Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiutare in caso di controversie
Assenza scolastica
Assiduità ai corsi
Controllare la presenza di batteri
Controllare la presenza di vernice
Diritto di presenza
Frequenza scolastica
Gettone di presenza
Indennità di cessazione dalle funzioni
Indennità di congedo parentale
Indennità di educazione
Indennità di insediamento
Indennità di installamento
Indennità di presenza
Indennità di riunione
Indennità di sfollamento
Indennità di soggiorno
Indennità forfettaria di riunione
Indennità forfettaria di soggiorno
Indennità parentale
Indennità per cessazione definitiva dal servizio
Obbligo di dichiarare la propria presenza
Ottenere l'approvazione dei fogli di presenza
Partecipazione ai corsi
Percentuali
Presenza degli allievi
Presenza scolastica
Prestare assistenza durante le controversie
Prestare assistenza in presenza di controversie
Prestare assistenza nelle controversie
Sussidio parentale

Vertaling van "indennità di presenza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diritto di presenza | gettone di presenza | indennità di presenza | percentuali

presentiegeld | tantièmes | zitpenning


indennità di riunione | indennità di soggiorno | indennità forfettaria di riunione | indennità forfettaria di soggiorno

forfaitaire verblijfsvergoeding | forfaitaire vergadervergoeding | verblijfsvergoeding | vergadervergoeding


indennità parentale [ indennità di congedo parentale | indennità di educazione | sussidio parentale ]

ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]


indennità di cessazione dalle funzioni | indennità di sfollamento | indennità per cessazione definitiva dal servizio

afvloeiingsvergoeding | vergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst


controllare la presenza di batteri | seguire le procedure consigliate per il controllo delle sostanze pericolose per la salute | controllare la presenza di vernice | seguire le procedure di controllo delle sostanze pericolose per la salute

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


frequenza scolastica [ assenza scolastica | assiduità ai corsi | partecipazione ai corsi | presenza degli allievi | presenza scolastica ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]


indennità di insediamento [ indennità di installamento ]

inrichtingsvergoeding




aiutare in caso di controversie | prestare assistenza in presenza di controversie | prestare assistenza durante le controversie | prestare assistenza nelle controversie

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


ottenere l'approvazione dei fogli di presenza

goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. è del parere che la Corte dei conti debba comunicare regolarmente le statistiche relative alla presenza dei membri nella sua sede a Lussemburgo alla commissione per il controllo dei bilanci del Parlamento; si aspetta dalla Corte una totale trasparenza nei confronti del Parlamento a tale proposito; auspica ricevere dalla Commissione un'analisi sulla fattibilità della sostituzione di parte della remunerazione dei membri della Corte dei conti con un'indennità giornaliera;

28. is van mening dat de Rekenkamer regelmatig statistieken over de aanwezigheid van leden in zijn zetel in Luxemburg aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement moet doen toekomen; verwacht in dit opzicht volledige openheid van de Rekenkamer ten aanzien van het Parlement; verzoekt de Commissie te onderzoeken of het haalbaar is een deel van de bezoldiging van de leden van de Rekenkamer te vervangen door een dagvergoeding;


9. accoglie con soddisfazione il fatto che durante la riunione dell'Ufficio di presidenza del CESE il 21 febbraio 2012 siano state introdotte modifiche in relazione alla conferma di presenza e al rimborso per la partecipazione a videoconferenze conformemente alle indicazioni del Parlamento (rafforzamento delle garanzie di motivazione dell'indennità di cui all'articolo 12 della decisione dell'Ufficio di presidenza del 21 febbraio 2012 sulla compensazione delle spese sostenute e le indennità percepite dai membri del Comitato, dai delega ...[+++]

9. verneemt met voldoening dat op de vergadering van het bureau van het EESC van 21 februari 2012 wijzigingen zijn goedgekeurd met betrekking tot de bewijzen van aanwezigheid en de vergoeding voor deelname aan videoconferenties, overeenkomstig de aanbevelingen van het Parlement (meer degelijke waarborgen voor de motivering van de vergoeding uit hoofde van artikel 12 van het besluit van het bureau van het EESC van 21 februari 2012 over de onkostenvergoedingen voor EESC-leden, afgevaardigden van raadgevende comités en hun plaatsvervangers en schrapping van het punt over videoconferenties); wacht met ongeduld op de resultaten van de onderh ...[+++]


9. accoglie con soddisfazione il fatto che durante la riunione dell'Ufficio di presidenza del CESE il 21 febbraio 2012 siano state introdotte modifiche in relazione alla conferma di presenza e al rimborso per la partecipazione a videoconferenze conformemente alle indicazioni del Parlamento (rafforzamento delle garanzie di motivazione dell'indennità di cui all'articolo 12 e soppressione del punto relativo alla videoconferenza); attende i risultati dei negoziati tra il CESE e il Consiglio per arrivare a una soluzione definitiva e soddi ...[+++]

9. verneemt met voldoening dat op de vergadering van het bureau van het EESC van 21 februari 2012 wijzigingen zijn goedgekeurd met betrekking tot de bewijzen van aanwezigheid en de vergoeding voor deelname aan videoconferenties, overeenkomstig de aanbevelingen van het Parlement (meer degelijke waarborgen voor de motivering van de vergoeding uit hoofde van artikel 12 en schrapping van het punt over videoconferenties); wacht met ongeduld op de resultaten van de onderhandelingen tussen het EESC en de Raad om een definitieve en bevredigende oplossing te vinden voor al deze kwesties, waarvoor het besluit afhangt van de Raad;


46. rammenta l'importanza di proteggere l'indipendenza del mandato dei deputati europei; ritiene, al contempo, che la trasparenza riguardi sia le attività degli organi ufficiali del Parlamento, quali la conferenza dei presidenti, l'ufficio di presidenza e i questori, sia le attività stesse dei deputati, come la loro partecipazione ai lavori parlamentari e la loro presenza, secondo quanto richiesto dal Parlamento nella sua risoluzione del 14 gennaio 2009; considera che la questione delle indennità dei deputati europei debba essere tr ...[+++]

46. wijst er andermaal op dat de onafhankelijkheid van de EP-leden beschermd moet worden; is voorts van mening dat transparantie ook dient te gelden voor het functioneren van de officiële organen van het Parlement (zoals de Conferentie van voorzitters, het Bureau en de Quaestoren) en voor de werkzaamheden van de leden, zoals de deelname aan parlementaire werkzaamheden en aanwezigheid bij vergaderingen, volgens de criteria die het Parlement in zijn resolutie van 14 januari 2009 heeft bepleit; is van oordeel dat het vraagstuk van de vergoedingen van de leden op transparante wijze aangepakt moet worden, met volledige inachtneming van de r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’indennità può essere concessa nei casi in cui la contaminazione dei molluschi dovuta alla proliferazione di plancton tossico o alla presenza di plancton contenente biotossine determini, per motivi sanitari, la sospensione della raccolta:

De compensatie kan worden toegekend indien de oogst, wegens verontreiniging van de schelpdieren door de groei van toxineproducerend plankton of door de aanwezigheid van biotoxinehoudend plankton, ter bescherming van de volksgezondheid moet worden stilgelegd:


L’indennità può essere concessa nei casi in cui la contaminazione dei molluschi dovuta alla proliferazione di plancton tossico o alla presenza di plancton contenente biotossine determini, per motivi sanitari, la sospensione della raccolta:

De compensatie kan worden toegekend indien de oogst, wegens verontreiniging van de schelpdieren door de groei van toxineproducerend plankton of door de aanwezigheid van biotoxinehoudend plankton, ter bescherming van de volksgezondheid moet worden stilgelegd:


Conseguentemente, in presenza di disposizioni speciali, l’art. 27, n. 2, non è applicabile in materia di recupero di indennità parlamentari indebitamente versate (v., per analogia, sentenze della Corte 12 dicembre 1995, causa C‑469/93, Chiquita Italia, Racc. pag. I‑4533, punto 61, e 19 giugno 2003, causa C‑444/00, Mayer Parry Recycling, Racc. pag. I‑6163, punti 49‑57).

Aangezien er specifieke bepalingen zijn, is artikel 27, lid 2, dus niet van toepassing op de terugvordering van ten onrechte betaalde parlementaire vergoedingen (zie, naar analogie, arresten van het Hof van 12 december 1995, Chiquita Italia, C‑469/93, Jurispr. blz. I‑4533, punt 61, en 19 juni 2003, Mayer Parry Recycling, C‑444/00, Jurispr. blz. I‑6163, punten 49 tot en met 57).


l'amministrazione del Comitato delle regioni dovrebbe adottare disposizioni dettagliate relativamente alle liste di presenza e alle indennità;

de Administratie van het Comité van de regio's moet nauwkeurige regels aannemen met betrekking tot presentielijsten en vergoedingen,


3. Qualora la presenza di residui di sostanze vietate ai sensi della direttiva 96/22/CE(17) o di residui di sostanze autorizzate ai sensi di tale direttiva ma utilizzate illecitamente, sia riscontrata, ai sensi delle pertinenti disposizioni della direttiva 96/23/CE(18), in un animale appartenente all'allevamento bovino di un produttore, o qualora una sostanza o un prodotto non autorizzati, o una sostanza o un prodotto autorizzati ai sensi della direttiva 96/22/CE, ma detenuti illecitamente, siano rinvenuti nell'azienda di tale produttore sotto qualsiasi forma, quest'ultimo è escluso dal beneficio delle ...[+++]

3. Wanneer residuen van stoffen die ingevolge Richtlijn 96/22/EEG(17) verboden zijn of residuen van stoffen die ingevolge de genoemde richtlijn zijn toegestaan maar op illegale wijze zijn gebruikt, met toepassing van de relevante bepalingen van Richtlijn 96/23/EG(18) worden aangetroffen bij een dier dat behoort tot het rundveebeslag van een producent, dan wel wanneer een niet toegestane stof of een niet toegestaan product of een ingevolge de eerstgenoemde richtlijn toegestane stof of toegestaan product die/dat evenwel illegaal voorhanden is, in welke vorm ook op het bedrijf van een producent wordt aangetroffen, wordt de betrokken produce ...[+++]


Sono stati necessari negoziati lunghi e minuziosi, intesi a definire l'indennità legale in caso di incidente, prima che le autorità russe ed ucraine si siano dichiarate d'accordo con la presenza di gruppi permanenti di esperti sul posto.

De Russische en Oekraïense autoriteiten hebben pas na uitvoerige en langdurige onderhandelingen over de vaststelling van de juridische aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij ongevallen ingestemd met de aanwezigheid van permanente teams ter plaatse.


w