15. invita gli Stati membri a modernizzare i sistemi di istruzione, in particolare nel settore scientifico; auspica una maggiore consultazione e una più stretta collaborazione tra imprese e università, al fine di ga
rantire la maggiore corrispondenza possibile tra le competenze ac
quisite durante gli studi e le esigenze dei vari settori dell'economia; sottolinea che è importante migliorare la capacità degli istituti di istruzione superiore europei di attrarre i ricercatori e, a tale scopo, è favorevole a rendere permanente il sistema
...[+++]delle borse di studio europee "Marie Curie", dato che esso svolge un ruolo essenziale nella promozione della mobilità dei ricercatori all'interno dell'Unione europea; 15. verzoekt de lidstaten hun onderwijsstelsels, met name op wetenschappelijk gebied, te modernise
ren; dringt aan op meer overleg en hechtere partnerschappen tussen ondernemingen en universiteiten,
zodat de tijdens de studie verworven vaardigheden zo nauw mogelijk aansluiten bij de behoeften van de verschillende sectoren van de economie; benadrukt dat het van belang is de aantrekkingskracht van de Europese hogeronderwijsinstellingen voor onderzoekers te verbeteren en is er in dit verband voorstander van de Europese Marie Curie-beurz
...[+++]en een permanent karakter te verlenen, aangezien deze een essentiële rol vervullen bij de bevordering van de mobiliteit van onderzoekers binnen de Europese Unie;