Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto di armi
Arma personale
Condizione carceraria
Condizioni di detenzione
Congedo penale
Congedo penitenziario
Controllo delle condizioni di retribuzione e di lavoro
Controllo delle condizioni salariali e lavorative
Detenzione abusiva di armi
Detenzione arbitraria
Detenzione d'arma
Detenzione in incommunicado
Detenzione in isolamento
Detenzione incommunicado
Diritto alla giustizia
Diritto di essere giudicato
Disciplina del soggiorno
Disciplina penale delle armi
Disciplinamento delle condizioni di residenza
Giornata di detenzione
Giorno di detenzione
Habeas corpus
Isolamento
Negoziare con gli operatori turistici
Negoziare con i fornitori di servizi turistici
Negoziare condizioni con il fornitore
Negoziare le condizioni con i fornitori
Operazione in condizioni meteorologiche 'ogni tempo'
Operazioni in condizioni di bassa visibilità
Operazioni ogni tempo
Porto d'armi
Regime penitenziario
Regolamentazione del soggiorno
Regolamento del soggiorno
Regolamento delle condizioni di residenza
Regolamento delle condizioni di soggiorno
Tutela giuridica
Tutela penale

Vertaling van "condizioni di detenzione " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
regime penitenziario [ condizioni di detenzione | congedo penale | congedo penitenziario | isolamento ]

prison system [ conditions of detention | conditions of imprisonment | isolation | parole | prison conditions ]


condizione carceraria | condizioni di detenzione

conditions of detention | prison conditions


controllo delle condizioni salariali e lavorative | controllo delle condizioni di retribuzione e di lavoro

control of wage and working conditions | control of salary and employment conditions


regolamentazione del soggiorno | regolamento del soggiorno | regolamento delle condizioni di soggiorno | disciplina del soggiorno | disciplinamento delle condizioni di residenza | regolamento delle condizioni di residenza

regulation of stay | regulation of the period of stay | residence regulation | regulation of residence | regulation of the conditions of stay


giornata di detenzione | giorno di detenzione

day of incarceration | day of imprisonment


detenzione in incommunicado | detenzione in isolamento | detenzione incommunicado

incommunicado detention


diritto alla giustizia [ detenzione arbitraria | diritto di essere giudicato | Habeas corpus | tutela giuridica | tutela penale ]

right to justice [ arbitrary detention | habeas corpus | legal protection | protection of those charged with crimes | right to trial | Legal protection(STW) | habeas corpus(UNBIS) ]


arma personale [ acquisto di armi | detenzione abusiva di armi | detenzione d'arma | disciplina penale delle armi | porto d'armi ]

personal weapon [ acquisition of arms | carrying of arms | permit to carry arms | possession of arms ]


operazione in condizioni meteorologiche 'ogni tempo' | operazioni ogni tempo | operazioni in condizioni di bassa visibilità

all weather operations | AWO [Abbr.]


negoziare con gli operatori turistici | negoziare con i fornitori di servizi turistici | negoziare condizioni con il fornitore | negoziare le condizioni con i fornitori

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le condizioni di detenzione, di circolazione e di uso dei prodotti non conformi al disposto dell’articolo 27 ed eventuali deroghe alle condizioni di tale articolo, nonché la fissazione di criteri atti ad evitare un eccessivo rigore in casi specifici.

the conditions governing the holding, circulation and the use of products not complying with Article 27 and possible exemptions from the requirements of that Article, as well as the establishment of criteria for the purpose of avoiding hardship in individual cases.


Relazione sui sistemi carcerari e le condizioni di detenzione (2015/2062(INI)) — commissione LIBE — Relatore: Joëlle Bergeron (A8-0251/2017)

Report on prison systems and conditions (2015/2062(INI)) — LIBE Committee — Rapporteur: Joëlle Bergeron (A8-0251/2017)


considerando che le ampie misure di polizia adottate per prevenire e punire la partecipazione alle manifestazioni sono sfociate in una serie di violazioni dei diritti umani, tra cui tortura e altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti, nonché in violazioni dei diritti di riunione pacifica e di libertà di circolazione; che le condizioni di detenzione e trattamento dei prigionieri sono dure e che nel 2015 sono stati denunciati almeno sette decessi durante la detenzione preventiva, per i quali si sospettano casi di tortura o altre forme di maltrattamento da parte della polizia.

whereas wide-ranging police measures to prevent and punish participation in demonstrations have resulted in a range of human rights violations, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment and punishment, as well as violations of the rights to peaceful assembly and freedom of movement; whereas conditions of detention and treatment of prisoners are harsh, with reports of at least seven deaths in police custody in 2015 with suspicions of possible police torture or other forms of ill-treatment.


esorta nuovamente a rivedere gli specifici articoli del codice penale vietnamita che sono utilizzati per soffocare la libertà di espressione; considera deplorevole che tra i 18 000 prigionieri a cui è stata concessa l'amnistia il 2 settembre 2015 non vi fosse alcun prigioniero politico; condanna le condizioni di detenzione e nelle carceri in Vietnam e chiede alle autorità vietnamite di garantire un accesso illimitato ai consulenti legali.

Repeats its calls for the revision of specific articles in the Vietnamese criminal code that are used to suppress freedom of expression; considers it regrettable that none of the 18 000 prisoners granted amnesty on 2 September 2015 were political prisoners; condemns Vietnam’s detention and prison conditions, and demands that the Vietnamese authorities guarantee unrestricted access to legal counsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come seguito da dare alla comunicazione, e tenendo presente che la Corte europea dei diritti dell'uomo ha ripetutamente condannato gli Stati membri dell'UE per le condizioni di detenzione e per la durata della detenzione preventiva e l'amministrazione della giustizia, può dire la Commissione quali passi concreti intende effettuare a livello UE per garantire che i diritti fondamentali delle persone detenute nelle carceri siano rispettati e che le condizioni di detenzione vengano migliorate negli Stati membri?

As a follow-up to this communication, and bearing in mind that the European Court of Human Rights has also repeatedly condemned EU Member States over detention conditions and the length of pre-trial detention and the administration of justice, what concrete steps will the Commission take at EU level to ensure that the fundamental rights of persons detained in prisons are respected and that detention conditions are improved in Member States?


Come seguito da dare alla comunicazione, e tenendo presente che la Corte europea dei diritti dell'uomo ha ripetutamente condannato gli Stati membri dell'UE per le condizioni di detenzione e per la durata della detenzione preventiva e l'amministrazione della giustizia, può dire il Consiglio quali passi concreti intende effettuare a livello UE per garantire che i diritti fondamentali delle persone detenute nelle carceri siano rispettati e che le condizioni di detenzione vengano migliorate negli Stati membri?

As a follow-up to this communication, and bearing in mind that the European Court of Human Rights has also repeatedly condemned EU Member States over detention conditions and the length of pre-trial detention and the administration of justice, what concrete steps will the Council take at EU level to ensure that the fundamental rights of persons detained in prisons are respected and that detention conditions are improved in Member States?


– viste le sue risoluzioni del 18 gennaio 1996 sulle cattive condizioni di detenzione nelle carceri dell'Unione e del 17 dicembre 1998 sulle condizioni carcerarie nell'Unione europea: ristrutturazione e pene sostitutive , nonché i suoi ripetuti inviti alla Commissione e al Consiglio di proporre una decisione quadro sui diritti dei detenuti, di cui ad esempio nella sua raccomandazione del 6 novembre 2003 con una proposta di raccomandazione del Parlamento europeo al Consiglio su norme minime in materia di garanzie procedurali a favore di indagati e imputati in procedimenti penali nel territorio dell'Unione europea , nella sua raccomandazio ...[+++]

– having regard to its resolutions of 18 January 1996 on poor conditions in prisons in the European Union and of 17 December 1998 on prison conditions in the European Union: improvements and alternative penalties , and to its repeated calls to the Commission and Council to propose a framework decision on the rights of prisoners, as contained in its recommendation of 6 November 2003 with a proposal for a European Parliament recommendation to the Council on procedural safeguards for suspects and defendants in criminal proceedings throug ...[+++]


le condizioni di detenzione, di circolazione e di uso dei prodotti non conformi al disposto dell’articolo 120 quater ed eventuali deroghe alle condizioni di tale articolo, nonché la fissazione di criteri atti ad evitare un eccessivo rigore in casi specifici.

the conditions governing the holding, circulation and use of products not complying with Article 120c and possible exemptions from the requirements of that Article, as well as the establishment of criteria for the purpose of avoiding hardship in individual cases.


6. chiede alla Commissione e al Consiglio di seguire attentamente la situazione dei diritti dell'uomo a Gibuti, in generale, e le condizioni di detenzione dei prigionieri politici, in particolare, nel quadro del rispetto dell'articolo 5 della Convenzione di Lomé;

6. Calls on the Commission and the Council to monitor closely human rights in Djibouti in general, and the conditions under which political prisoners are held in detention in particular, in the context of respect for Article 5 of the Lomé Convention;


D. ricordando che i detenuti politici hanno iniziato scioperi della fame a più riprese per protestare contro le condizioni di detenzione e per chiedere di poter godere di cure mediche e di essere liberati in mancanza di un equo processo,

D. whereas the political prisoners have begun hunger strikes on several occasions to protest at their conditions of detention and to ask for access to medical care and for their release for lack of a fair trial,


w