Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquavite
Acquavite di cereali
Acquavite di frutta
Acquavite di vino
Alcol di mirabella
Armagnac
Bourbon
Brandy
Cognac
GN; GIN
Gin
Gin distillato
Ginepro
Grappa
Guinea
Mach ginned
Repubblica di Guinea
Rhum
Vinaccia
Vodka
Whisky

Vertaling van "Gin " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Repubblica di Guinea | Guinea [ GN; GIN | GN; GIN ]

Republic of Guinea | Guinea [ GN; GIN | GN; GIN ]


acquavite [ acquavite di cereali | acquavite di frutta | acquavite di vino | alcol di mirabella | armagnac | bourbon | brandy | cognac | gin | ginepro | grappa | rhum | vinaccia | vodka | whisky ]

spirits [ Armagnac | brandy | Cognac | gin | grappa | marc | rum | schnapps | spirits from distilling cereals | spirits from distilling fruit | spirits from distilling wine | vodka | whisky ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'attuazione avverrà in stretto coordinamento con il governo libico di intesa nazionale (GIN) e il Consiglio di presidenza libico, tenendo conto delle necessità delle popolazioni locali così come di quelle dei migranti e dei gruppi vulnerabili, al fine di favorire l'inclusione e la stabilità.

Implementation will be closely coordinated with the Libyan Government of National Accord (GNA) and the Presidential Council, taking into account the needs of the local population as well as those from migrants and vulnerable groups in order to foster better inclusion and stability.


Tranne: bevande spiritose, quali definite all'articolo 5, paragrafo 1, e le denominazioni di vendita elencate nell'allegato II, paragrafi 1-14, del regolamento (CE) n. 110/2008 e acquaviti (precedute dal nome del frutto) ottenute dalla macerazione e dalla distillazione, Geist (con il nome del frutto o della materia prima utilizzata), London gin, sambuca, maraschino, marrasquino o maraskino e mistrà»

except: spirit drinks as defined in Article 5(1) and sales denominations listed in Annex II, paragraphs 1-14 of Regulation (EC) No 110/2008 and spirits (preceded by the name of the fruit) obtained by maceration and distillation, Geist (with the name of the fruit or the raw material used), London Gin, Sambuca, Maraschino, Marrasquino or Maraskino and Mistrà’


Per le categorie di bevande spiritose «gin» e «gin distillato» non è stato fissato alcun limite relativamente all’aggiunta di edulcoranti.

For the categories of spirit drinks ‘gin’ and ‘distilled gin’ there is no established limit for the addition of sweetening.


Tuttavia, allorché il «gin» e il «gin distillato» sono prodotti senza zuccheri o con un tenore di zuccheri non superiore a 0,1 grammi per litro, la possibilità di adoperare il termine «dry» deve essere estesa a tali bevande spiritose conformemente al suddetto allegato.

However, when ‘gin’ and ‘distilled gin’ are produced without sugar or with a sugar content not exceeding 0,1 gram per litre, the possibility to use the term ‘dry’ should be extended to those spirit drinks as defined in that Annex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il gin ottenuto unicamente aggiungendo essenze o aromi all’alcole etilico di origine agricola non è gin distillato.

Gin obtained simply by adding essences or flavourings to ethyl alcohol of agricultural origin is not distilled gin.


nella produzione del gin possono essere impiegate soltanto sostanze aromatizzanti quali definite all’articolo 3, paragrafo 2, lettera b) del regolamento (CE) n. 1334/2008 e/o preparazioni aromatiche quali definite all’articolo 3, paragrafo 2, lettera d) del medesimo regolamento, in modo che il gusto di ginepro sia predominante; ».

Only flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation shall be used for the production of gin so that the taste is predominantly that of juniper’.


la miscela del prodotto di tale distillazione con alcole etilico di origine agricola di uguale composizione, purezza e titolo alcolometrico. Per l’aromatizzazione del gin distillato possono essere impiegate anche sostanze aromatizzanti e/o preparazioni aromatiche come indicato alla categoria 20, lettera c); ».

the mixture of the product of such distillation and ethyl alcohol of agricultural origin with the same composition, purity and alcoholic strength; flavouring substances and/or flavouring preparations as specified in category 20(c) may also be used to flavour distilled gin’.


Il London gin è un tipo di gin distillato:

London gin is a type of distilled gin:


"La bevanda può anche essere denominata "gin distillato" se è stata ottenuta esclusivamente mediante ridistillazione di alcole etilico di origine agricola di qualità adeguata, con le caratteristiche organolettiche desiderate e con un titolo alcolometrico iniziale di almeno 96% vol utilizzando i tradizionali alambicchi di gin, in presenza di bacche di ginepro e di altri prodotti vegetali naturali, a condizione che il gusto di ginepro sia predominante.

The drink may be called "distilled gin" if it is produced solely by redistilling organoleptically suitable ethyl alcohol of agricultural origin of an appropriate quality with an initial alcoholic strength of at least 96 % vol in stills traditionally used for gin, in the presence of juniper berries and of other natural botanicals provided that the juniper taste is predominant.


b) La bevanda può anche essere denominata «gin distillato» se è stata ottenuta esclusivamente mediante ridistillazione di alcole etilico di origine agricola di qualità adeguata, con le caratteristiche organolettiche desiderate e con un titolo alcolometrico iniziale di almeno il 96 % vol utilizzando i tradizionali alambicchi di gin, in presenza di bacche di ginepro e di altri prodotti vegetali naturali, a condizione che il gusto di ginepro sia predominante.

leptically suitable ethyl alcohol of agricultural origin of an appropriate quality with an initial alcoholic strength of at least 96 % vol in stills traditionally used for gin, in the presence of juniper berries and of other natural botanicals provided that the juniper taste is predominant.




Anderen hebben gezocht naar : gn gin     guinea     repubblica di guinea     acquavite     acquavite di cereali     acquavite di frutta     acquavite di vino     alcol di mirabella     armagnac     bourbon     brandy     cognac     gin distillato     ginepro     grappa     mach ginned     vinaccia     whisky     Gin     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Gin' ->

Date index: 2020-12-28
w