Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possiamo compiere significativi progressi nella " (Italiaans → Engels) :

Unendo le forze di tutte le istituzioni dell'UE e agendo insieme in modo decisivo possiamo compiere significativi progressi nella tutela della salute e della sicurezza dei lavoratori.

By joining forces with all EU institutions and acting decisively together, we can make a significant step forward in the protection of our workers' health and safety.


· compiere rapidi progressi nella negoziazione della proposta di riforma di Europol e Cepol e privilegiare la formazione dei funzionari delle autorità di contrasto della criminalità, al fine di rafforzare la cooperazione transfrontaliera

· make swift progress in negotiating the proposal for the reform of Europol and Cepol, combined with a stronger emphasis on training of law enforcement officials, to strengthen cross-border cooperation.


Il Consiglio europeo precisa che ulteriori misure dovranno essere esaminate alla luce delle discussioni sulla strategia per l'allargamento, come previsto dalle conclusioni del Consiglio del 12 dicembre 2005, del rispetto, da parte dell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia, dei criteri politici di Copenaghen, dei requisiti del processo di stabilizzazione e associazione e dell'effettiva attuazione dell'accordo di stabilizzazione e associazione, Nonché della necessità di compiere ulteriori significativi progressi per rispondere agli ...[+++]

The European Council makes clear that further steps will have to be considered in the light of the debate on the enlargement strategy, as provided for by the Council conclusions of 12 December 2005; of compliance by the former Yugoslav Republic of Macedonia with the Copenhagen political criteria; of the requirements of the Stabilisation and Association Process and the effective implementation of the Stabilisation and Association Agreement; and of the need for further significant progress to respond to the other ...[+++]


I processi di normalizzazione europea applicati ai servizi sociali potrebbero essere un modo per diffondere l'innovazione sociale ad un gran numero di soggetti e darebbero ai fornitori un incentivo visibile a compiere progressi nella giusta direzione.

European standardisation processes applied to social services could well be a way to disseminate social innovation throughout a large number of entities and would give providers a visible incentive to making progress in the right direction.


34. esorta la Commissione ad adeguare quanto prima possibile l'acquis alle disposizioni degli articoli 290 e 291 del TFUE e insiste sul ricorso coerente e conforme ai trattati agli atti delegati e di esecuzione; invita la Commissione a compiere significativi progressi nella fase prelegislativa migliorando le valutazioni d'impatto;

34. Urges the Commission to adapt the acquis to the provisions of articles 290 and 291 TFEU as soon as possible and insists on a consistent and Treaty-conform use of the delegated and implementing acts; asks the Commission to make significant progress in the pre-legislative phase by improving the impact assessments;


Sono fiducioso che possiamo compiere progressi significativi in questo senso al vertice sociale di novembre".

I trust we can take important steps towards this goal at the Social Summit in November”.


17. sottolinea l'importanza di proseguire il rafforzamento delle relazioni economiche transatlantiche ma senza compromettere le politiche dell'UE in settori quali le norme ambientali, la diversità culturale, i diritti sociali e i servizi pubblici; intende in particolare sottolineare l'importanza di compiere significativi progressi nell'ambito del maggiore rapporto commerciale al mondo, segnatamente per quanto riguarda le norme e gli ostacoli tecnici al commercio; plaude al rilancio delle relazioni economiche transatlantiche e incoraggia le parti ad adop ...[+++]

17. Stresses the importance of continuing with the strengthening of transatlantic economic relations but without threatening the EU policies in fields such as environmental standards, cultural diversity, social rights and public services; emphasises in particular the importance of achieving more progress in the world’s biggest trade relationship, in particular in respect of standards and technical barriers to trade; welcomes the relaunching of the TEC and encourages the parties to the TEC to strive for an integrated transatlantic marketplace in the very near future but considers ...[+++]


16. sottolinea l'importanza di proseguire il rafforzamento delle relazioni economiche transatlantiche ma senza compromettere le politiche dell'UE in settori quali le norme ambientali, la diversità culturale, i diritti sociali e i servizi pubblici; intende in particolare sottolineare l'importanza di compiere significativi progressi nell'ambito del maggiore rapporto commerciale al mondo, segnatamente per quanto riguarda le norme e gli ostacoli tecnici al commercio; plaude al rilancio delle relazioni economiche transatlantiche e ritiene che, per risultare ...[+++]

16. Stresses the importance of continuing with the strengthening of transatlantic economic relations but without threatening the EU policies in fields such as environmental standards, cultural diversity, social rights and public services; emphasises in particular the importance of achieving more progress in the world's biggest trade relationship, in particular in respect of standards and technical barriers to trade; welcomes the relaunching of the TEC and considers that, to be successful, this dialogue needs to be further intensifie ...[+++]


A parere della presidenza ceca, l’adozione, da parte del Consiglio, della proposta di raccomandazione su un’azione europea nel settore delle malattie rare consentirà di compiere significativi progressi e miglioramenti nella diagnosi delle malattie rare, che attualmente si presenta problematica proprio a causa della natura di tali malattie.

The Czech Presidency believes that after the Council adopts the draft proposal on European action in the area of rare diseases there will be significant advances and improvements in the diagnosis of rare diseases, which is currently problematic due to the nature of rare diseases.


Il programma di lavoro per il 2002 è più articolato e ambizioso di quello di quest'anno; sulla base di questa relazione possiamo sperare di compiere significativi progressi.

The work programme for 2002 is more developed and ambitious than this year and hopefully on the basis of this report we can make significant progress.


w