Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
Certificato d'idoneità
Coefficiente di maturità
Diploma
Esami di licenza liceale
Esami di maturità
Fondazione europea
Grado di maturità del prodotto
Indice di maturità
Indice gonodasomatico
Livello di maturità del prodotto
Maturità
Maturità classica
Maturità europea
Maturità riproduttiva
Maturità scientifica
Maturità sessuale
Modelli CMM
Modelli di maturità in ambito qualità
Modelli di qualità dei processi TIC
OMPr
ORM
Ordinanza sulla maturità
Ordinanza sulla maturità professionale
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Osservatorio europeo
Programmi per la qualità dei processi TIC
Prove della licenza liceale europea
Rapporto gonadosomatico
Titolo di studio
Titolo scolastico
Titolo universitario
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea
Ufficio interistituzionale

Vertaling van "Maturità europea " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diploma [ certificato d'idoneità | maturità | maturità classica | maturità europea | maturità scientifica | titolo di studio | titolo scolastico | titolo universitario ]

diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]


esami di licenza liceale | esami di maturità | prove della licenza liceale europea

Baccalaureate examinations | European Baccalaureate examinations


coefficiente di maturità | indice di maturità | indice gonodasomatico | rapporto gonadosomatico

maturity coefficient


maturità riproduttiva | maturità sessuale

ready for service


grado di maturità del prodotto (1) | livello di maturità del prodotto (2)

product maturity degree


Ordinanza del 24 giugno 2009 sulla maturità professionale federale | Ordinanza sulla maturità professionale [ OMPr ]

Ordinance of 24 June 2009 on the Federal Vocational Baccalaureate | Federal Vocational Baccalaureate Ordinance [ FVBO ]


Ordinanza del 15 febbraio 1995 concernente il riconoscimento degli attestati liceali di maturità | Ordinanza sulla maturità [ ORM ]

Ordinance of 15 February 1995 on Recognition of Academic Baccalaureates | Academic Baccalaureate Recognition Ordinance [ ABRO ]


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interistituzionale ]

EU office or agency [ autonomous Community body | Community service body | decentralised Community body | EC institutional body | EC satellite body | EC specialised body | EU Agencies and decentralised bodies | European agency | European foundation | European Monitoring Centre | European Union office or agency | specialised Community agency ]


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Civil Service Tribunal [ European Civil Service Tribunal | European Union Civil Service Tribunal ]


modelli CMM | programmi per la qualità dei processi TIC | modelli di maturità in ambito qualità | modelli di qualità dei processi TIC

CMMI (Capability Maturity Model Integrated) | Quality maturity models | CMM | ICT process quality models
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'aspetto fondamentale della riforma è l'apertura del sistema delle scuole europee, che permette a scuole nazionali di essere accreditate dal Consiglio superiore delle Scuole europee al fine di offrire il programma europeo di studi e rilasciare il diploma di maturità europea, nel rispetto di precisi criteri pedagogici e di controlli rigorosi.

The lynchpin of the reform is the opening-up of the European Schools system so that national schools can be accredited by the Board of Governors of the European Schools to offer the European curriculum and award the European Baccalaureate, subject to clear pedagogical requirements and strict controls.


Uno studio richiesto dalla commissione parlamentare per la cultura e l’istruzione, che sarà disponibile in ottobre, mostra che il 94 per cento di coloro che hanno ottenuto il diploma di maturità europea prosegua gli studi nelle principali università europee e il 62 per cento studi in università al di fuori del loro paese d’origine.

A study commissioned by the European Parliament’s Committee on Culture and Education, which will be available in October, shows that 94% of those who have passed the baccalaureate go on to higher education in the main European universities and that 62% of them study in a university outside their country of origin.


In seguito all’approvazione formale da parte del consiglio superiore, nell’aprile del 2008, delle modalità concrete di realizzazione dell’obiettivo, ora tutte le scuole accreditate negli Stati membri possono adottare il piano di studi europeo e conferire il diploma di maturità europea.

Following formal approval by the Board of Governors in April 2008 of the concrete modalities to achieve this goal, any accredited school in the Member States can now teach the European curriculum and deliver the European Baccalaureate.


Dopo quasi cinquant’anni il diploma di maturità europea ha effettivamente acquisito un elevato valore intrinseco e la Commissione intende mantenerne l’alto livello qualitativo.

After almost 50 years of existence, the European Baccalaureate has indeed acquired a high intrinsic value. The Commission wants to maintain the high quality of this diploma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La scuola a Parma ha ottenuto l’approvazione del consiglio superiore delle scuole europee e sarà la prima del suo genere a conferire, nel giugno del 2009, un diploma di maturità europea.

The school in Parma, which is approved by the Board of Governors of the European Schools, will be the first school of its kind to award a European baccalaureate in June 2009.


Nel 2006 la Commissione si è impegnata a riformare il sistema – impresa encomiabile – con l’intento di creare, sulla base di un piano di studi comune e, laddove possibile, l’insegnamento nella lingua materna, un sistema di istruzione europeo applicabile a tutti i tipi di scuola che vogliano conferire il diploma di maturità europea.

In 2006 the Commission promised to reform the system – a laudable undertaking – with a view to establishing a European education system applicable to all types of school that wished to award the European baccalaureate, based on a common curriculum and, where possible, tuition in the mother tongue.


Se un'associazione a lungo termine con l'Unione europea richiederà in ogni caso un livello avanzato di maturità economica, tale maturità non qualifica, in sé, automaticamente nessuno di questi paesi per l'associazione, e neppure per un qualsiasi ulteriore progresso politico nelle sue relazioni con l'Unione.

If an association with the EU in the long term will in any case require an advanced economic maturity, such maturity itself does not automatically qualify any of these countries for association or indeed any additional political progress in its relation to the Union.


Nell'ambito di essa l'Unione europea ha potuto importare dagli Stati Uniti materie, apparecchiature e tecnologie essenziali che hanno consentito all'industria nucleare europea di raggiungere un ampio livello di maturità.

For the European Union it provided the framework to import from the US essential materials, equipment and technology that made it possible for the European nuclear industry to reach a high level of maturity.


Nel corso degli ultimi venti anni l'Unione europea ha raggiunto livelli di maturità politica e istituzionale molto più alti.

The European Union has moved, in the last two decades, to a much greater level of political and institutional maturity.


L'Unione europea si congratula, inoltre, con il popolo palestinese per la maturità politica dimostrata verso la democrazia e le elezioni del Consiglio palestinese e del suo Presidente.

The European Union also congratulates the Palestinian people for the political maturity they have shown in their approach to democracy and the elections for the Palestinian Council and its President.


w