Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approccio basato sull'integrazione di genere
Approccio di genere
Approccio integrato dell'uguaglianza
Approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna
Approccio integrato della parità
Approccio integrato della parità tra donna e uomo
Differenza retributiva
Disparità di genere
Disuguaglianza di genere
Divario di genere
Eguaglianza uomo-donna
GEI
GM
Gender mainstreaming
Giornata della parità retributiva
Giornata europea per la parità retributiva
Indice di disuguaglianza di genere
Indice sull'uguaglianza di genere
LPar
Legge federale del 24 marzo 1995 sulla parità dei sessi
Pari opportunità di uomo e donna
Pari opportunità fra uomini e donne
Parità aurea
Parità di cambio
Parità fra i sessi
Parità fra uomo e donna
Parità monetaria
Parità oro
Parità retributiva
Parità retributiva tra uomini e donne
Parità salariale
Parità tra uomini e donne
Parità tra uomo e donna
Parità uomo-donna
Promuovere la parità nelle attività sportive
Scarto salariale
Uguaglianza di genere

Vertaling van "Parità retributiva " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parità retributiva [ differenza retributiva | parità salariale | scarto salariale ]

equal pay [ difference in pay | equal wage | wage gap ]


parità retributiva tra uomini e donne

gender equality in pay




Giornata europea per la parità retributiva

European Equal Pay Day


parità fra uomo e donna (1) | parità tra uomo e donna (2) | pari opportunità di uomo e donna (3) | pari opportunità fra uomini e donne (4) | parità fra i sessi (5)

gender equality


parità di cambio [ parità aurea | parità monetaria | parità oro ]

exchange parity [ gold parity | par value of currencies ]


approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna | approccio integrato dell'uguaglianza | approccio basato sull'integrazione di genere | approccio di genere | approccio integrato della parità tra donna e uomo | approccio integrato della parità | gender mainstreaming [ GM ]

gender mainstreaming


uguaglianza di genere [ disparità di genere | disuguaglianza di genere | divario di genere | eguaglianza uomo-donna | GEI | indice di disuguaglianza di genere | indice sull'uguaglianza di genere | parità tra uomini e donne | parità uomo-donna ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


Legge federale del 24 marzo 1995 sulla parità dei sessi [ LPar ]

Federal Act of 24 March 1995 on Gender Equality | Gender Equality Act [ EqA ]


promuovere la parità nelle attività sportive

advocate equality in sport activities | promote equality in sports activities | promote equality in sport activities | promoting equality in sport activities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Giornata per la parità retributiva: dichiarazione del primo Vicepresidente Timmermans e delle Commissarie Thyssen e Jourová // Bruxelles, 31 ottobre 2017

Equal Pay Day: Statement by First Vice-President Timmermans and Commissioners Thyssen and Jourová // Brussels, 31 October 2017


Dobbiamo approfittare di questo slancio per passare all'azione e modificare i comportamenti. In occasione della Giornata europea per la parità retributiva ci impegniamo a difendere pari diritti e opportunità per uomini e donne sul mercato del lavoro, e continueremo a farlo finché l'UE non diventerà davvero un luogo che le donne vorranno chiamare casa".

On European Equal Pay Day we commit to defend equal rights and opportunities on the labour market for women and men, and we will continue to do so until the EU becomes a truly good address for women".


La Giornata europea per la parità retributiva, che quest'anno si celebra il 3 novembre, rappresenta il momento effettivo in cui le donne smettono di essere pagate rispetto ai loro colleghi uomini, quando mancano quasi due mesi alla fine dell'anno.

European Equal Pay Day, which falls on 3 November this year, marks the moment when women effectively stop getting paid compared to their male colleagues, with almost two months of the year remaining.


Giovedi 3 novembre è la Giornata europea per la parità retributiva, cioè il giorno in cui a causa del divario retributivo di genere le donne di tutta Europa smettono di fatto di essere pagate: con una retribuzione oraria media inferiore del 16,7% a quella degli uomini, in Europa le donne lavorano gratis il 16% dell'anno.

Thursday 3 November is European Equal Pay Day, representing the day in the year when women across Europe stop being paid due to the gender pay gap; with the average hourly wage for women in Europe being 16.7 % lower than it is for men, they in effect work 16% of the year for free.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dichiarazione del primo Vicepresidente Timmermans e delle Commissarie Thyssen e Jourová sulla Giornata europea per la parità retributiva // Bruxelles, 31 ottobre 2016

Statement of First Vice-President Timmermans and Commissioners Thyssen and Jourová on European Equal Pay Day // Brussels, 31 October 2016


In una relazione del dicembre 2013 sull’attuazione delle norme UE sulla parità di trattamento di uomini e donne in materia di impiego (direttiva 2006/54/CE), la Commissione ha constatato che la parità retributiva è ostacolata da una serie di fattori: sistemi retributivi poco trasparenti, assenza di chiarezza giuridica nella definizione di “lavoro di pari valore” e ostacoli procedurali.

A report by the European Commission from December 2013 on the implementation of EU rules on equal treatment for women and men in employment (Directive 2006/54/EC) found that equal pay is hindered by a number of factors. These include a lack of transparency in pay systems, a lack of legal clarity in the definition of work of equal value, and procedural obstacles.


Perciò diamoci da fare per ottenere risultati concreti 365 giorni all’anno e non solo in occasione della Giornata per la parità retributiva!”

It is high time that it is put in practice everywhere. Let us work together to deliver results not only on Equal Pay Days, but on all 365 days a year!"


La notizia precede la Giornata europea per la parità retributiva che nel 2013 si celebra il 28 febbraio in tutta l’UE: la data del 28 febbraio corrisponde al 59° giorno dell’anno, perché 59 sono i giorni che una donna dovrebbe lavorare in più per guadagnare quanto un uomo.

The news comes ahead of the 2013 European Equal Pay Day on 28 February. The EU-wide event marks the extra number of days that women would need to work to match the amount earned by men: currently 59 days, meaning this year the day falls on 28 February.


“La giornata europea per la parità retributiva serve a ricordarci le disparità di condizioni retributive che ancor oggi le donne subiscono sul mercato del lavoro.

"European Equal Pay Day reminds us of the unequal pay conditions women still face in the labour market.


La Giornata europea per la parità retributiva è giunta alla sua terza edizione: la Commissione ha inaugurato la prima il 5 marzo 2011 (v. IP/11/255) e la seconda si è celebrata il 2 marzo 2012 (v. IP/12/211).

It is the third time the Equal Pay Day takes place at European level, following its launch by the Commission on 5 March 2011 (see IP/11/255) and the second day on 2 March 2012 (see IP/12/211).


w