E. considerando che l'infezione da clamidia è una malattia comune sessualmente trasmissibile di origine batterica che si stima porti alla sterilità in un terzo dei casi e quindi è la causa più frequente di sterilità provocata da infezioni; considerando che la diagnosi e la terapia precoci dell'infezione hanno una grande importanza e che gli esami di routine per la clamidia possono ridurne l'incidenza tra la popolazione,
E. whereas chlamydia infection is a common bacterial sexually transmitted disease which is estimated to lead to infertility in one third of cases, making it the commonest cause of sterility arising from infection; whereas early diagnosis and treatment of the infection is very important and routine screening for chlamydia can reduce its prevalence among the population,