Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza sanitaria ostetrica
Assistenza sanitaria postnatale
Assistenza sanitaria prenatale
Biosicurezza
Consultorio materno-infantile
Controllo sanitario
Direttore di struttura sanitaria
Direttore sanitario in strutture private
Direttrice sanitaria in strutture private
Dirigente sanitario
GATS Article II Exemptions
Ispezione sanitaria
Legislazione sanitaria
Monitoraggio sanitario
Norma di polizia sanitaria
Norma sanitaria
Norma sanitaria comune
Norma sanitaria comunitaria
Normativa sanitaria
Polizia sanitaria
Prevenzione sanitaria
Protezione della madre
Protezione della madre e del bambino
Protezione della maternità
Protezione sanitaria
Regolamentazione sanitaria
Responsabile di sala operatoria
Sicurezza sanitaria
Sorveglianza sanitaria
Tutela della madre e del bambino

Vertaling van "norma sanitaria " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
norma sanitaria comunitaria

communautaire gezondheidsvoorschrift


norma sanitaria comune

gemeenschappelijke gezondheidsnorm


legislazione sanitaria [ norma sanitaria | normativa sanitaria | regolamentazione sanitaria ]

gezondheidswetgeving [ gezondheidsnorm | gezondheidsregels | gezondheidsvoorschriften ]


norma di polizia sanitaria

veterinairrechtelijke voorschriften


controllo sanitario [ biosicurezza | ispezione sanitaria | monitoraggio sanitario | polizia sanitaria | prevenzione sanitaria | protezione sanitaria | sicurezza sanitaria | sorveglianza sanitaria ]

gezondheidsinspectie [ bioveiligheid | gezondheidspolitie | gezondheidstoezicht | sanitaire veiligheid ]


protezione della madre e del bambino [ assistenza sanitaria ostetrica | assistenza sanitaria postnatale | assistenza sanitaria prenatale | consultorio materno-infantile | protezione della madre | protezione della maternità | tutela della madre e del bambino ]

bescherming van moeder en kind [ moederzorg | zuigelingenzorg ]


dirigente sanitario | responsabile di sala operatoria | direttore di struttura sanitaria | direttore di struttura sanitaria/direttrice di struttura sanitaria

directrice van een openbaar ziekenhuis | directrice van een universitair ziekenhuis | directrice van een medisch-sociale instelling | manager zorginstelling


direttrice sanitaria in strutture private | direttore sanitario in strutture private | direttore sanitario in strutture private/direttrice sanitaria in strutture private

praktijkmanager huisartsenpraktijk | praktijkmanager tandarstenpraktijk | manager huisartsenpraktijk | praktijkmanager


asassistente socio-sanitario con funzioni di sostegno in istituzioni | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per adulti vulnerabili | assistente socio-sanitaria in strutture residenziali per adulti vulnerabili | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per adulti vulnerabili/assistente socio-sanitaria in strutture residenziali per adulti vulnerabili

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


Accordo generale sugli scambi di servizi-Allegato sulle esenzioni dagli obblighi a norma dell'articolo II | GATS Article II Exemptions

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le prestazioni di sicurezza sociale comprendono di norma la pensione di vecchiaia, la pensione di reversibilità, i sussidi di invalidità, le prestazioni di malattia, l'assegno di natalità, le indennità di disoccupazione, le prestazioni familiari o l'assistenza sanitaria.

Bekende uitkeringen van de sociale zekerheid zijn ouderdomspensioenen, pensioenen voor nabestaanden, uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid, uitkeringen bij ziekte, geboortetoelagen, werkloosheidsuitkeringen, gezinstoeslagen of de gezondheidszorg.


Ad eccezione dell'articolo 59, paragrafo 4, le prescrizioni del presente regolamento non si applicano ai dispositivi della classe A, B e C, secondo le regole di cui all'allegato VII, fabbricati e utilizzati esclusivamente in un'unica istituzione sanitaria, purché la fabbricazione e l'utilizzo avvengano unicamente nel quadro del sistema unico di gestione della qualità dell'istituzione sanitaria e quest'ultima rispetti la norma EN ISO 15189 o qualsiasi altra norma riconosciuta equivalente.

Met uitzondering van artikel 59, lid 4, gelden de voorschriften van deze verordening niet voor overeenkomstig de regels van bijlage VII in de klassen A, B en C ingedeelde hulpmiddelen die uitsluitend binnen één gezondheidsinstelling worden vervaardigd en gebruikt, mits de vervaardiging en het gebruik alleen plaatsvinden in het kader van het kwaliteitsmanagementsysteem van de gezondheidsinstelling en deze instelling voldoet aan norm EN ISO 15189 of een andere gelijkwaardige erkende norm.


Ad eccezione dell'articolo 59, paragrafo 4, le prescrizioni del presente regolamento non si applicano ai dispositivi della classe A, B e C, secondo le regole di cui all'allegato VII, fabbricati e utilizzati esclusivamente in un'unica istituzione sanitaria, purché la fabbricazione e l'utilizzo avvengano unicamente nel quadro del sistema unico di gestione della qualità dell'istituzione sanitaria e quest'ultima sia accreditata secondo la norma EN ISO 15189 o qualsiasi altra norma riconosciuta equivalente.

Met uitzondering van artikel 59, lid 4, gelden de voorschriften van deze verordening niet voor overeenkomstig de regels van bijlage VII in de klassen A, B en C ingedeelde hulpmiddelen die uitsluitend binnen één gezondheidsinstelling worden vervaardigd en gebruikt, mits de vervaardiging en het gebruik alleen plaatsvinden in het kader van het kwaliteitsmanagementsysteem van de gezondheidsinstelling en deze instelling is erkend als instelling die voldoet aan norm EN ISO 15189 of een andere gelijkwaardige erkende norm.


(a) i pazienti ricevano, su richiesta, tramite il punto di contatto nazionale, informazioni pertinenti sugli standard e orientamenti di cui al paragrafo 1, lettera b), ivi comprese le disposizioni sulla vigilanza e sulla valutazione dei fornitori di assistenza sanitaria, informazioni sui fornitori di assistenza sanitaria che sono soggetti a tali standard e orientamenti nonché informazioni chiare sui costi a norma dell'articolo 7, paragrafo 6, sull'accessibilità per le persone con disabilità e sullo status di autorizzazione o di iscriz ...[+++]

(a) aan patiënten op verzoek door het nationale contactpunt passende informatie wordt verstrekt over de in lid 1, onder b), bedoelde normen en richtsnoeren, inclusief de bepalingen over toezicht op en beoordeling van zorgaanbieders, informatie over de vraag op welke zorgaanbieders deze normen en richtsnoeren van toepassing zijn en duidelijke informatie over kosten, overeenkomstig artikel 7, lid 6, over de toegankelijkheid voor personen met een handicap, over de vergunnings- of registratiestatus en het vergunnings- of registratienummer van de zorgaanbieder en over eventuele beperkingen die hem voor de uitoefening van zijn beroep zijn opge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(41) In ogni caso, se uno Stato membro decidesse di istituire un sistema di autorizzazione preventiva per l'assunzione dei costi delle cure ospedaliere o specializzate prestate in altri Stati membri a norma della presente direttiva, anche i costi di dette cure dovrebbero essere rimborsati dallo Stato membro di affiliazione in misura corrispondente ai costi che il sistema avrebbe coperto se un'assistenza sanitaria identica fosse stata prestata nello Stato membro di affiliazione, senza che tale copertura superi il costo effettivo dell'a ...[+++]

(41) Als een lidstaat besluit overeenkomstig deze richtlijn een systeem van voorafgaande toestemming voor de vergoeding van de kosten van in een andere lidstaat verleende intramurale of gespecialiseerde zorg in te voeren, moeten de kosten van dergelijke in een andere lidstaat verleende zorg door de lidstaat van aansluiting in ieder geval worden vergoed tot het bedrag dat vergoed zou worden indien dezelfde gezondheidszorg in de lidstaat van aansluiting zou zijn verleend; het vergoede bedrag mag echter niet hoger zijn dan de feitelijke kosten van de ontvangen gezondheidszorg.


Allo stesso tempo la presente direttiva non impedisce agli Stati membri di estendere il proprio regime di prestazioni in natura all'assistenza sanitaria prestata e ai prodotti acquistati in un altro Stato membro a norma della medesima.

Ook belet deze richtlijn de lidstaten niet hun regeling voor verstrekkingen en goederen overeenkomstig de bepalingen ervan uit te breiden tot in een andere lidstaat verleende gezondheidszorg of verstrekte goederen .


-* Il Consiglio ha adottato la direttiva che modifica la direttiva 72/462/CEE concernente problemi sanitari e di polizia sanitaria all'importazione di animali delle specie bovina, ovina, caprina e suina, di carni fresche e di prodotti a base di carne in provenienza da paesi terzi, per dare agli Stati membri la possibilità di importare budella provenienti da stabilimenti che non siano macelli o stabilimenti riconosciuti a norma della direttiva 72/462/CEE.

-* De Raad heeft de richtlijn aangenomen tot wijziging van Richtlijn 72/462/EEG inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen, schapen, geiten en varkens en van vers vlees en vleesprodukten uit derde landen, zodat de Lid-staten de mogelijkheid krijgen darmen in te voeren uit inrichtingen die geen erkende slachthuizen of inrichtingen in de zin van Richtlijn 72/462/EEG zijn.


di norma, i pazienti avranno la possibilità di avvalersi dell’assistenza sanitaria in un altro Stato membro e di essere rimborsati a concorrenza del rimborso previsto per le stesse cure o per cure simili in base al loro regime sanitario nazionale, se i pazienti hanno il diritto di avvalersi di tale assistenza nel loro paese di affiliazione;

normaliter mogen patiënten gezondheidszorg ontvangen in een andere lidstaat en ontvangen zij ter zake een vergoeding die overeenkomst met het vergoedingsniveau voor dezelfde of een vergelijkbare behandeling uit hoofde van hun nationale gezondheidsstelsel indien de betrokkenen in het land van aansluiting recht op die behandeling hebben;


La Commissione ha comunicato al Consiglio che gli Stati Uniti pubblicheranno nel Federal Register una seconda proposta di norma relativa alla qualifica sanitaria degli animali della Comunità europea, di cui alla lettera in data 10 marzo 1998 del Sig. Glickman, ovviando ad alcune lacune della prima proposta, segnatamente per quanto concerne la peste suina classica e l'esantema vescicolare dei suini.

De Commissie heeft de Raad medegedeeld dat de Verenigde Staten een tweede voorstel voor een regel betreffende de diergezondheidsstatus van de Europese Gemeenschap, waarnaar wordt verwezen in de brief van minister Glickman van 10 maart 1998, in het Federal Register bekend zullen maken waarmee het eerste voorstel op een aantal punten wordt vervolledigd, met name wat betreft de klassieke varkenspest en de vesiculaire varkensziekte.


La Commissione aveva aperto la procedura a norma dell'articolo 93, paragrafo 2 del trattato CEE nei riguardi di tale regime di aiuti nel dicembre 1992, in quanto considerava che esso avrebbe falsato la concorrenza e alterato il commercio nella Comunità a svantaggio di altri fabbricanti di ceramica igienico-sanitaria e di piastrelle.

De Commissie had in december 1992 de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag ten aanzien van deze regeling ingeleid, omdat zij van oordeel was dat de steun de mededinging zou vervalsen en het handelsverkeer in de Gemeenschap zou beïnvloeden in een mate die schade zou berokkenen aan andere fabrikanten van sanitair en porselein.


w