Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcere
Carcere di massima sicurezza
Centro penitenziario
Condizioni di detenzione
Congedo penale
Congedo penitenziario
Direttore di istituto di custodia cautelare
Direttore di istituto universitario
Direttore di penitenziario
Direttrice di istituto di istruzione terziaria
Direttrice di penitenziario
Diritto carcerario
Diritto penitenziario
Eawag; IFADPA
Educatore penitenziario
Insegnante carceraria
Insegnante carcerario
Isolamento
Istituto di importanza sistemica
Istituto di pena
Istituto finanziario di importanza sistemica
Istituto penitenziario
Istituto sistemico
Ordinamento penitenziario
Penitenziario
Prigione
Regime penitenziario
Rettrice universitaria
Sezione di massima sicurezza
Stabilimento carcerario
Stabilimento penitenziario
Supercarcere

Vertaling van "istituto penitenziario " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stabilimento penitenziario [ carcere | carcere di massima sicurezza | istituto di pena | istituto penitenziario | penitenziario | prigione | sezione di massima sicurezza | stabilimento carcerario | supercarcere ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


centro penitenziario | istituto penitenziario

gevangenis | strafinrichting


direttore di istituto di custodia cautelare | direttore di penitenziario | direttore di penitenziario/direttrice di penitenziario | direttrice di penitenziario

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


istituto di pena | penitenziario | stabilimento carcerario

strafinrichting


diritto penitenziario [ diritto carcerario | ordinamento penitenziario ]

penitentiair recht


regime penitenziario [ condizioni di detenzione | congedo penale | congedo penitenziario | isolamento ]

strafstelsel [ afzondering | strafverlof ]


insegnante carceraria | insegnante carcerario | educatore penitenziario | educatore penitenziario/educatrice penitenziaria

educatief consulente gevangenis | gevangenisdocente | gevangenisdocent | onderwijscoördinatrice gevangenis


direttore di istituto universitario | rettrice universitaria | direttore di istituto di istruzione terziaria/direttrice di istituto di istruzione terziaria | direttrice di istituto di istruzione terziaria

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


istituto di importanza sistemica | istituto finanziario di importanza sistemica | istituto sistemico

systeemrelevante financiële instelling


Istituto federale per l'approvvigionamento, la depurazione e la protezione delle acque | Istituto per la Ricerca sulle Acque nel Settore dei Politecnici Federali [ Eawag; IFADPA ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lo Stato membro che non possa ospitare il cittadino di paesi terzi interessato in un apposito centro di trattenimento e debba sistemarlo in un istituto penitenziario, provvede affinché quel cittadino sia tenuto costantemente separato, fisicamente, dai detenuti ordinari.

Indien een lidstaat onderdanen van derde landen die in detentie zijn geplaatst niet kan onderbrengen in een gespecialiseerde accommodatie en gebruik moet maken van een gevangenis, zorgt hij ervoor dat de betrokken onderdanen van derde landen permanent fysiek gescheiden blijven van de gevangenen.


Lo Stato membro che non possa ospitare il cittadino di paesi terzi interessato in un apposito centro di custodia temporanea e si veda costretto a sistemarlo in un istituto penitenziario per mancanza di posti negli appositi centri di custodia temporanea, si assicura che quel cittadino sia tenuto costantemente separato, fisicamente, dai detenuti ordinari anche durante i periodi di svago.

Indien een lidstaat onderdanen van derde landen die in vreemdelingenbewaring zijn gesteld niet kan onderbrengen in een gespecialiseerde accommodatie en gedwongen is gebruik te maken van een gevangenis vanwege plaatsgebrek in de gespecialiseerde accommodaties, zorgt hij ervoor dat de betrokken onderdanen van derde landen permanent fysiek gescheiden blijven van de gevangenen, ook tijdens het luchten.


Lo Stato membro che non possa ospitare il cittadino di paesi terzi interessato in un apposito centro di custodia temporanea e debba sistemarlo in un istituto penitenziario, provvede affinché quel cittadino sia tenuto costantemente separato, fisicamente, dai detenuti ordinari.

Indien een lidstaat onderdanen van derde landen die in vreemdelingenbewaring zijn gesteld niet kan onderbrengen in een gespecialiseerde accommodatie en gebruikmaakt van een gevangenis, zorgt hij ervoor dat de betrokken onderdanen van derde landen permanent fysiek gescheiden blijven van de gevangenen.


L’impresa Objekt und Bauregie, in base a dette disposizioni, si è impegnata a corrispondere ai lavoratori impiegati nel cantiere dell’istituto penitenziario di Göttingen-Rosdorf i salari previsti dal contratto collettivo «Settore edilizio» applicabile nel settore.

Krachtens deze bepalingen heeft de onderneming Objekt und Bauregie zich ertoe verbonden de werknemers op de bouwplaats van de gevangenis van Göttingen-Rosdorf de lonen te betalen die zijn vastgesteld in de toepasselijke collectieve arbeidsovereenkomst „bouwnijverheid”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualora uno Stato membro non possa ospitare il cittadino di un paese terzo interessato in un apposito centro di permanenza temporanea e debba sistemarlo in un istituto penitenziario, i cittadini di paesi terzi trattenuti sono tenuti separati dai detenuti ordinari.

Indien een lidstaat de onderdanen van een derde land die in bewaring worden gehouden, niet kan onderbrengen in een gespecialiseerde inrichting voor bewaring en gebruik dient te maken van een gevangenis, worden zij gescheiden gehouden van de gewone gevangenen.


Il Consiglio non ha ancora espresso un parere sulla proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme e procedure comuni applicabili negli Stati membri al rimpatrio di cittadini di paesi terzi soggiornanti illegalmente, che comprende proposte relative alla custodia temporanea, anche nel caso in cui uno Stato membro debba ricorrere alla sistemazione in un istituto penitenziario.

De Raad heeft nog geen standpunt ingenomen over het voorstel voor een richtlijn van de Raad en het Europees Parlement over gemeenschappelijke normen en procedures in lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven. In het voorstel voor die richtlijn zijn ook voorstellen opgenomen over het tijdelijk opsluiten van illegalen, ook in gevallen waarin een lidstaat daarvoor gebruik moet maken van penitentiaire inrichtingen.


La Corte EDU ha sviluppato una giurisprudenza evolutiva a garanzia dei diritti dei detenuti, che si basa principalmente sull'art. 3 (proibizione della tortura e delle pene inumane e degradanti) e che integra anche elementi extra-convenzionali come le Regole penitenziarie europee ed i rapporti del CPT rispetto ad un determinato istituto penitenziario.

Het EVRM heeft een evolutieve rechtspraak ontwikkeld ter waarborging van de rechten van gedetineerden, die hoofdzakelijk is gebaseerd op artikel 3 (verbod van marteling en van onterende en onmenselijke straffen) en die ook buiten dat verdrag geregelde elementen omvat zoals de Europese penitentiaire voorschriften en de verslagen van het CPT inzake een bepaalde strafinrichting.


La risposta a tale domanda è diversa qualora il condannato abbia già iniziato a scontare la pena in un istituto penitenziario dello Stato di condanna?

Zou het antwoord op deze vraag anders luiden als de veroordeelde reeds is begonnen zijn straftijd uit te zitten in een gevangenis van de staat van veroordeling?


L'esecuzione della sentenza di fine settimana ha luogo, generalmente il venerdì, sabato e domenica nell'istituto penitenziario più vicino al domicilio del condannato.

Het weekendarrest wordt in beginsel op vrijdag, zaterdag en zondag uitgevoerd in de strafinrichting die het dichtst bij de woonplaats van de veroordeelde is gelegen.


La semilibertà permette al condannato di uscire dall'istituto penitenziario nel quale sconta la pena, per esercitare un'attività professionale, seguire un corso di studi o una formazione professionale, un tirocinio, o occupare un posto di lavoro temporaneo in vista del suo inserimento sociale o anche garantire una partecipazione essenziale alla vita della sua famiglia, o sottoporsi a cura medica, senza essere sottoposto alla sorveglianza costante dell'amministrazione penitenziaria.

Het regime van semi-vrijheid maakt het voor de veroordeelde mogelijk de strafinrichting te verlaten om een beroepsbezigheid uit te oefenen, te studeren of een beroepsopleiding te volgen, stage te lopen, tijdelijk te werken ter voorbereiding op zijn reïntegratie in de samenleving, actief deel te nemen aan het gezinsleven of een medische behandeling te ondergaan, zonder dat hij daarbij voortdurend onder toezicht van de strafinrichting hoeft te staan.


w