le concessioni.

In 2000 heeft ze een interpretatieve mededeling over concessieovereenkomsten en het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten gepubliceerd [15] waarin ze het begrip concessieovereenkomst in het communautaire recht en de verplichtingen voor de overheidsinstellingen bij de keuze van ondernemingen waaraan concessieovereenkomsten worden verleend, duidelijker heeft afgebakend op grond van de regels en beginselen van het Verdrag en van het toepasselijke afgeleide recht.


28. Non sono numerose le disposizioni di diritto derivato che coordinano le procedure d'aggiudicazione di contratti qualificati come concessioni in diritto comunitario.

28. Het afgeleide recht kent weinig bepalingen ter coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten die in het Gemeenschapsrecht als concessieovereenkomsten worden gekwalificeerd.


È urgentemente necessario che la prossima CIG chiarisca le differenze tra diritto primario e diritto derivato: i principi politici devono essere sanciti nel diritto primario, mentre le misure di applicazione devono essere contenute nel diritto derivato ed essere accompagnate da un meccanismo vincolante di richiamo attivabile dal Parlamento europeo.

Het is dringend nodig dat de volgende IGC duidelijkheid schept omtrent de verschillen tussen primaire en secundaire wetgeving, in die zin dat de politieke beginselen in primaire wetgeving en de uitvoeringsmaatregelen in secundaire wetgeving worden neergelegd, met een bindend terugroepmechanisme voor het Europees Parlement.


w