Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mancanza di significativi progressi nella " (Italiaans → Engels) :

19. ribadisce la sua preoccupazione per la mancanza di significativi progressi nella lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata ad alto livello, come pure nella creazione di un riscontro storico delle azioni penali e delle condanne; sottolinea che la criminalità organizzata continua a destare grave preoccupazione; rileva che il governo del Kosovo deve dare un chiaro ed esplicito segnale che il paese sta conducendo una lotta sistematica contro la corruzione a tutti i livelli; invita le autorità ad adottare tempestivamente un approccio globale e strategico alla lotta contro la corruzione endemica, che continua a rappresenta ...[+++]

19. Reiterates its concern at the lack of any significant progress in fighting high-level corruption and organised crime, and in establishing a track record for prosecutions and convictions; stresses that organised crime remains an issue of major concern; notes that the Government of Kosovo needs to give a clear and explicit signal that the country is conducting a systematic fight against corruption at all levels; calls on the authorities to adopt promptly a comprehensive and strategic approach to fighting endemic corruption, which remains a significant obstacle to Kosovo’s democratic, social and economic developm ...[+++]


Unendo le forze di tutte le istituzioni dell'UE e agendo insieme in modo decisivo possiamo compiere significativi progressi nella tutela della salute e della sicurezza dei lavoratori.

By joining forces with all EU institutions and acting decisively together, we can make a significant step forward in the protection of our workers' health and safety.


I vincoli di bilancio cui sono confrontati gli Stati membri e la mancanza di finanziamenti disponibili nella fase iniziale del periodo di programmazione hanno causato ritardi significativi nell'attuazione dell'IOG.

The budgetary constraints faced by Member States and the lack of available funding at the initial stage of the programming period have caused significant delays in the implementation of the YEI.


34. esorta la Commissione ad adeguare quanto prima possibile l'acquis alle disposizioni degli articoli 290 e 291 del TFUE e insiste sul ricorso coerente e conforme ai trattati agli atti delegati e di esecuzione; invita la Commissione a compiere significativi progressi nella fase prelegislativa migliorando le valutazioni d'impatto;

34. Urges the Commission to adapt the acquis to the provisions of articles 290 and 291 TFEU as soon as possible and insists on a consistent and Treaty-conform use of the delegated and implementing acts; asks the Commission to make significant progress in the pre-legislative phase by improving the impact assessments;


A tal fine e in conformità con la citata risoluzione, la presente direttiva mira a rivedere e a integrare i principi enunciati nella decisione quadro 2001/220/GAI e a realizzare significativi progressi nel livello di tutela delle vittime in tutta l'Unione, in particolare nei procedimenti penali.

To that end and in accordance with that resolution, this Directive aims to revise and supplement the principles set out in Framework Decision 2001/220/JHA and to take significant steps forward in the level of protection of victims throughout the Union, in particular within the framework of criminal proceedings.


Negli ultimi quattro anni l’Unione europea ha risposto in modo determinato alla crisi economica e finanziaria: significativi progressi sono stati compiuti nella realizzazione dell’Unione economica e monetaria (UEM) e un programma di sostanziali riforme finanziarie è in corso di attuazione, nel rispetto degli impegni assunti in risposta alla crisi finanziaria nel quadro del G20, miranti a rendere gli istituti e i mercati finanziari più stabili, più competitivi e più resilienti[1].

Over the past four years, the EU has responded decisively to the economic and financial crisis. Significant improvements have been made to the Economic and Monetary Union (EMU), and a substantial financial reform agenda is being implemented, fulfilling commitments made in the G20 in response to the financial crisis, and to make financial institutions and markets more stable, more competitive and more resilient[1].


Ciò che merita le nostre critiche sono la mancanza di forti progressi nella riforma del sistema giudiziario, la corruzione diffusa nella polizia e nella magistratura, il notevole calo dell’integrazione delle minoranze, lo scarso sviluppo economico e sociale e i problemi di natura ambientale.

What is worthy of criticism is the failure to make much headway in reforming the justice system, the widespread corruption in the police and the judiciary, considerable shortfalls in the integration of minorities, the poor economic development and social and environmental problems.


Ribeiro e Castro (UEN ), per iscritto. – (PT) Negli ultimi anni sono stati compiuti significativi progressi nella lotta al consumo di tabacco.

Ribeiro e Castro (UEN ), in writing (PT) In recent years, significant progress has been made on combating tobacco consumption.


Ribeiro e Castro (UEN), per iscritto. – (PT) Negli ultimi anni sono stati compiuti significativi progressi nella lotta al consumo di tabacco.

Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) In recent years, significant progress has been made on combating tobacco consumption.


Sovente i progressi sociali e economici comportano significativi mutamenti nella vita degli individui, con vantaggi ma anche rischi.

Social and economic progress often entails significant changes in the life of individuals, with risks as well as benefits.


w