Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bambino adottato
Figlio adottato
Figlio adottivo
Figlio che ha diritto all'assegno
Figlio di migrante
Figlio illegittimo
Figlio nato al di fuori del matrimonio
Figlio nato fuori dal matrimonio
Figlio naturale
Figlio per il quale il diritto all'assegno esiste
Figlio per il quale è percepito l'assegno
Migrante di seconda generazione
Migrante di terza generazione

Vertaling van "figlio di migrante " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
figlio di migrante [ migrante di seconda generazione | migrante di terza generazione ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]


figlio che ha diritto all'assegno | figlio per il quale è percepito l'assegno | figlio per il quale il diritto all'assegno esiste

kind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt | kind waarvoor het recht op een toelage bestaat


figlio illegittimo | figlio nato fuori dal matrimonio | figlio naturale

buitenhuwelijks kind | kind dat niet in familierechtelijke betrekking tot zijn verwekker staat | natuurlijk kind


figlio naturale [ figlio illegittimo ]

onwettig kind [ buitenechtelijk kind | onecht kind ]


figlio nato al di fuori del matrimonio | figlio naturale

kind dat buiten het huwelijk wordt geboren | natuurlijk kind | onwettig kind


bambino adottato [ figlio adottato | figlio adottivo ]

aangenomen kind [ pleegkind ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: formazione professionale Consiglio dell'Unione europea integrazione dei migranti lotta contro la discriminazione scolarizzazione pluralismo culturale lavoratore migrante figlio di migrante insegnamento

Eurovoc-term: beroepsopleiding Raad van de Europese Unie integratie van migranten bestrijding van discriminatie aantal schoolgaanden culturele verscheidenheid migrerende werknemer migrantenkind onderwijs


La CG ha dichiarato inoltre che i sussidi per lo studio costituiscono, per un lavoratore migrante che continua a provvedere al sostentamento del figlio, un vantaggio sociale e che, in base al diritto nazionale, il figlio può avvalersi dell'articolo 7, paragrafo 2, del regolamento in quanto beneficiario indiretto del pari trattamento concesso al lavoratore migrante[97].

Het Hof van Justitie heeft ook geoordeeld dat studietoelagen een sociaal voordeel vormen voor een migrerende werknemer die in het levensonderhoud van een kind blijft voorzien, en dat – afhankelijk van de nationale wetgeving – een kind ten laste krachtens artikel 7, lid 2, van de verordening indirect de gelijke behandeling kan genieten die aan de migrerende werknemer is toegekend[97].


Nella sentenza del 23.2.2010 su queste cause, la CG ha dichiarato che l'articolo 12 del regolamento (CE) n. 1612/68 permette di riconoscere al figlio di un lavoratore migrante un diritto indipendente di soggiorno congiuntamente al diritto di accesso all'istruzione nello Stato membro ospitante.

In de arresten van 23 februari 2010 over deze zaken heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat overeenkomstig artikel 12 van Verordening 1612/68 het zelfstandig verblijfsrecht van het kind van een migrerende werknemer kan worden erkend in verband met het recht op toegang tot onderwijs in de ontvangende lidstaat.


La Corte conclude che il diritto di soggiorno del genitore che abbia l’effettivo affidamento del figlio di un lavoratore migrante, qualora tale figlio prosegua gli studi nello Stato membro ospitante, viene meno con la maggiore età del figlio, salvo che il figlio continui a necessitare della presenza e delle cure di questo genitore per poter proseguire e terminare gli studi.

Het Hof concludeert dat het verblijfsrecht van de ouder die daadwerkelijk de zorg heeft voor een kind van een migrerend werknemer, wanneer dit kind in de gastlidstaat een opleiding volgt, eindigt bij de meerderjarigheid van dit kind, tenzij het kind de aanwezigheid en de verzorging van die ouder nog nodig heeft om zijn opleiding te kunnen voortzetten en voltooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella sentenza Baumbast , la Corte di giustizia aveva statuito che tale articolo va interpretato nel senso che il figlio di un lavoratore migrante gode di un diritto di soggiorno qualora intenda proseguire i suoi studi nello Stato membro ospitante, anche se il lavoratore migrante stesso non risiede o non lavora più in tale Stato membro.

In het arrest Baumbast heeft het Hof vastgesteld dat dit artikel aldus moet worden uitgelegd dat een kind van een migrerend werknemer een recht van verblijf heeft wanneer het in de gastlidstaat een opleiding wil vervolgen, ook wanneer de migrerende werknemer zelf niet meer in die lidstaat woont of werkt.


Di conseguenza, la Corte dichiara che il diritto di soggiorno di cui gode il genitore che abbia l’effettivo affidamento del figlio di un lavoratore migrante che prosegue gli studi non è soggetto alla condizione che detto genitore disponga di risorse sufficienti affinché non divenga un onere a carico dell’assistenza sociale dello Stato membro ospitante.

Het Hof stelt dan ook vast dat voor het verblijfsrecht van de ouder die daadwerkelijk de zorg heeft voor het kind van een migrerend werknemer dat een opleiding volgt, niet als voorwaarde is gesteld dat de ouder moet beschikken over voldoende middelen om niet ten laste te komen van het bijstandstelsel van de gastlidstaat.


Nelle sentenze pronunciate in data odierna, la Corte ricorda che l’art. 12 del regolamento consente di riconoscere al figlio di un lavoratore migrante, in connessione con il suo diritto di accesso all’istruzione nello Stato membro ospitante, un diritto di soggiorno autonomo.

In de arresten van heden herinnert het Hof eraan dat op grond van artikel 12 van de verordening aan het kind van een migrerende werknemer, in samenhang met zijn recht van toegang tot het onderwijs in de gastlidstaat, een zelfstandig recht van verblijf kan worden toegekend.


Un genitore che abbia l’effettivo affidamento del figlio di un lavoratore migrante che prosegue gli studi nello Stato membro ospitante gode di un diritto di soggiorno in tale Stato

Een ouder die de zorg heeft voor een kind van een migrerend werknemer dat een opleiding volgt in de gastlidstaat heeft in die staat een recht van verblijf


La CG ha dichiarato inoltre che i sussidi per lo studio costituiscono, per un lavoratore migrante che continua a provvedere al sostentamento del figlio, un vantaggio sociale e che, in base al diritto nazionale, il figlio può avvalersi dell'articolo 7, paragrafo 2, del regolamento in quanto beneficiario indiretto del pari trattamento concesso al lavoratore migrante[97].

Het Hof van Justitie heeft ook geoordeeld dat studietoelagen een sociaal voordeel vormen voor een migrerende werknemer die in het levensonderhoud van een kind blijft voorzien, en dat – afhankelijk van de nationale wetgeving – een kind ten laste krachtens artikel 7, lid 2, van de verordening indirect de gelijke behandeling kan genieten die aan de migrerende werknemer is toegekend[97].


I figli conservano il loro diritto di residenza anche se il lavoratore migrante lascia lo Stato membro ospitante e un familiare cittadino di un paese terzo conserva anche il suo diritto di residenza, anche se è divorziato dal lavoratore migrante comunitario, in modo tale che il figlio possa continuare a beneficiare del suo diritto all'istruzione [54].

Ook als de migrerende werknemer de ontvangende lidstaat verlaat, behouden zijn kinderen hun verblijfsrecht. Een ouder die onderdaan is van een derde land en van een migrerende werknemer scheidt, behoudt zijn/haar verblijfsrecht, opdat de kinderen hun recht van opvoeding zouden kunnen behouden [54].




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'figlio di migrante' ->

Date index: 2024-05-04
w