Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquavite
Acquavite di cereali
Acquavite di fecce
Acquavite di fecce di frutta
Acquavite di frutta
Acquavite di frutta secca
Acquavite di residui di frutta
Acquavite di residui di frutta
Acquavite di vinacce di frutta
Acquavite di vino
Alcol di mirabella
Armagnac
Bourbon
Brandy
Cognac
Gin
Ginepro
Grappa
Rhum
Vinaccia
Vodka
Whisky

Vertaling van "Acquavite di fecce di frutta " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


acquavite di residui di frutta (1) | acquavite di vinacce di frutta (2)

spirit made from fruit marc






acquavite [ acquavite di cereali | acquavite di frutta | acquavite di vino | alcol di mirabella | armagnac | bourbon | brandy | cognac | gin | ginepro | grappa | rhum | vinaccia | vodka | whisky ]

spirits [ Armagnac | brandy | Cognac | gin | grappa | marc | rum | schnapps | spirits from distilling cereals | spirits from distilling fruit | spirits from distilling wine | vodka | whisky ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fecce di vino e la vinaccia non sono impiegate per ottenere vino o bevande destinate al consumo umano diretto, salvo per l’alcole, l’acquavite o il vinello.

Except for alcohol, spirits and piquette, wine or any other beverage intended for direct human consumption shall not be produced from wine lees or grape marc.


A condizioni da determinarsi secondo la procedura di cui all’articolo 113, paragrafo 2, è permesso il versamento di vino su fecce, acquavite di vinaccia o pasta di aszú pressata ove tale pratica è utilizzata tradizionalmente per la produzione di «Tokaji fordítás» e «Tokaji máslás» in Ungheria e di «Tokajský forditáš» e «Tokajský mášláš» in Slovacchia.

The pouring of wine onto lees or grape marc or pressed aszú pulp shall be allowed under conditions to be determined in accordance with the procedure referred to in Article 113(2) where this practice is traditionally used for the production of ‘Tokaji fordítás’ and ‘Tokaji máslás’ in Hungary and ‘Tokajský forditáš’ and ‘Tokajský mášláš’ in Slovakia.


Quando l’acquavite prodotta da una distilleria con frutta fornita da frutticoltori è destinata al loro consumo personale, l’Ungheria deve applicare l’aliquota d’accisa minima prevista dalla normativa europea

Where spirits manufactured by a distillery from fruit supplied by fruit growers are for the personal use of the latter, Hungary must apply the minimum rate of excise duty provided for by EU legislation


L’Hefebrand o acquavite di fecce è la bevanda spiritosa ottenuta esclusivamente mediante distillazione a meno di 86 % vol. di fecce di vino o di fecce di frutti fermentati;

Hefebrand or lees spirit is a spirit drink produced exclusively by the distillation at less than 86 % vol. of lees of wine or of fermented fruit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In caso di utilizzazione di residui di vari tipi di frutta, la denominazione di vendita è «acquavite di residui di frutta».

If marcs of several different fruits are used, the sales denomination shall be ‘fruit marc spirit’.


A condizioni che la Commissione determina secondo la procedura di cui all’articolo 195, paragrafo 4, è permesso il versamento di vino su fecce, acquavite di vinaccia o pasta di aszú pressata, se tale pratica è utilizzata tradizionalmente per la produzione di “Tokaji fordítás” e “Tokaji máslás” in Ungheria e di “Tokajský forditáš” e “Tokajský mášláš” in Slovacchia.

The pouring of wine onto lees or grape marc or pressed aszú pulp shall be allowed under conditions to be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 195(4) where this practice is traditionally used for the production of “Tokaji fordítás” and “Tokaji máslás” in Hungary and “Tokajský forditáš” and “Tokajský mášláš” in Slovakia.


Il versamento di vino o mosto di uve su fecce, acquavite di vinaccia o pasta di «aszú» pressata, previsto all’allegato IV, punto 4, lettera d), del regolamento (CE) n. 1493/1999, è effettuato in conformità delle disposizioni della normativa ungherese in vigore il 1o maggio 2004 come segue:

The pouring of wine or grape must to lees or grape marc or pressed ‘aszú’ pulp, provided for in point 4(d) of Annex IV to Regulation (EC) No 1493/1999, shall be carried out as follows, in accordance with the Hungarian provisions in force on 1 May 2004:


c)acquavite di vino e alcole greggio ottenuto da vinacce e fecce: 0,2777 EUR.

(c)for wine spirits and raw alcohol obtained from wine and wine lees: EUR 0,2777.


Ai fini dell'articolo 1, paragrafo 4, lettera g) del regolamento (CEE) n. 1576/89, l'acquavite di residui di frutta è costituita dalla bevanda spiritosa ottenuta esclusivamente mediante fermentazione e distillazione a meno di 86 % vol dei residui di frutta, ad eccezione dell'uva.

For the purpose of Article 1 (4) (g) of Regulation (EEC) No 1576/89 fruit marc spirit is the spirit drink obtained solely by fermentation and distillation at less than 86 % vol. of fruit marc except grape marc.


In caso di utilizzazione di residui di vari tipi di frutta, la denominazione di vendita sarà « acquavite di residui di frutta ».

If marcs of several different fruits are used, the sales designation shall be 'fruit marc spirit'.




Anderen hebben gezocht naar : acquavite     acquavite di cereali     acquavite di fecce     acquavite di fecce di frutta     acquavite di frutta     acquavite di frutta secca     acquavite di residui di frutta     acquavite di vinacce di frutta     acquavite di vino     alcol di mirabella     armagnac     bourbon     brandy     cognac     ginepro     grappa     vinaccia     whisky     Acquavite di fecce di frutta     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Acquavite di fecce di frutta' ->

Date index: 2022-06-29
w