Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coach del parlare in pubblico
Consegnare la corrispondenza
Consegnare la corrispondenza postale
Consegnare lettere
Consegnare tutta la corrispondenza
Corrispondenza elettronica
Corso a contanti
Corso d'acquisto
Corso dei titoli
Corso dei valori mobiliari
Corso denaro
Corso di borsa
Corso di cambio a contanti
Corso di cambio in contanti
Corso domanda
Corso in contanti
Corso per corrispondenza
Danaro
Denaro
Direttore di corso di laurea
Direttrice di corso di laurea
Formatore di corso per parlare in pubblico
Formatore di public speaking
Insegnamento per corrispondenza
Intercettazione telefonica
Intercettazioni
Intercettazioni amministrative
Intercettazioni informatiche
Libertà di comunicazione
Libertà di corrispondenza
Libertà telefonica e telegrafica
Messaggeria elettronica
Pirosi
Posta elettronica
Posta elettronica via cavo
Prezzo dei valori mobiliari
Protezione delle comunicazioni
Saggio a contanti
Saggio di cambio a contanti
Spionaggio informatico
Tasso a contanti
Tasso di cambio a contanti

Vertaling van "corso per corrispondenza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
corso per corrispondenza | insegnamento per corrispondenza

schriftelijke cursus


consegnare lettere | consegnare tutta la corrispondenza | consegnare la corrispondenza | consegnare la corrispondenza postale

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen


direttrice di corso di laurea | direttore di corso di laurea | direttore di corso di laurea/direttrice di corso di laurea

bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement


corso a contanti | corso di cambio a contanti | corso di cambio in contanti | corso in contanti | saggio a contanti | saggio di cambio a contanti | tasso a contanti | tasso di cambio a contanti

contante koers | contante wisselkoers


corso d'acquisto | corso denaro | corso domanda | danaro | denaro

aankoopkoers | biedkoers | koperskoers


corso dei titoli [ corso dei valori mobiliari | corso di borsa | prezzo dei valori mobiliari ]

effectenkoers [ beurskoers ]


formatore di corso per parlare in pubblico | formatore di public speaking | coach del parlare in pubblico | formatore di corso per parlare in pubblico/formatrice di corso per parlare in pubblico

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


pirosi | bruciore in corrispondenza dello stomaco e dell'esofago

pyrosis | maagzuur


posta elettronica [ corrispondenza elettronica | messaggeria elettronica | posta elettronica via cavo ]

elektronische post [ elektronische berichtgeving ]


protezione delle comunicazioni [ intercettazione telefonica | intercettazioni | intercettazioni amministrative | intercettazioni informatiche | libertà di comunicazione | libertà di corrispondenza | libertà telefonica e telegrafica | spionaggio informatico ]

telefoon- en briefgeheim [ afluisteren, aftappen | afluisteren van telefoongesprekken | computerspionage | schending van telefoongeheim ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. invita i deputati al Parlamento europeo membri della commissione per le petizioni ad adottare norme interne definitive intese a garantire la massima efficienza e apertura nelle attività svolte dalla commissione e a presentare proposte per rivedere in tal senso il regolamento del Parlamento europeo, al fine di consolidare i continui tentativi effettuati nel corso dell'intera settima legislatura per migliorare i metodi di lavoro; invita la commissione per le petizioni ad adottare un calendario chiaro per la procedura relativa alle petizioni al fine di accelerare il loro ciclo di vita nel Parlamento europeo e di rendere l'intera proced ...[+++]

37. verzoekt de leden van de Commissie verzoekschriften definitieve interne regels goed te keuren om te waarborgen dat de werkzaamheden van deze commissie zo efficiënt en open mogelijk verlopen, en voorstellen te doen om het Reglement van het Europees Parlement in die zin te herzien, teneinde vaste vorm te geven aan hun constante pogingen gedurende de zevende zittingsperiode om de werkmethoden te verbeteren; verzoekt de Commissie verzoekschriften duidelijke termijnen voor de verzoekschriftenprocedure vast te stellen om de behandelduur in het Europees Parlement in te korten en het hele proces nog transparanter en democratischer te maken; ...[+++]


4. è dell'idea che, alla luce del fatto che il mercato dell'occupazione è caratterizzato dalla scomparsa e dalla creazione di posti di lavoro in vari settori dell'economia e che ogni anno il 15% dei posti di lavoro scompare a fronte dell'apertura di altrettante posizioni lavorative, sia opportuno optare per un approccio globale in grado di anticipare i cambiamenti nell'ambito di una politica occupazionale autenticamente efficace; ritiene essenziale concepire politiche di qualificazione in grado di promuovere efficacemente gli sforzi in materia di apprendimento lungo tutto l'arco della vita agevolando una riqualificazione professionale di qualità nonché l'adeguamento, iniziale e permanente, delle competenze alle esigenze delle attività econ ...[+++]

4. constateert dat de arbeidsmarkt gekenmerkt wordt door het verdwijnen en ontstaan van banen in verschillende sectoren van de economie en dat elk jaar 15% van de bestaande banen verdwijnt, terwijl er evenveel nieuwe worden gecreëerd; beseft derhalve dat er een globale aanpak nodig is om, als onderdeel van een werkelijk doeltreffend werkgelegenheidsbeleid, te anticiperen op die veranderingen; acht het van essentieel belang dat een kwalificatiebeleid uit te stippelen dat daadwerkelijk bevorderlijk is voor de inspanningen op het gebied van permanente scholing dankzij het feit dat omscholing van hoge kwaliteit en voortgezette aanpassing van de vaardigheden aan de behoeften van het bedrijfsleven en van de economie in alle regio's worden gefac ...[+++]


O. considerando che nel novembre 2010 i denuncianti si sono rivolti nuovamente al Mediatore e che è stata aperta una seconda indagine, nel corso della quale il Mediatore ha esaminato il fascicolo della Commissione; che il Mediatore ha ritenuto che il fascicolo non dimostrasse che le dichiarazioni presentate dai denuncianti nel periodo di svolgimento della VIA ex post fossero state discusse con le autorità austriache, né che la decisione del Mediatore in merito alla prima denuncia avesse dato luogo ad ulteriore corrispondenza ...[+++]

O. overwegende dat de klagers zich in november 2010 opnieuw tot de ombudsman hebben gericht en dat een tweede onderzoek werd ingesteld, waarbij de ombudsman het dossier van de Commissie heeft bestudeerd; overwegende dat volgens de ombudsman uit het dossier niet bleek dat de informatie die de klagers tijdens de ex post-MER hadden verstrekt met de Oostenrijkse autoriteiten was besproken, noch dat het besluit van de ombudsman inzake de eerste klacht aanleiding had gegeven tot enige correspondentie, behalve de MER-verslagen van Oostenri ...[+++]


O. considerando che nel novembre 2010 i denuncianti si sono rivolti nuovamente al Mediatore e che è stata aperta una seconda indagine, nel corso della quale il Mediatore ha esaminato il fascicolo della Commissione; che il Mediatore ha ritenuto che il fascicolo non dimostrasse che le dichiarazioni presentate dai denuncianti nel periodo di svolgimento della VIA ex post fossero state discusse con le autorità austriache, né che la decisione del Mediatore in merito alla prima denuncia avesse dato luogo ad ulteriore corrispondenza ...[+++]

O. overwegende dat de klagers zich in november 2010 opnieuw tot de ombudsman hebben gericht en dat een tweede onderzoek werd ingesteld, waarbij de ombudsman het dossier van de Commissie heeft bestudeerd; overwegende dat volgens de ombudsman uit het dossier niet bleek dat de informatie die de klagers tijdens de ex post-MER hadden verstrekt met de Oostenrijkse autoriteiten was besproken, noch dat het besluit van de ombudsman inzake de eerste klacht aanleiding had gegeven tot enige correspondentie, behalve de MER-verslagen van Oostenrij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La corrispondenza ricevuta dalla Commissione nel corso degli anni ha messo in evidenza i problemi che le persone incontrano nel contattare le autorità o le organizzazioni designate per ricevere informazioni chiare sui loro diritti all’assistenza e alle prestazioni sanitarie, sul diritto a ricevere un permesso di residenza e di lavoro, sui loro diritti di accesso alla giustizia e a un avvocato, e sulle possibilità di fare domanda di risarcimento.

Uit de brieven die de Commissie de afgelopen jaren heeft ontvangen, blijkt dat het slachtoffers vaak niet duidelijk is tot welke instanties of organisaties zij zich moeten richten voor duidelijke informatie over hun recht op bijstand en gezondheidszorg, hun recht op een verblijfsvergunning, hun recht om te werken en hun recht op toegang tot de rechter en tot een advocaat, en over de mogelijkheid om compensatie te vragen.


Il fatto che il Togo sia venuto meno ai propri obblighi in materia di applicazione delle norme trova inoltre conferma nello scambio di corrispondenza tra la Commissione e il Togo e nelle discussioni svolte nel corso della missione della Commissione in Togo.

De correspondentie tussen de Commissie en Togo en de besprekingen tijdens het dienstbezoek van de Commissie aan Togo bevestigen dat Togo zich niet van zijn handhavingstaken heeft gekweten.


La corrispondenza ricevuta dalla Commissione nel corso degli anni ha messo in evidenza i problemi che le persone incontrano nel contattare le autorità o le organizzazioni designate per ricevere informazioni chiare sui loro diritti all’assistenza e alle prestazioni sanitarie, sul diritto a ricevere un permesso di residenza e di lavoro, sui loro diritti di accesso alla giustizia e a un avvocato, e sulle possibilità di fare domanda di risarcimento.

Uit de brieven die de Commissie de afgelopen jaren heeft ontvangen, blijkt dat het slachtoffers vaak niet duidelijk is tot welke instanties of organisaties zij zich moeten richten voor duidelijke informatie over hun recht op bijstand en gezondheidszorg, hun recht op een verblijfsvergunning, hun recht om te werken en hun recht op toegang tot de rechter en tot een advocaat, en over de mogelijkheid om compensatie te vragen.


Va evidenziato che l’articolo 53 di questa direttiva riconosce espressamente agli Stati membri il diritto di verificare una serie di elementi collegati, ad esempio, ai diplomi rilasciati da enti che operano in franchising, come la validità formale di un certificato di corsi di formazione seguiti in un altro Stato membro da parte dello Stato membro di provenienza, la corrispondenza del diploma con uno rilasciato in seguito a un corso seguito interamente nello Stato membro di provenienza o la corrispondenza dei diritti professionali con ...[+++]

Benadrukt moet worden dat artikel 50 van deze richtlijn de lidstaten uitdrukkelijk het recht verleent een aantal elementen in verband met bijvoorbeeld franchisediploma's te verifiëren, bijvoorbeeld of de opleidingscyclus aan de instelling die de opleiding heeft verzorgd, officieel is gecertificeerd door de onderwijsinstelling die gevestigd is in de lidstaat vanwaar het diploma afkomstig is, of de opleidingstitel dezelfde is als de titel die zou zijn verleend indien de opleiding in haar geheel was gevolgd in de lidstaat vanwaar het diploma afkomstig is, en of de opleidingstitel dezelfde beroepsrechten verleent op het grondgebied van de li ...[+++]


In conformità del "Piano d'azione per migliorare le capacità, l'efficienza e la sicurezza degli aeroporti in Europa"[5], le norme di attuazione per la gestione dei flussi di traffico aereo, che dovrebbero essere adottate dalla Commissione nel corso del 2008 ai sensi dell'articolo 9 del regolamento (CE) n. 551/2004 sull'organizzazione e l'uso dello spazio aereo nel cielo unico europeo[6], definiranno un meccanismo volto ad assicurare una maggiore corrispondenza tra le bande orarie e i piani di volo.

Zoals uiteengezet in het "Actieplan inzake de capaciteit, efficiëntie en veiligheid van de Europese luchthavens"[5], zullen de uitvoeringsmodaliteiten inzake Air Traffic Flow Management, die in 2008 door de Commissie zullen worden goedgekeurd op basis van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 551/2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim[6], een mechanisme bevatten dat tot doel heeft de samenhang tussen slots en vluchtplannen te vergroten.


In conformità del "Piano d'azione per migliorare le capacità, l'efficienza e la sicurezza degli aeroporti in Europa"[5], le norme di attuazione per la gestione dei flussi di traffico aereo, che dovrebbero essere adottate dalla Commissione nel corso del 2008 ai sensi dell'articolo 9 del regolamento (CE) n. 551/2004 sull'organizzazione e l'uso dello spazio aereo nel cielo unico europeo[6], definiranno un meccanismo volto ad assicurare una maggiore corrispondenza tra le bande orarie e i piani di volo.

Zoals uiteengezet in het "Actieplan inzake de capaciteit, efficiëntie en veiligheid van de Europese luchthavens"[5], zullen de uitvoeringsmodaliteiten inzake Air Traffic Flow Management, die in 2008 door de Commissie zullen worden goedgekeurd op basis van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 551/2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim[6], een mechanisme bevatten dat tot doel heeft de samenhang tussen slots en vluchtplannen te vergroten.


w