attraverso incenerimento o sotterramento in loco, in condizioni idonee a prevenire la trasmissione di rischi per la salute pubblica e degli animali, dei sottoprodotti di origine animale diversi dai materiali di categoria 1 di cui all’articolo 8, lettera a), punto i), in caso di insorgenza di una malattia soggetta ad obbligo di denuncia, qualora il trasporto al più vicino impianto riconosciuto per la trasformazione o lo smaltimento dei sottoprodotti di origine animale aumenterebbe il pericolo di diffusione di rischi sanitari o, in caso di foco
laio diffuso di una malattia epizootica, porterebbe al superamento delle capacità di smaltimento
...[+++]di tale impianto; e
by burning or burial on site, under conditions which prevent the transmission of risks to public and animal health, of animal by-products other than Category 1 material referred to in Article 8(a)(i) in the event of an outbreak of a notifiable disease, if transport to the nearest plant approved for processing or disposal of the animal by-products would increase the danger of propagation of health risks or, in case of a widespread outbreak of an epizootic disease, would mean that the disposal capacities of such plants were exceeded; and