Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrologia
Degradazione
Degradazione del bosco
Degradazione del suolo
Degradazione del terreno
Degradazione vegetale del terreno
Erbaio
Fisica del terreno
Meccanica del suolo
Pascolo
Pedologia
Prateria
Praticoltura
Prato
Processo di degradazione
Scienza del suolo
Scienza del terreno
Superficie erbosa
Superficie verde
Terreno adiacente
Terreno confinante
Terreno contiguo
Terreno erboso
Terreno finitimo
Terreno limitrofo
Terreno tenuto a prato
Terreno vicino
Utilizzazione del suolo
Utilizzazione del terreno
Utilizzazione della terra
Valorizzazione dei terreni agricoli
Valorizzazione del terreno
Vegetazione erbacea

Vertaling van "degradazione del terreno " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
degradazione del suolo | degradazione del terreno

soil damage | soil degeneration | soil degradation | soil deterioration


degradazione vegetale del terreno

vegetation running wild


utilizzazione del terreno [ utilizzazione della terra | utilizzazione del suolo | valorizzazione dei terreni agricoli | valorizzazione del terreno ]

land use [ utilisation of land | Soil management(ECLAS) ]


terreno adiacente | terreno confinante | terreno contiguo | terreno finitimo | terreno limitrofo | terreno vicino

adjacent land | adjacent parcel of land


scienza del terreno [ agrologia | fisica del terreno | meccanica del suolo | pedologia | scienza del suolo ]

soil science [ agrology | pedology | soil mechanics ]


terreno erboso [ erbaio | pascolo | prateria | praticoltura | prato | superficie erbosa | superficie verde | terreno tenuto a prato | vegetazione erbacea ]

grassland [ grazing land | land under grass | ley | meadow | pasture ]


processo di degradazione

degradation process | decomposition process


degradazione del bosco

forest depletion | forest degradation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli Stati membri interessati chiedono la presentazione di ulteriori informazioni sul destino e sul comportamento (degradazione aerobica nel terreno), sul rischio a lungo termine per gli uccelli, gli organismi acquatici e gli artropodi non bersaglio.

The Member States concerned shall request the submission of further information on the fate and behaviour (aerobic degradation in soil), the long-term risk to birds, aquatic organisms and non-target arthropods.


Infine, è necessario che, per quanto riguarda la zeta-cipermetrina, la parte notificante presenti ulteriori informazioni relative al destino e al comportamento (degradazione aerobica nel terreno), al rischio per gli uccelli (rischio a lungo termine), gli organismi acquatici e gli artropodi non bersaglio.

Finally, it is appropriate for the zeta-cypermethrin to require that the notifier submit further information as regards the fate and behaviour (aerobic degradation in soil), the risk to birds (long-term risk), aquatic organisms and non-target arthropods.


Tuttavia, dati i dubbi persistenti, è stata richiesta una valutazione più dettagliata dei probabili effetti del paraquat sulla velocità di degradazione del materiale organico nel terreno.

However, a more detailed appraisal of the likely effects of paraquat on the rate of degradation of organic material in soil was requested in view of remaining uncertainty.


La valutazione in sede di comitato permanente ha inoltre concluso che il rischio per le acque sotterranee, gli organismi del terreno, gli uccelli e i mammiferi selvatici derivante dalle sostanze originarie e dai relativi prodotti di degradazione identificati è accettabile qualora vengano applicate idonee misure di attenuazione dei rischi.

The evaluation within the Standing Committee further concluded that the risk by the parent substances and the identified degradation products for the groundwater, soil organisms, birds and wild mammals would be acceptable if appropriate risk mitigation measures are applied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel caso che, sulla base della modalità d'uso proposta dei preparati contenenti la sostanza attiva o sulla base del suo destino e del suo comportamento nel terreno (DT90 > 100 giorni), sia possibile prevedere un'esposizione continuata o ripetuta di lombrichi alla sostanza attiva, o a quantità significative di metaboliti, prodotti di degradazione o prodotti di reazione, si deve ricorrere al parere di un esperto per decidere se possa essere utile una prova subletale.

Where on the basis of the proposed manner of use of preparations containing the active substance or on the basis of its fate and behaviour in soil (DT90 > 100 days), continued or repeated exposure of earthworms to the active substance, or to significant quantities of metabolites, degradation or reaction products, can be anticipated expert judgement is required to decide whether a sublethal test can be useful.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'degradazione del terreno' ->

Date index: 2021-06-07
w