Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agranulocitosi
Asbestosi
Assistente sociale per i giovani
Capacità professionale
Colera
Competenza professionale
Consulente per minori
Copertura contro i rischi di malattia professionale
Copertura dei rischi di malattia professionale
Docente nella formazione professionale
Educatore professionale sociale
Educatrice professionale sociale
Epatite
Febbre gialla
Formulario E116
Incapacità professionale
Incompetenza professionale
Insegnante nei corsi di qualificazione professionale
Lebbra
Malaria
Malattia batterica
Malattia contagiosa
Malattia del sonno
Malattia di Schultz
Malattia infettiva
Malattia parassitaria
Malattia professionale
Malattia trasmissibile
Malattia virale
Paludismo
Parassitosi
Pelle ed intestino
Pneumoconiosi
Prevenzione delle malattie professionali
Qualifica professionale
Qualificazione professionale
Requisiti per l'assunzione
Tripanosomiasi
Tubercolosi

Vertaling van "Malattia professionale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
malattia professionale [ asbestosi | pneumoconiosi | prevenzione delle malattie professionali ]

beroepsziekte [ asbestose | stoflong ]


copertura contro i rischi di malattia professionale | copertura dei rischi di malattia professionale

verzekering tegen uit beroepsziekten voortvloeiende risico's


formulario E116 | rapporto medico in caso di inabilità al lavoro per malattia e maternità,infortunio sul lavoro,malattia professionale

formulier E116 | geneeskundige verklaring in geval van arbeidsongeschiktheid(ziekte,moederschap,arbeidsongeval,beroepsziekte)


il funzionario è coperto contro i rischi di malattia professionale e i rischi della vita privata

de ambtenaar is verzekerd tegen uit beroepsziekten voortvloeiende risico's en tegen het risico van ongevallen buiten de dienst


qualificazione professionale [ capacità professionale | competenza professionale | incapacità professionale | incompetenza professionale | qualifica professionale | requisiti per l'assunzione ]

beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]


malattia infettiva [ colera | epatite | febbre gialla | lebbra | malaria | malattia batterica | malattia contagiosa | malattia del sonno | malattia parassitaria | malattia trasmissibile | malattia virale | paludismo | parassitosi | tripanosomiasi | tubercolosi ]

infectieziekte [ bacterieziekte | besmettelijke ziekte | cholera | gele koorts | hepatitis | lepra | malaria | moeraskoorts | parasitaire ziekte | slaapziekte | trypanosomiasis | tuberculose | virusziekte ]


docente nella formazione professionale | insegnante nei corsi di qualificazione professionale

docente beroepsonderwijs | onderwijsgevende beroepsonderwijs | lerares beroepsonderwijs | vakdocent beroepsonderwijs


consulente per minori | educatrice professionale sociale | assistente sociale per i giovani | educatore professionale sociale

jeugdwelzijnswerker


agranulocitosi | malattia di Schultz (lesioni a gola | pelle ed intestino

agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed


condizioni per l'esercizio professionale della psicologia della salute

voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qualora si accerti un infortunio sul lavoro o una malattia professionale, le prestazioni di malattia in natura erogate alla persona interessata sono considerate pertinenti all’infortunio sul lavoro o alla malattia professionale a partire dalla data dell’infortunio o della prima diagnosi della malattia professionale.

Indien is komen vast te staan dat van een arbeidsongeval of beroepsziekte sprake is, worden met ingang van de dag waarop het arbeidsongeval heeft plaatsgevonden of de beroepsziekte voor de eerste maal medisch werd vastgesteld, de aan betrokkene toegekende verstrekkingen beschouwd als verstrekkingen wegens arbeidsongeval of beroepsziekte.


Lo scambio di lettere del 22 dicembre 1980 e dell’11 febbraio 1981 relativo alla rinuncia reciproca al rimborso delle spese per le prestazioni in natura dell’assicurazione malattia, maternità, infortunio sul lavoro e malattia professionale e delle prestazioni di disoccupazione, nonché delle spese per il controllo amministrativo e gli esami medici [articolo 36, paragrafo 3 e articolo 63, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1408/71 e articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 574/72].

Briefwisseling van 22 december 1980 en 11 februari 1981 betreffende het wederzijds afzien van vergoeding van de kosten voor verstrekkingen van de verzekering bij ziekte, moederschap, arbeidsongeval en beroepsziekte, de uitgaven voor werkloosheidsuitkeringen, alsmede de kosten voor administratieve en medische controle (artikel 36, lid 3, artikel 63, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en artikel 105, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 574/72)


1. Nel caso di cui all’articolo 38 del regolamento di base, la dichiarazione o notifica dell’infortunio o della malattia professionale è trasmessa all’istituzione competente in materia di malattie professionali dello Stato membro sotto la cui legislazione la persona interessata ha esercitato da ultimo un’attività che può provocare la malattia considerata.

1. In het geval bedoeld in artikel 38 van de basisverordening wordt de aangifte of kennisgeving van de beroepsziekte doorgezonden aan het voor beroepsziekten bevoegde orgaan van de lidstaat onder de wetgeving waarvan de betrokkene werkzaamheden heeft verricht waardoor die beroepsziekte kon ontstaan.


Qualora non sia accertato un infortunio sul lavoro o una malattia professionale, le prestazioni in natura continuano ad essere erogate come prestazioni di malattia se la persona interessata vi ha diritto.

Indien niet is komen vast te staan dat van een arbeidsongeval of beroepsziekte sprake is, worden de verstrekkingen waarop de betrokkene recht heeft, voortgezet als verstrekkingen bij ziekte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’assicuratore svizzero contro gli infortuni professionali e non professionali e le malattie professionali prende a suo carico dell’integralità dei costi in caso di infortunio professionale, di incidente durante il percorso verso il luogo di lavoro o di malattia professionale, anche se esiste un diritto a prestazioni da parte di un organismo di assicurazione malattia del paese di residenza.

Wanneer er bij een arbeidsongeval, een ongeval op weg van of naar het werk, of bij een beroepsziekte, ook recht zou bestaan op prestaties van het orgaan van de ziekteverzekering van het woonland, dan worden deze kosten niettemin betaald door de Zwitserse verzekeraar tegen (arbeids)ongevallen en beroepsziekten.


«Funzione pubblica — Ex agente temporaneo — Malattia professionale — Pregiudizio all’integrità psicofisica — Durata del procedimento diretto al riconoscimento dell’origine professionale della malattia»

„Openbare dienst — Voormalig tijdelijk functionaris — Beroepsziekte — Lichamelijke en geestelijke invaliditeit — Duur van procedure tot erkenning van beroepsziekte”


Qualora si accerti un infortunio sul lavoro o una malattia professionale, le prestazioni di malattia in natura erogate alla persona interessata sono considerate pertinenti all’infortunio sul lavoro o alla malattia professionale a partire dalla data dell’infortunio o della prima diagnosi della malattia professionale.

Indien is komen vast te staan dat van een arbeidsongeval of beroepsziekte sprake is, worden met ingang van de dag waarop het arbeidsongeval heeft plaatsgevonden of de beroepsziekte voor de eerste maal medisch werd vastgesteld, de aan betrokkene toegekende verstrekkingen beschouwd als verstrekkingen wegens arbeidsongeval of beroepsziekte.


L'assicuratore svizzero contro gli infortuni professionali e non professionali e le malattie professionali prende a suo carico l'integralità dei costi in caso di infortunio professionale, di incidente durante il percorso verso il luogo di lavoro o di malattia professionale anche se esiste un diritto a prestazioni da parte di un organismo di assicurazione malattia del paese di residenza.

Wanneer er bij een arbeidsongeval, een ongeval op de weg van of naar het werk, of bij een beroepsziekte, ook recht zou bestaan op prestaties van het orgaan van de ziekteverzekering van het woonland, dan worden deze kosten niettemin betaald door de Zwitserse verzekeraar tegen (arbeids)ongevallen en beroepsziekten.


4. Detti lavoratori beneficiano del libero trasferimento in Algeria, ai tassi applicati secondo la legislazione dello Stato membro o degli Stati membri debitori, delle pensioni e delle rendite di vecchiaia, di reversibilità e per infortuni sul lavoro o malattia professionale, nonché di invalidità, in caso di infortunio sul lavoro o di malattia professionale, fatta eccezione per le prestazioni speciali a carattere non contributivo.

4. Deze werknemers mogen ouderdoms- en overlevingspensioenen en -renten, pensioenen en renten wegens arbeidsongevallen of beroepsziekten en invaliditeitspensioenen en -renten ingevolge arbeidsongevallen of beroepsziekten vrij overmaken naar Algerije, tegen de koers die geldt krachtens de wetgeving van de lidstaat of de lidstaten die de desbetreffende bedragen moeten betalen, met uitzondering van bijzondere uitkeringen waarvoor geen bijdrage is betaald.


4. Detti lavoratori beneficiano del libero trasferimento in Tunisia, ai tassi applicati secondo la legislazione dello Stato membro o degli Stati membri debitori, delle pensioni e delle rendite di vecchiaia, di reversibilità e per infortuni sul lavoro o malattia professionale, nonché di invalidità, in caso di infortunio sul lavoro o di malattia professionale, fatta eccezione per le prestazioni speciali a carattere non contributivo.

4. Deze werknemers mogen ouderdoms- en overlevingspensioenen en -renten, pensioenen en renten wegens arbeidsongevallen of beroepsziekten en invaliditeitspensioenen en -renten ingevolge arbeidsongevallen of beroepsziekten vrij overmaken naar Tunesië tegen de koers die geldt krachtens de wetgeving van de lidstaat of de lidstaten die de desbetreffende bedragen moeten betalen, met uitzondering van bijzondere uitkeringen waarvoor geen contributie is betaald.


w