Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemia
Anossia
Aplasia
Condizione di senza dimora
Condizione di senzatetto
Deprivazione abitativa
Esclusione abitativa
Indebolimento per mancanza di emoglobina nel sangue
Mancanza di
Mancanza di conformità
Mancanza di ossigenoanossia
Mancanza di personale
Mancanza di sviluppo di organi o tessuti
Mancanza di un ricovero
Ospedalizzazione
Penuria di manodopera
Penuria di personale
Prodotto difettoso
Ricovero in ospedale
Ricovero ospedaliero
Sosta di un carro su un binario di ricovero
Spese di degenza
Spese di ricovero
Spese ospedaliere
Stazionamento di un carro su un binario di ricovero
Vizio occulto

Vertaling van "Mancanza di un ricovero " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condizione di senza dimora | condizione di senzatetto | deprivazione abitativa | esclusione abitativa | mancanza di (una) fissa dimora | mancanza di un ricovero

dak- en thuisloosheid


aplasia | mancanza di sviluppo di organi o tessuti

aplasie | onvolkomen ontwikkeling


anemia | indebolimento per mancanza di emoglobina nel sangue

anaemia | anemie | bloedarmoede


anossia | mancanza di ossigenoanossia

anoxie | zuurstofgebrek


sosta di un carro su un binario di ricovero | stazionamento di un carro su un binario di ricovero

oponthoud van een wagen op een opstelspoor | opstelling van een wagen op een opstelspoor


ospedalizzazione | ricovero in ospedale | ricovero ospedaliero

hospitalisatie | opneming in een ziekenhuis | ziekenhuisopname


spese ospedaliere [ spese di degenza | spese di ricovero ]

kosten voor ziekenhuisopname [ ziekenhuiskosten ]


gestire la cura dei pazienti veterinari nella fase del ricovero

verzorging van veterinaire patiënten in een verblijf beheren | zorg van veterinaire patiënten in een verblijf beheren


prodotto difettoso [ mancanza di conformità | vizio occulto ]

gebrekkig product [ gebrek aan overeenstemming | gebrekkig produkt | product met fabricagefout | verborgen gebrek ]


penuria di manodopera [ mancanza di personale | penuria di personale ]

tekort aan arbeidskrachten [ personeelstekort | schaarste aan arbeidskrachten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«evento avverso grave»: qualsiasi evento clinico dannoso che, a prescindere dalla dose, impone un ricovero ospedaliero oppure prolunga il ricovero in corso, comporta un'invalidità o un'incapacità grave o prolungata, risulta in un'anomalia congenita o in un difetto alla nascita, mette in pericolo la vita del soggetto o ne causa il decesso;

„ernstig ongewenst voorval”: een schadelijk medisch verschijnsel dat, ongeacht de dosis, opname in een ziekenhuis of verlenging van de opname in een ziekenhuis noodzakelijk maakt, blijvende of significante invaliditeit of arbeidsongeschiktheid veroorzaakt dan wel zich uit in een aangeboren afwijking of misvorming, levensgevaar oplevert of dodelijk is;


33) «evento avverso grave»: qualsiasi evento clinico dannoso che, a prescindere dalla dose, impone un ricovero ospedaliero oppure prolunga il ricovero in corso, comporta un'invalidità o un'incapacità grave o prolungata, risulta in un'anomalia congenita o in un difetto alla nascita, mette in pericolo la vita del soggetto o ne causa il decesso;

33. „ernstig ongewenst voorval”: een schadelijk medisch verschijnsel dat, ongeacht de dosis, opname in een ziekenhuis of verlenging van de opname in een ziekenhuis noodzakelijk maakt, blijvende of significante invaliditeit of arbeidsongeschiktheid veroorzaakt dan wel zich uit in een aangeboren afwijking of misvorming, levensgevaar oplevert of dodelijk is;


(iii) la necessità di un ricovero ospedaliero o il prolungamento del ricovero del paziente ,

(iii) opname in een ziekenhuis of verlenging van de duur van een ziekenhuisopname van de patiënt ;


44. constata con preoccupazione la mancanza di risorse umane e finanziarie a sostegno dell'attuazione del piano d'azione sulla risoluzione 1325 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, di meccanismi istituzionali che assicurino l'uguaglianza di genere, di un adeguato accesso alla giustizia e di strutture di ricovero per vittime della violenza domestica; sollecita le autorità di Bosnia ed Herzegovina, a tutti i livelli, a stanziare nei propri bilanci fondi sufficienti a tali scopi;

44. stelt met bezorgdheid vast dat er een gebrek is aan financiële middelen en personeel voor de uitvoering van het actieplan bij Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, voor institutionele mechanismen om gendergelijkheid te garanderen, voor passende toegang tot de rechter en voor opvanghuizen voor slachtoffers van huiselijk geweld; verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op alle niveaus toereikende financiering voor deze doeleinden in hun begroting op te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particolare, le soluzioni sono state valutate in riferimento a: a) gli ostacoli determinati dai regimi nazionali di autorizzazione, dovuti alla mancanza di coerenza negli approcci regolamentari applicati dalle ANR; b) la mancanza di coordinamento nell'assegnazione e nelle condizioni dello spettro radio, nonché l'incertezza nella regolamentazione circa la disponibilità delle frequenze; c) la mancanza di prodotti all'ingrosso che consentono la fornitura di servizi utilizzando la rete di un altro operatore con adeguati livelli di interoperabilità, nel quadro di misure correttive o accordi reciproci; d) la frammentazione delle norme a ...[+++]

Oplossingen zijn met name nodig op de volgende specifieke gebieden: a) obstakels als gevolg van nationale machtigingsregelingen in combinatie met inconsistente benaderingen op regelgevingsgebied door de nri's; b) gebrek aan coördinatie bij de spectrumtoewijzing en de bijbehorende voorwaarden alsmede onzekerheid wat betreft de regelgeving over de beschikbaarheid van frequenties; c) gebrek aan wholesaleproducten waarmee er op het netwerk van een andere aanbieder diensten kunnen worden aangeboden met consistente interoperabiliteitsniveaus voor diensten, in het kader van marktmaatregelen of onderhandelingen op basis van wederkerigheid; d) ...[+++]


In Europa, molti ostacoli rallentano lo sviluppo di applicazioni innovative e, di conseguenza, del mercato: l'incertezza riguardo alla disponibilità dei servizi e al quadro normativo, la mancanza di consapevolezza del proprio potenziale da parte dei possibili utenti, la mancanza di collaborazione fra il settore spaziale e gli altri settori, la mancanza di collaborazione tra i fornitori di dati, gli sviluppatori dei servizi e gli utenti finali, il sostegno insufficiente alla creazione di nuove imprese e allo sviluppo delle imprese a fo ...[+++]

In Europa zorgt een aantal belemmeringen voor vertraging bij de ontwikkeling van innovatieve toepassingen en daarmee ook bij de marktontwikkeling: de onzekerheid omtrent de beschikbaarheid van de diensten en het wettelijk kader, de gebrekkige bekendheid van potentiële gebruikers met de geboden mogelijkheden, het gebrek aan samenwerking tussen de ruimtevaartsector en andere sectoren, het gebrek aan samenwerking tussen dataleveranciers, dienstenontwikkelaars en eindgebruikers, en de ontoereikende ondersteuning bij de oprichting van startende bedrijven en de ontwikkeling van snel groeiende bedrijven.


12. chiede che qualsiasi strategia futura tenga conto delle persone con disturbi dell' apprendimento, dal momento che esse sono confrontate a problemi analoghi a quelli delle persone con disturbi mentali, come l'esclusione sociale, il ricovero in istituto, le violazioni dei diritti umani, la discriminazione, la stigmatizzazione e la mancanza di sostegno nei loro confronti e nei confronti di quanti li assistono; sollecita al contempo maggiori sforzi per riconoscere in quanto tali e promuovere maggiormente i bambini e gli adolescenti p ...[+++]

12. roept ertoe op personen met leerhandicaps op te nemen in toekomstige strategieën, aangezien zij met soortgelijke problemen kampen als personen met psychische aandoeningen, zoals sociale uitsluiting, institutionalisering, schending van de mensenrechten, discriminatie, stigmatisering en gebrek aan ondersteuning voor deze personen zelf, hun familieleden en hun verzorgers; roept tegelijkertijd op tot grotere inspanningen om cognitief hoogbegaafde kinderen en jongeren als dusdanig te erkennen en hen beter te ondersteunen;


12. chiede che qualsiasi strategia futura tenga conto delle persone con disturbi dell' apprendimento, dal momento che esse sono confrontate a problemi analoghi a quelli delle persone con disturbi mentali, come l'esclusione sociale, il ricovero in istituto, le violazioni dei diritti umani, la discriminazione, la stigmatizzazione e la mancanza di sostegno nei loro confronti e nei confronti di quanti li assistono; sollecita al contempo maggiori sforzi per riconoscere in quanto tali e promuovere maggiormente i bambini e gli adolescenti p ...[+++]

12. roept ertoe op personen met leerhandicaps op te nemen in toekomstige strategieën, aangezien zij met soortgelijke problemen kampen als personen met psychische aandoeningen, zoals sociale uitsluiting, institutionalisering, schending van de mensenrechten, discriminatie, stigmatisering en gebrek aan ondersteuning voor deze personen zelf, hun familieleden en hun verzorgers; roept tegelijkertijd op tot grotere inspanningen om cognitief hoogbegaafde kinderen en jongeren als dusdanig te erkennen en hen beter te ondersteunen;


Causano difficoltà anche la mancanza di informazioni affidabili, il tempo richiesto dalla raccolta dei dati, la mancanza di criteri omogenei per definire l'ambito e il contenuto dell'analisi iniziale e la mancanza di criteri tipo in materia di ambiente e sostenibilità per valutare i PP.

Andere door de lidstaten gerapporteerde moeilijkheden zijn het ontbreken van informatie van goede kwaliteit, het feit dat het verzamelen van de nodige gegevens veel tijd vergt, het ontbreken van homogene criteria voor de reikwijdte en de inhoud van de analyse van de uitgangssituatie en de afwezigheid van een standaardreeks milieu- en duurzaamheidscriteria waaraan de PP’s moeten worden afgemeten.


Il valutatore mette in evidenza i probabili ostacoli al raggiungimento di questi obiettivi, in particolare la disparità tra gli ampi obiettivi del programma e le sue risorse limitate, la complessità delle esigenze amministrative e organizzative, la mancanza di informazioni sui potenziali partner, le ridotte capacità di gestione degli operatori e la loro mancanza di esperienza in materia di progetti europei nonché la mancanza di risorse nel settore culturale in generale.

Het evaluatiebureau wijst ook op een aantal obstakels, met name de kloof tussen de brede doelstellingen en de beperkte middelen van het programma; de complexiteit van de administratieve en organisatorische eisen; het gebrek aan informatie over potentiële partners; de beperkte managementvaardigheden van de culturele actoren, hun gebrek aan ervaring met Europese projecten en het gebrek aan middelen in de culturele sector in het algemeen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Mancanza di un ricovero' ->

Date index: 2021-10-12
w