Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione di soggiorno
Certificato d'idoneità
Diploma
Indagine sui consumi
Maturità
Maturità classica
Maturità europea
Maturità scientifica
Reciproco riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei certificati di studio
Riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei titoli di studio
Studio sui consumi
Titolo
Titolo centrale
Titolo classato
Titolo dato in garanzia
Titolo dato in pegno
Titolo di pegno
Titolo di pegno immobiliare
Titolo di prima categoria
Titolo di residenza
Titolo di soggiorno
Titolo di studio
Titolo di un atto
Titolo di un atto normativo
Titolo di viaggio elettronico
Titolo impegnato
Titolo intermedio
Titolo ipotecario
Titolo pignorato
Titolo primario
Titolo scolastico
Titolo tenuto in pegno
Titolo universitario

Vertaling van "titolo di studio " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diploma [ certificato d'idoneità | maturità | maturità classica | maturità europea | maturità scientifica | titolo di studio | titolo scolastico | titolo universitario ]

diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]


titolo ipotecario | titolo di pegno immobiliare | titolo di pegno | titolo

document of title


titolo di un atto normativo | titolo di un atto | titolo

title of an enactment | title


titolo di soggiorno (1) | titolo di residenza (2) | autorizzazione di soggiorno (3

residence permit


titolo di viaggio elettronico

traveller card | traveler card


titolo dato in garanzia | titolo dato in pegno | titolo impegnato | titolo pignorato | titolo tenuto in pegno

pawned security | pledged security | security lodged as collateral


titolo classato | titolo di prima categoria | titolo primario

blue chip | first-class security | top security


titolo | titolo centrale | titolo intermedio

Title of matter


indagine sui consumi [ studio sui consumi ]

consumer survey


riconoscimento dei diplomi [ reciproco riconoscimento dei diplomi | riconoscimento dei certificati di studio | riconoscimento dei titoli di studio ]

recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'obiettivo, entro il 2020, è ridurre l'abbandono scolastico a tassi inferiori al 10 % e aumentare ad almeno il 40 % la quota delle persone tra i 30 e i 34 anni in possesso di un titolo di studio terziario o equivalente.

By 2020, early school leaving is to be reduced to less than 10% and at least 40% of 30-34 year-olds are to have completed tertiary or equivalent education.


dal 23 al 25 settembre, l'occupazione: come trovare lavoro, come avviare un’impresa o ottenere il riconoscimento del proprio titolo di studio in Europa?

23-25 September, on jobs: How to find work, set up a business, or get qualifications recognised in Europe?


dal 23 al 25 settembre, l’occupazione: come trovare lavoro, come avviare un’impresa o ottenere il riconoscimento del proprio titolo di studio in Europa?

23-25 September, on jobs: How to find work, set up a business, or get qualifications recognised in Europe?


Il "supplemento al diploma", allegato al titolo di studio, fornisce una descrizione standardizzata degli studi compiuti e rende più facile capire quali siano i contenuti di un titolo, indipendentemente dal paese in cui sia stato conseguito.

The 'Diploma Supplement', attached to a diploma, gives a standardised description of the studies completed – making it easier to understand the content of any diploma, whatever the country in which it was earned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’obiettivo principale dell’UE, in base al quale gli Stati membri definiranno i propri obiettivi nazionali, tenendo conto delle rispettive posizioni di partenza e situazioni nazionali, mirerà a ridurre l’abbandono scolastico a tassi inferiori al 10 % e ad aumentare ad almeno il 40 % la quota delle persone tra i 30 e i 34 anni in possesso di un titolo di studio terziario o equipollente (1).

The EU headline target, on the basis of which Member States will set their national targets, taking into account their relative starting positions and national circumstances, will aim to reduce drop out rates to less than 10 %, and increase the share of 30-34 year-olds having completed tertiary or equivalent education to at least 40 % (1).


un titolo di studio universitario o una qualifica tecnica avanzata che attesti conoscenze di livello equivalente e

a university degree or an advanced technical qualification demonstrating knowledge of an equivalent level; and


Relazione e raccomandazioni su un titolo di studio europeo in tecnologie dell'informazione, con procedure di attribuzione decentrate.

Report and recommendations on a European diploma for IT skills with decentralised issuing procedures.


2. Il conduttore o il gestore dello stabilimento deve applicare o organizzare un programma di formazione del personale che gli consenta di conformarsi alle condizioni di produzione igienica adattate alla struttura di produzione, a meno che detto personale possegga già una qualifica sufficiente sancita da un titolo di studio.

2. The operator or manager of the establishment must apply or organize a staff training programme enabling workers to comply with conditions of hygienic production adapted to the production structure, unless such staff already have adequate qualifications attested by diplomas.


Il sistema tradizionale, quello che generalmente segue l'individuo, è la conquista del titolo di studio.

The traditional route generally pursued by the individual is the quest for a paper qualification.


Il Commissario ha riferito che " dai dati statistici relativi a tutta l'Unione si evince che, ogni anno, il 20% circa dei giovani tenta di inserirsi in un mercato del lavoro fortemente competitivo disponendo soltanto di diplomi corrispondenti al primo ciclo della scuola secondaria, mentre il 10% circa abbandona la scuola senza neanche questo titolo di studio".

Mr Flynn said that "statistics drawn from across the Union tell us that up to 20% of young people are trying to enter a hard competitive labour market every year with only lower secondary qualifications and up to 10% leave school without even that".


w