Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiudicazione
Aggiudicazione d'appalto
Apertura dell'appalto
Appalto permanente
Arbitra
Attribuzione del contratto di appalto
Avviso di gara d'appalto
Bando di gara d'appalto
Capitolato d'appalto
Documentazione di gara
Documenti della gara d'appalto
Documenti di gara
Fascicolo di gara
Fascicolo relativo al bando di gara
Gara particolare
Gara permanente
Gara semplice
Giudice
Giudice conciliatore
Giudice conciliatrice
Giudice consolare
Giudice del commercio
Giudice del tribunale di commercio
Giudice di corte d’appello
Giudice di corte d’assise
Giudice di gara
Giudice di pace
Giudice istruttore
Giudice minorile
Indipendenza del giudice
Indizione di gara d'appalto
Magistratura giudicante
Procedura d'aggiudicazione
Procedura d'appalto
Ricusazione
Ricusazione di un arbitro
Ricusazione di un giudice
Ricusazione di un giudice popolare
Ricusazione di un magistrato non professionale
Ricusazione di un testimone
Ufficiale di gara

Vertaling van "giudice di gara " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arbitra | ufficiale di gara | giudice di gara | giudice sportivo/giudice sportiva

handbalarbiter | starter | scheidsrechter | voetbalarbiter


documentazione di gara | documenti della gara d'appalto | documenti di gara | fascicolo di gara | fascicolo relativo al bando di gara

aanbestedingsdossier | aanbestedingsstukken


giudice [ giudice istruttore | giudice minorile | indipendenza del giudice | magistratura giudicante ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


gara particolare | gara permanente | gara semplice

bijzondere openbare inschrijving | gewone openbare inschrijving | permanente openbare inschrijving


aggiudicazione d'appalto [ aggiudicazione | apertura dell'appalto | appalto permanente | attribuzione del contratto di appalto | avviso di gara d'appalto | bando di gara d'appalto | capitolato d'appalto | indizione di gara d'appalto | procedura d'aggiudicazione | procedura d'appalto ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]


ricusazione [ ricusazione di un arbitro | ricusazione di un giudice | ricusazione di un giudice popolare | ricusazione di un magistrato non professionale | ricusazione di un testimone ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


giudice conciliatore | giudice conciliatrice | giudice di pace

kantonrechter | vrederechter


giudice consolare | giudice del commercio | giudice del tribunale di commercio

consulaire rechter | rechter in handelszaken


giudice di corte d’appello | giudice di corte d’assise

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tale constatazione resta valida anche per la nuova gara indetta al fine di rimediare a tale esclusione illegittima dell’operatore, qualora la gara suddetta non sia stata in grado di raggiungere questo obiettivo, ciò che spetterà al giudice nazionale verificare.

Die vaststelling blijft van kracht voor de nieuwe aanbesteding die is uitgeschreven om die onrechtmatige uitsluiting van de exploitant te verhelpen, wanneer de betreffende aanbesteding dat doel niet heeft kunnen bereiken; het staat aan de nationale rechter om dit na te gaan.


In questo contesto spetta al giudice nazionale accertare se una siffatta proroga, senza gara, risponda ad un interesse fondamentale, come ragioni di ordine pubblico, o ad un’esigenza imperativa di interesse generale ai sensi della giurisprudenza, come la tutela dei consumatori dai rischi di spese eccessive e dalla dipendenza dal gioco, nonché la prevenzione della frode, e se essa sia conforme al principio di proporzionalità.

In deze context staat het aan de nationale rechter om vast te stellen of een dergelijke verlenging zonder oproep tot mededinging beantwoordt aan een wezenlijk belang zoals redenen van openbare orde, of een dwingende reden van algemeen belang in de zin van de rechtspraak zoals bescherming van de consument tegen het gevaar van gokverslaving en fraudebestrijding, en of zij met het evenredigheidsbeginsel in overeenstemming is.


Detto giudice ha interrogato la Corte di giustizia delle Comunità europee sull'interpretazione della direttiva che coordina le procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici di lavori chiedendo, in particolare, se l'incarico della SEDL costituisse attribuzione di un appalto pubblico di lavori che dovesse costituire oggetto di un bando di gara in conformità alla detta direttiva.

Genoemd Tribunal heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen vragen gesteld over de uitlegging van de richtlijn betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken , en heeft het Hof in het bijzonder gevraagd of de overeenkomst met SEDL de gunning van een overheidsopdracht voor de uitvoering van werken betrof, waarvoor overeenkomstig deze richtlijn een oproep tot inschrijving had moeten plaatsvinden.


Se fossi un giudice in una gara di pattinaggio artistico, darei ottimi voti per l’esecuzione artistica, ma non per gli aspetti tecnici.

Als ik in de jury zat van een kunstschaatscompetitie zou ik veel punten toekennen voor de artistieke uitvoering, maar minder voor de technische uitvoering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se fossi un giudice in una gara di pattinaggio artistico, darei ottimi voti per l’esecuzione artistica, ma non per gli aspetti tecnici.

Als ik in de jury zat van een kunstschaatscompetitie zou ik veel punten toekennen voor de artistieke uitvoering, maar minder voor de technische uitvoering.


43. chiede alle organizzazioni e alle autorità sportive di promuovere la partecipazione delle donne nelle funzioni di arbitro e di giudice di gara e di instaurare un sistema misto nelle commissioni mediche e nelle commissioni di selezione;

43. vraagt de sportverenigingen en -instanties om de vrouwelijke aanwezigheid in de functies van arbiter en scheidsrechter te stimuleren en gemengde medische commissies en selectiecomités in te voeren;


43 chiede alle organizzazioni e alle autorità sportive di promuovere la partecipazione delle donne nelle funzioni di arbitro e di giudice di gara e di instaurare un sistema misto nelle commissioni mediche e nelle commissioni di selezione;

43. vraagt de sportverenigingen en -instanties om de vrouwelijke aanwezigheid in de functies van arbiter en scheidsrechter te stimuleren en gemengde medische commissies en selectiecomités in te voeren;


w