En debates anteriores, los miembros de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria han expresado asimismo su preocupación en cuanto al material de reproducción vegetal con fines ornamentales y el material de propaga
ción destinado a la venta a jardineros aficionados, la mala calidad de la evaluación de impacto de la Comisió
n, la extensión del mandato de la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales (OCVV), la vaguedad de las definiciones y la carga administrativa innecesaria que se impone a los Estados miembro
...[+++]s y los productores, que podría derivar en una disminución de las opciones y la transparencia para los consumidores.
Tijdens vorige discussies hebben ook leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid zich bezorgd getoond ten aanzien van het teeltmateriaal voor decoratieve doeleinden en het teeltmateriaal bestemd voor verkoop aan hobbytuinders, de gebrekkige kwaliteit van de effectrapportage van de Commissie, de verruimde bevoegdheden van het Communautaire Bureau voor plantenrassen (CPVO), de vage definities en onnodige administratieve rompslomp voor de lidstaten en exploitanten (die kunnen leiden tot minder keuze en minder transparantie voor de consumenten).